《詩(shī)經(jīng)·野有死麕》所反映的婚戀禮俗
《詩(shī)經(jīng)》這部具有百科全書(shū)性質(zhì)的文化經(jīng)典,其中記錄了先秦時(shí)期豐富多彩的婚戀習俗內容,為我們研究那個(gè)時(shí)代的男女婚戀生活提供了寶貴的資料。

《詩(shī)經(jīng)》所處的先秦時(shí)代,人們結成婚姻除了要履行《儀禮·士昏禮》所記載的婚姻六禮以外,還要遵守一些特定的禮制和習俗的規定。
《野有死麕》首先就告訴我們,男女雙方欲結成婚姻,需要有前期的求婚過(guò)程。詩(shī)第一章云:野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。
毛傳曰:“野有死麕,群田之獲而分其肉。白茅,取潔清也。……誘,道也。”鄭玄箋:“吉士使媒人道成之。”馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》曰:“呂記曰:‘毛、鄭以誘為道,《儀禮·射禮》亦先有誘射,皆謂以禮道之。古人固有此訓詁也。’” 則“誘”可訓“道”。故陳奐云:“《楚辭·離騷》賦:‘及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐道言之不固。’此與《傳》‘道’字義同。”[1]可見(jiàn),“誘”之訓“道”即為引導。在這里就是指吉士直接向女子“求婚”。鄭玄拘于求婚必需有媒氏之言,故強解為“吉士使媒人道成之”,當非詩(shī)之本義。
《說(shuō)文•鹿部》:“麇,麞也。從鹿,囷省聲。麕,籀文不省。”“麞,麋屬。從鹿,章聲。”《左傳•哀公十四年》:“逢澤有介麇焉。”陸德明釋文:“麇,麞也。”晉《古今注•鳥(niǎo)獸》:“麞有牙而不能噬。鹿有角而不能觸。麞,一名麕,青州人謂麕為麞。”則“麕”,又名麞,為麋鹿類(lèi)動(dòng)物。故此章大意是說(shuō),一個(gè)剛剛在野外田獵結束的男子,他把自己狩獵得來(lái)的麕用白茅包裹著(zhù)作為禮物來(lái)向一個(gè)懷春少女求婚。此章實(shí)是總括全詩(shī)主旨。
毛傳釋“懷春”曰:“懷,思也。春,不暇待秋也。”鄭玄云:“有貞女思仲春以禮與男會(huì )。”孔穎達疏:“傳以秋冬為正婚……箋以仲春為昏時(shí)……”由于毛、鄭對昏時(shí)的理解不同,而有不同的訓釋?zhuān)麄円?ldquo;懷春”為思昏之詞則基本一致,而且從詩(shī)義來(lái)看這樣解釋無(wú)疑是對的。
但是,為什么“懷春”會(huì )成為女子思昏之詞呢?我們從《周禮》中找到了答案。
《周禮·地官·媒氏》云:“中春之月,令會(huì )男女。于是時(shí)也,奔者不禁。若無(wú)故而不用令者罰之。司男女之無(wú)夫家者而會(huì )之。”可見(jiàn), 周代有仲春之月男女可以自由選擇結婚對象的制度,這自然是禮制。但是,這時(shí)又允許“奔者不禁”,即對于那些已到了嫁娶年齡還沒(méi)有結婚的青年,不行禮法限制,這就是習俗了。這種禮法與習俗的結合與男女的情愛(ài)聯(lián)系在一起,自然就成為了詩(shī)人的好素材!兑坝兴利帯芬辉(shī)正是明證。詩(shī)之第二章就描述了這一對情人仲春幽會(huì )時(shí)的情景。詩(shī)云:林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。
《爾雅·釋地》云:“邑外謂之牧,牧外謂之野,野外謂之林,林外謂之坰。”段玉裁《說(shuō)文解字注·林部》:“林,《冂部》曰:‘野外謂之林’。”《詩(shī)·魯頌·駉》“在坰之野”毛傳:“邑外曰郊,郊外曰野,野外曰林,林外曰坰。”此處林、野對言,當指郊外林莽之地。
毛傳曰:“樸樕,小木也。野有死鹿,廣物也。純束,猶包之也。”鄭玄箋云:“樸樕之中及野有死鹿皆可以白茅包裹束以為禮,廣可用之物,非獨麕也。”即因上章言麕,故此章則言鹿。陳奐進(jìn)一步補充:“樸樕,謂薪也。野有死鹿,白茅純束,猶上章云野有死麕,白茅包之,謂禮也。”[2]詩(shī)人在這里為我們展示了一幅具有原始氣息的古代愛(ài)情生活畫(huà)卷:在遼闊的林中草地上,一個(gè)青年男子捆束好砍來(lái)做柴薪的小樹(shù),還把自己狩獵得來(lái)的獵物用白茅裹束著(zhù)給純潔如玉的姑娘做見(jiàn)面禮。
我認為這是古人特有的一個(gè)求婚儀式,而且是保留著(zhù)原始狀態(tài)的求婚習俗。據美國民族學(xué)者約瑟夫·布雷多克說(shuō),東非有一個(gè)信奉伊斯蘭教的加拉民族,該民族的男子想要娶妻,必須首先向人們證明自己狩獵的勇敢和技藝。“一只羚羊不能作為進(jìn)見(jiàn)之禮贈送給心上的姑娘,有時(shí)甚至一只水;蛞恢华{子仍嫌不足,說(shuō)不定他必須懷揣從親手殺死的敵兵身上取下的睪丸,才敢邁出走向結婚之路的第一步。而一個(gè)身為人妻的加拉女子,如果沒(méi)有這些表現其夫勇猛的憑證,就別想躋身于其他已婚婦女的行列之中,她會(huì )覺(jué)察到自己是個(gè)被歧視,被排斥的可憐蟲(chóng)。” [3]
引用這個(gè)材料有助于我們對詩(shī)義的理解。胡適先生亦云:“初民社會(huì )中,男子求婚于女子,往往獵取野獸,獻給女子。女子若收其所獻,即是允許的表示。此俗至今猶存于亞洲、美洲的一部分民族之中。此詩(shī)第一、第二章說(shuō)那用白茅包著(zhù)的死鹿,正是吉士誘佳人的摯禮也。”[4]其說(shuō)至為中肯。人類(lèi)在原始社會(huì )后期,由于社會(huì )分工的不同,男子主要從事重體力勞動(dòng)和負責保護部落安全的任務(wù),戰爭與狩獵都是男子的主要任務(wù)之一,因而在狩獵時(shí)獲取獵物的多少與在戰場(chǎng)上殺死敵人的數量就都成為衡量男子勇敢和技藝的標志。同時(shí),一個(gè)女子也因為能夠成為一個(gè)勇敢男子的妻子而得到人們的尊重。這樣,男子以自己狩獵所獲得的獵物作為求婚的“進(jìn)見(jiàn)之禮”就成為重要的求婚習俗。
《儀禮·士昏禮》云:“納徵,玄纁束帛,儷皮。”鄭玄注曰:“儷,兩也。……皮,鹿皮。”《儀禮》所記應該是以鹿為“進(jìn)見(jiàn)之禮”的習俗進(jìn)入文明社會(huì )禮儀制度的例證。
以樸樕為薪也與婚俗有關(guān)!吨苣·漢廣》篇已經(jīng)涉及到求婚要刈楚、刈蔞的問(wèn)題!短骑L(fēng)·綢繆》云:“綢繆束薪,三星在天。”毛傳:“男女待禮而成若薪芻待人事而后束也。”毛傳認為婚禮用束薪,是選擇一種象征意義?追f達申論:“言薪在田野之中,必纏綿束之乃得成為家用,以興女在父母之家必以禮娶之乃得成為室家。薪芻待人事而束猶室家待禮而成也。”
其實(shí),毛、孔說(shuō)皆為后起之義,而束薪芻之義應為古志。據《儀禮·士昏禮》載,古代親迎之禮在黃昏舉行:“士昏禮,凡行事必用昏、昕。”鄭玄注曰:“用昕,使者;用昏,婿也。”賈公彥疏:“云‘用昕,使者’, 謂男氏使向女家納采、問(wèn)名、納吉、納徵、請期五者,皆用昕。昕即明之始。君子舉事尚早,故用朝旦也。云‘用昏,婿也’者,謂親迎時(shí)也。”《士昏禮》之婚姻六禮,凡由使者承擔的納采、問(wèn)名、納吉、納徵、請期五禮皆在白天進(jìn)行,而由婿親迎之禮則是在黃昏進(jìn)行,故在親迎時(shí)需要點(diǎn)燃火把照明,即《士昏禮》所謂“執燭前馬”、“燭出”等。所以束薪、束楚作成火把就成了婚禮所必須。馬瑞辰曰:“歐陽(yáng)《詩(shī)本義》謂林有樸樕,猶可用以為薪。胡承珙曰:‘詩(shī)于昏禮每言析薪,古者昏禮或本有薪芻之饋耳。蓋芻以秣馬,薪以供炬。’《士昏禮》‘執燭前馬’,古燭即以薪為之也。”[5]其說(shuō)至確。這樣,用“白茅純束”之類(lèi)辭語(yǔ)來(lái)表達男女愛(ài)情,就成為了一種風(fēng)俗。所以說(shuō),仲春之會(huì )就是男子以野外幽會(huì )的方式向所愛(ài)的姑娘求婚,如果成功,就進(jìn)入了商定婚禮階段。
詩(shī)之第三章就表明男子的求婚獲得了成功,而其內容就是女子特殊的許婚之詞:
舒而脫脫兮,無(wú)感我帨兮,無(wú)使尨也吠。
毛傳云:“舒,徐也。脫脫,舒遲也。感,動(dòng)也。帨,佩巾也。尨,狗也。非禮相陵則狗吠。”馬瑞辰曰:“古以佩巾為帨,《內則》‘左佩紛帨’是也。亦以縭為帨,《東山》詩(shī)‘親結其縭’,毛傳‘縭,婦人之袆’,又引《士昏禮》‘施巾結帨’;《爾雅》‘婦人之袆謂之縭’,孫炎注‘袆,帨巾也’是也!秲葎t》‘女子生,設帨于門(mén)右’及此詩(shī)‘無(wú)感我帨’,帨皆為縭,因其為女子出嫁時(shí)所結,故重言之,非佩巾也?r為婦人之袆,袆即蔽膝;一名大巾,故又通名帨。” [6]依馬說(shuō),此詩(shī)之“帨”,應是蔽膝,而非佩巾,為女子出嫁時(shí)所結之物。
此章蓋言通過(guò)仲春之會(huì )吉士以自己的勇敢和真誠感動(dòng)了如玉般純潔美麗的姑娘,因而詩(shī)人僅用姑娘叮囑吉士的三句話(huà)表明了她許婚的心意。鄭玄箋云:“貞女欲吉士以禮來(lái),脫脫然舒也。”孔穎達疏:“此貞女思以其威儀舒遲而脫脫兮,無(wú)動(dòng)我之佩巾(應為蔽膝)兮,又無(wú)令狗也吠,但以禮來(lái)我則從之。”鄭箋、孔疏是對的。
現將三句詩(shī)通釋如下:第一句,女子邀請吉士來(lái)的時(shí)候要禮儀齊備講究威儀。此句暗示吉士要以禮迎娶;第二句,囑咐他不要牽動(dòng)自己的蔽膝。第三句,囑咐他不要惹得看家狗叫起來(lái)。此二句表示不可非禮強暴茍合成婚。三句話(huà)的內容聯(lián)系在一起,女子許婚之義甚明。
通過(guò)對《野有死麕》一詩(shī)的分析,我們發(fā)現其中不但提供了對當時(shí)男子求婚的基本禮儀與習俗的記錄,還證明《周禮·地官·媒氏》關(guān)于仲春之會(huì )的記載,其實(shí)就是當時(shí)存在的一種特殊的婚戀習俗?梢韵胍(jiàn),當時(shí)男女無(wú)夫家者通過(guò)相會(huì )各自找到自己喜歡的對象,并由男子向女子求婚。對找不到對象的,媒氏就為他們安排,即所謂“司男女之無(wú)夫家者而會(huì )之”。仲春之會(huì )一經(jīng)成功,就進(jìn)入了商定婚禮階段,依禮也要有媒氏介入。如《衛風(fēng)·氓》云:“非我愆期,子無(wú)良媒。”即為男女幽會(huì )成功,再請媒氏介入的明證。而從《詩(shī)經(jīng)》其它有關(guān)篇章可以看出,在仲春之會(huì )以外的婚姻中,青年男女的婚姻,雙方的父母和媒氏是主要的參與者。如《齊風(fēng)·南山》云:“取妻如之何,必告父母”,“取妻如之何,非媒不得。”《豳風(fēng)·伐柯》亦云:“伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。”《儀禮》所記的婚姻六禮,就是指貴族階層男子求婚成功后所舉行的一系列婚姻禮儀形式。
《野有死麕》所反映的周代這種求婚習俗,就相當于漢代的議婚。楊樹(shù)達先生考證漢代議婚的幾種形式:有“夫家或介者先請于女家”者,有“發(fā)議自女子之親族者”,“又有由女子自主之者”,有“不待父母之命而私奔”者等幾種情況,議婚得許后則舉行婚儀,即行六禮。[7]這反映出在當時(shí)社會(huì ),男女婚姻中也存在著(zhù)一定程度的自由選擇因素,并從一定程度上反映了當時(shí)婚姻本質(zhì)的純粹性。
【《詩(shī)經(jīng)·野有死麕》所反映的婚戀禮俗】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)《野有死麕》08-30
詩(shī)經(jīng):野有死麕09-14
野有死麕09-29
詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·召南·野有死麕09-27
詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·召南·野有死麕》鑒賞08-27
《詩(shī)經(jīng)》中的婚戀詩(shī)及其反映的社會(huì )文化意義10-04
- 相關(guān)推薦