商務(wù)英語(yǔ)在國際茶文化活動(dòng)中的必要性論文
摘要:在當前國際茶文化交流機制不斷完善的今天,我們不僅要從文化本質(zhì)上予以認同,更需要注重選擇合適的語(yǔ)言方式,通過(guò)無(wú)差異化交流,從而實(shí)現文化內涵本質(zhì)的生動(dòng)詮釋?zhuān)柚虅?wù)英語(yǔ)這一途徑,通過(guò)真正融入與詮釋理解,從而真正意義上構建國際茶文化活動(dòng)的有效交流。本文擬從國際茶文化的內涵分析入手,結合商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn)分析,通過(guò)探究國際茶文化活動(dòng)中商務(wù)英語(yǔ)的重要性,進(jìn)而分析國際茶文化活動(dòng)中商務(wù)英語(yǔ)的應用策略。

關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ);國際性;茶文化活動(dòng);重要性;價(jià)值啟迪
文化是一種流動(dòng)現象,任何一種文化從出現到形成,都是在不斷傳播與交流之后所形成的文化機制,對于國際茶文化來(lái)說(shuō),依舊如此。當全世界大眾都對茶和茶文化的價(jià)值形成了必要、理性的認知之后,在世界各地都形成了極具自身特色的茶文化。在國際茶文化交流與傳播活動(dòng)中,其需要充分借鑒商務(wù)英語(yǔ)這一途徑,尤其是要通過(guò)有效交流與傳播,從而實(shí)現國際茶文化的有效交流與認知。
1國際茶文化的內涵分析
國際茶文化中所包含的素材與內涵理念,來(lái)自具體的文化應用活動(dòng),其中生動(dòng)詮釋了茶應用過(guò)程中所表述的“文化故事”。因此,良好的國際茶文化能有效激發(fā)大眾之間的交流“共鳴”,實(shí)現整個(gè)文化傳播與應用的最佳效果。所以,在國際茶文化機制具體形成過(guò)程中,多種文化元素與地域文化之間的融合,已經(jīng)發(fā)展成為我們探索國際茶文化體系和應用茶文化機制的重要內涵。隨著(zhù)目前全世界對茶葉產(chǎn)品的價(jià)值認知不斷成熟與客觀(guān),消費茶葉和融入茶文化等等已經(jīng)發(fā)展成為整個(gè)國際茶文化體系形成的根源與背景。因此,在當前世界大眾對茶文化資源進(jìn)行價(jià)值理解和認知時(shí),必須要充分注重茶文化自身所詮釋的地域性特征,通過(guò)合理融合各種地域茶文化元素,從而構建系統化和機制化的茶文化機制。在目前世界大眾利用茶文化時(shí),除了我國之外,日本、英美、俄羅斯等等世界各地都形成了茶文化,并且也讓國際大眾更好讀懂各個(gè)地區的茶文化內容,比如英美茶文化的“下午茶”色彩,中國的“功夫茶”等等。在時(shí)代化的今天,茶葉元素也成為世界性大眾生活飲品,在國際茶文化體系形成,并逐漸完善之后,我們必須站在包容與差異化的角度來(lái)理解這一文化,要通過(guò)有效分析國際茶文化的應用習慣和內涵特色,從而實(shí)現這一文化的最大價(jià)值。
2商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn)分析
從語(yǔ)言學(xué)理論角度看,語(yǔ)言機制與文化內涵之間密切關(guān)聯(lián),語(yǔ)言作為整個(gè)文化的核心所在,整個(gè)文化傳播過(guò)程中,往往也融入到整個(gè)語(yǔ)言?xún)群。商?wù)英語(yǔ)作為一種極具現代特色的實(shí)用語(yǔ)言,與普通語(yǔ)言所不同的是,商務(wù)英語(yǔ)對內容,有著(zhù)極其嚴格的要求與訴求,因此,商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng)在具體實(shí)施過(guò)程中,需要詮釋其實(shí)際應用價(jià)值。所以,在當前國際經(jīng)濟交流日益深化的今天,文化與生活之間的交流與碰撞日益密切,整個(gè)商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng)的難度不斷加大。因此,想要真正有效利用商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng),就必須充分注重詮釋其實(shí)用特色。在國際茶文化交流過(guò)程中,其需要使用的交流元素與文化內容是多樣化的,除了使用商務(wù)英語(yǔ)翻譯方式外,也要注重發(fā)揮商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)和應用優(yōu)勢,這些都是當前商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng)開(kāi)展過(guò)程中,需要我們全面認知的重要內容。結合當前商務(wù)英語(yǔ)的價(jià)值內涵看,需要側重文化內涵的詮釋?zhuān)涣鲗?shí)際的應用訴求等等一系列內容。只有充分立足商務(wù)英語(yǔ)的價(jià)值特征,才能在整個(gè)跨文化交流過(guò)程中,有效應用這一語(yǔ)言特征和優(yōu)勢。
3國際茶文化活動(dòng)中商務(wù)英語(yǔ)的重要性
茶文化作為我國文化的精髓,尤其是歷經(jīng)長(cháng)期發(fā)展應用所整體形成的文化體系,當然從16世紀開(kāi)始,茶元素逐漸成為一種世界性文化,國際茶文化活動(dòng)日益成熟,無(wú)論是其中所包含的文化素材,乃至交流體系,都是當前該文化體系實(shí)現最大價(jià)值的關(guān)鍵所在。實(shí)際上,整個(gè)國際茶文化交流活動(dòng)中,之所以出現商務(wù)應用的“局限”,其關(guān)鍵和根源在于:其一,國際茶文化的內涵展示并不成熟,從國際茶文化的素材,乃至國際茶文化的情感內涵與交流,都較為欠缺,國際茶文化出現了交流過(guò)程中的“斷層”。對于當前國際茶文化交流活動(dòng)來(lái)說(shuō),想要使其充滿(mǎn)影響力,就必須從商務(wù)英語(yǔ)中尋找到該文化傳播與交流中的價(jià)值。其二,目前整個(gè)國際茶文化交流過(guò)程中,要注重合理使用商務(wù)英語(yǔ)這一形式,尤其是要以文化和交流為主題,在國際茶文化交流過(guò)程中,想要合理使用商務(wù)英語(yǔ)形式,就必須注重避免商業(yè)色彩較為濃厚的問(wèn)題,注重必要的文化內涵詮釋。其三,既要注重英語(yǔ)實(shí)際交流,同時(shí)也要注重文化內涵的合理表述,通過(guò)有效融入,從而使得國際茶文化文化承載該文化機制中所具有的文化使命,國際茶文化作為一種文化,其在使用商務(wù)英語(yǔ)時(shí),要注重發(fā)揮和詮釋國際茶文化的交流功能。當然,在使用商務(wù)英語(yǔ)這一形式,突破國際茶文化交流過(guò)程中的多種困境時(shí),要注重詮釋國際茶文化活動(dòng)與商務(wù)英語(yǔ)之間的關(guān)聯(lián)性,通過(guò)選擇合適的文化傳播與交流路徑,在融入合適文化素材的基礎上,從而真正實(shí)現國際茶文化交流活動(dòng)的最佳效果。在國際茶文化傳播過(guò)程中,商務(wù)英語(yǔ)有著(zhù)獨特的價(jià)值,尤其是該英語(yǔ)中所具有的翻譯價(jià)值和功能,能夠消除文化認知上所存在的價(jià)值差異與內涵理解,這些都影響了國際茶文化交流活動(dòng)的有效實(shí)施。實(shí)際上,在整個(gè)國際茶文化機制中,主要受中西方文化習慣之間的不同,對商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng)提出了新的要求。
4國際茶文化活動(dòng)中商務(wù)英語(yǔ)的應用策略
在國際茶文化交流活動(dòng)深度創(chuàng )新的今天,優(yōu)化商務(wù)英語(yǔ)形式,完善國際茶文化的融入機制與應用體系,成為當前優(yōu)化整個(gè)國際茶文化交流活動(dòng)的實(shí)質(zhì)性訴求。結合商務(wù)英語(yǔ)的文化特點(diǎn)和語(yǔ)言交流機制看,我們看到商務(wù)英語(yǔ)背后所詮釋和表現的是一種濃厚的交流機制。在當前國際茶文化詮釋與應用過(guò)程中,要充分展現國際茶文化中所包含的審美功能與教育價(jià)值。實(shí)際上,在目前商務(wù)英語(yǔ)應用過(guò)程中,其未能對文化理念進(jìn)行有效融合,整體存在應用上的限制與約束,正是因為沒(méi)有從國際茶文化的價(jià)值本質(zhì)出發(fā),未能探究到合適的文化應用機制和融入切入點(diǎn),從而限制了國際茶文化的價(jià)值呈現與獨立內涵表達。在多元文化交流與碰撞的今天,商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng)在開(kāi)展過(guò)程中更加“青睞”實(shí)踐文化與應用文化,所以,整個(gè)商務(wù)英語(yǔ)活動(dòng)實(shí)施過(guò)程中,只有從文化價(jià)值本質(zhì)出發(fā),挖掘國際茶文化中所包含的價(jià)值能量,才能讓商務(wù)英語(yǔ)與茶文化中所具有的人文內涵和獨特的交流價(jià)值相結合,才能真正讓國際茶文化實(shí)現“時(shí)代化”詮釋和“內涵化”表達?陀^(guān)的看,國際茶文化交流過(guò)程中,其中時(shí)間相對較長(cháng),圍繞茶文化應用所形成的文化交流活動(dòng),正是當前我們本身在茶文化交流過(guò)程中,需要對不同文化體系進(jìn)行了解,并且注重構建跨文化交際水平。此外,整個(gè)商務(wù)英語(yǔ)應用活動(dòng)中,除了要對不同文化形式進(jìn)行了解外,也需要交流雙方對該文化內涵進(jìn)行全面了解,通過(guò)加深貿易雙方理解,從而服務(wù)國際茶文化交流活動(dòng)。在全世界對茶和茶文化高度認可之后,整個(gè)國際茶文化交流活動(dòng)日益成熟、頻繁,客觀(guān)的看,國際茶文化交流活動(dòng)是一項整體性活動(dòng),影響這一交流活動(dòng)效果的因素是極其多樣化和綜合化的。所以,如果我們想要滿(mǎn)足大眾的茶文化交流訴求,呈現最佳的文化交流效果,就必須注重選擇合理完善的交流途徑進(jìn)行合理融合。在應用商務(wù)英語(yǔ)傳承國際茶文化過(guò)程中,要立足文化交流的基礎視角,通過(guò)有效認知文化交流特色,合理應用商務(wù)英語(yǔ)價(jià)值,從而實(shí)現整個(gè)國際茶文化活動(dòng)的最佳效果。在當前具體開(kāi)展國際茶文化活動(dòng)時(shí),其中需要系統化解決語(yǔ)言上的差異性問(wèn)題,同時(shí)也需要傳播者與交流者具有相應的文化意識和較高的交流水準。
5結語(yǔ)
在全世界都高度認可茶和茶文化的今天,在多個(gè)地域和民族都形成了自身的茶文化內涵,并且這一系列茶文化集中構成了國際茶文化機制,在國際茶文化交流與傳播過(guò)程中,也需要合理使用商務(wù)英語(yǔ)這一途徑,通過(guò)詮釋系統化的文化內涵思維和交流機制,從而實(shí)現茶文化交流活動(dòng)的最佳效果。
參考文獻
[1]陳奕芳.商務(wù)英語(yǔ)復合型人才需求及培養模式探析———基于廈門(mén)自貿區商務(wù)英語(yǔ)人才需求的調查[J].成都大學(xué)學(xué)報(社會(huì )科學(xué)版),2017,(12):144-145.
[2]黃斌;毛梅娜.“一帶一路”背景下地方理工院校商務(wù)英語(yǔ)人才國際化培養路徑探析———以重慶理工大學(xué)為例[J],赤峰學(xué)院學(xué)報(漢文哲學(xué)社會(huì )科學(xué)版),2018,(03):123-124.
[3]劉莉雯;孫天玥.“一帶一路”戰略背景下“商務(wù)英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)”教學(xué)資源開(kāi)發(fā)與利用[J],河北農業(yè)大學(xué)學(xué)報(農林教育版),2018,(08):195-196.
【商務(wù)英語(yǔ)在國際茶文化活動(dòng)中的必要性論文】相關(guān)文章:
茶文化論文11-13
茶文化論文05-16
(通用)茶文化論文05-16
中國茶文化論文10-28
中國茶文化論文07-02
茶文化論文15篇11-30
茶文化論文15篇[薦]05-16
【優(yōu)選】茶文化論文15篇05-17
【優(yōu)】茶文化論文15篇07-16