外語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識培養的策略
論文摘要:外語(yǔ)教學(xué)的目的是培養學(xué)生運用語(yǔ)言的交際能力,但很多學(xué)生由于對語(yǔ)言所屬?lài)幕尘暗牟涣私,導致了語(yǔ)言的運用能力降低;诖,在外語(yǔ)教學(xué)中提出跨文化意識培養的若干策略。
論文關(guān)鍵詞:外語(yǔ)教學(xué);跨文化意識;培養;策略
外語(yǔ)教學(xué)的目的是培養學(xué)生運用語(yǔ)言的交際能力,根據海姆斯(Hymes)的觀(guān)點(diǎn),交際能力包括語(yǔ)言能力和語(yǔ)用能力?梢韵胂,如果一個(gè)人不具備目的語(yǔ)國家的文化背景知識和了解該民族的傳統和價(jià)值觀(guān),在交際時(shí)就很難說(shuō)出恰當、得體的話(huà)語(yǔ)。即是說(shuō),在跨文化交際中,語(yǔ)言的實(shí)際運用能力比語(yǔ)言能力本身更重要。然而,在外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,我們不難發(fā)現,大多數學(xué)生的語(yǔ)用能力明顯低于語(yǔ)言能力,在實(shí)際交往中總是遇到這樣或那樣的障礙,而這些障礙往往又是因為說(shuō)話(huà)雙方不了解對方的社會(huì )文化背景,或者是違反了其社會(huì )文化規約而造成的。大量例證說(shuō)明,目的語(yǔ)國家的社會(huì )文化知識是決定交際能力強弱的一個(gè)重要因素?梢(jiàn),為了使英語(yǔ)學(xué)習者具有較強的交際能力,同時(shí)也是為了使跨文化交流變得和諧而富有成效,交際者就必須具備雙方語(yǔ)言和文化差異的知識。
跨文化意識的培養是一個(gè)潛移默化的過(guò)程,不可能一蹴而就。需要在掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的同時(shí),逐步培養跨文化意識,不斷總結,不斷提高,為跨文化交際打下良好的基礎。針對跨文化意識培養中存在的主要問(wèn)題,筆者認為可以從以下幾方面著(zhù)手,培養學(xué)生的跨文化意識。
一、提高教師自身的文化素養
英語(yǔ)教師要廣采博覽,厚積薄發(fā),必須熟悉外語(yǔ)教學(xué)所涉及的兩種文化,即學(xué)生的本民族文化和目的語(yǔ)民族文化,成為兩種不同文化間的橋梁,在教學(xué)中,不僅要向學(xué)生提供外國文化信息,更重要的是能夠使學(xué)生在不同場(chǎng)合下準確表達自己的觀(guān)點(diǎn),借助所學(xué)文化因素去增強理解能力,汲取有效信息,而且還要幫助學(xué)生避免用本民族的文化標準來(lái)衡量外民族文化,使學(xué)生盡快獲得一種跨文化意識。因此教師自身文化素養的高低,直接影響著(zhù)文化教學(xué)的質(zhì)量,影響著(zhù)學(xué)生跨文化意識的培養。學(xué)生跨文化意識培養的前提就是要提高教師自身的文化素養。至于如何提高教師的文化素養,筆者認為可以通過(guò)以下途徑來(lái)實(shí)現:
1.更新教學(xué)觀(guān)念
英語(yǔ)作為~門(mén)學(xué)科其最終目的是通過(guò)教與學(xué)的雙向的互動(dòng),使學(xué)生獲得真正意義上的英語(yǔ)綜合能力,即通過(guò)英語(yǔ)實(shí)現交流、學(xué)習及其研究。但是長(cháng)期以來(lái),由于我們教師過(guò)分地重視其基礎的問(wèn)題,許多的教學(xué)內容演變成了重復的背誦和默寫(xiě);而且,由于考試指揮棒的作用,英語(yǔ)也像其他學(xué)科一樣,陷于題海,其本身最基本的作為交際載體的特性也消失殆盡,英語(yǔ)學(xué)習變得枯燥乏味。
隨著(zhù)現代國際交往的不斷擴大,對外交流的更加頻繁,英語(yǔ)——這一國際通用語(yǔ)言越來(lái)越顯示出其重要性。社會(huì )對于英語(yǔ)人才的需求不再是會(huì )很多英語(yǔ)單詞、能翻譯很多英語(yǔ)文章的“翻譯機器”,而是能夠進(jìn)行實(shí)際談判、實(shí)時(shí)交流、傳播文化的實(shí)用性人才。這一要求同樣反映在英語(yǔ)教學(xué)中。這就需要英語(yǔ)教師摒棄傳統的只注重英語(yǔ)語(yǔ)言知識教學(xué)的觀(guān)念,樹(shù)立全新的教學(xué)觀(guān)念,充分了解跨文化意識的內涵與價(jià)值,以文化教學(xué)為基點(diǎn),跨文化意識培養為橋梁,最終培養學(xué)生的跨文化交際能力。
2.加強文化修養
英語(yǔ)教育教學(xué)改革的關(guān)鍵是教師,教師是實(shí)施文化教學(xué)的主動(dòng)者和執行者,教師自身文化素養將直接影響在教學(xué)中對學(xué)生跨文化意識培養的成效。因此,增強教師自身的文化素養和跨文化意識顯得至關(guān)重要。要提高教師的文化素養,我們認為可以從三個(gè)方面來(lái)著(zhù)手。
其一是重視教師英語(yǔ)文化課程培訓。一方面,高師院校要單獨開(kāi)設英語(yǔ)文化課程,如英美概況、英美文化習俗等,使師范學(xué)生具備初步的英語(yǔ)文化素養;另一方面,各教育機構要強化在職教師的文化培訓,利用寒暑假等時(shí)間舉辦文化培訓班或文化講座,以提高在職教師的文化素養。
其二是教師要主動(dòng)地投入更多的時(shí)間和精力來(lái)加強文化修養。要教給學(xué)生一定的文化知識,教師首先必須擁有豐富的文化知識,這就需要教師平時(shí)盡可能多地學(xué)習目的語(yǔ)文化知識,閱讀大量的英文報刊、雜志和文學(xué)作品等。
其三是要重視文化教學(xué)。所謂教學(xué)相長(cháng),學(xué)是提高教師文化素養的途徑,教同樣也是促進(jìn)教師文化素養提高的途徑。假如一個(gè)英語(yǔ)教師自身有很高的文化素養,卻不愿意花時(shí)間或精力來(lái)實(shí)施文化教學(xué),那么他充其量也只能算是一個(gè)滿(mǎn)腹經(jīng)綸的學(xué)者,而不能稱(chēng)之為是一個(gè)教書(shū)育人的教育者。也許有很多英語(yǔ)教師會(huì )抱怨說(shuō)自己的工作量大,壓力重,根本沒(méi)有時(shí)間和精力來(lái)實(shí)施文化教學(xué)。但這不應該成為教師放棄文化教學(xué)的理由。我們與其花大量的時(shí)間在元謂的重復練習和作業(yè)批改上,還不如花點(diǎn)時(shí)間和精力試著(zhù)變通一下。例如組織學(xué)生能親自參與的英語(yǔ)主題文化活動(dòng),通過(guò)讓學(xué)生親自動(dòng)手、動(dòng)口、動(dòng)腦的活動(dòng),這既能使教師在師生互動(dòng)中增強自身的文化意識,又能使學(xué)生掌握了特定的文化知識,提高他們學(xué)習英語(yǔ)文化的興趣。
二、加強課堂教學(xué)中的文化滲透
課堂是文化教學(xué)的主要陣地,雖然課堂教學(xué)的時(shí)間有限,但是只要教師充分合理地利用課堂教學(xué)的45分鐘,往往會(huì )達到事半功倍的效果。英語(yǔ)教學(xué)中的文化包括歷史地理、風(fēng)土人情、傳統習俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規范、價(jià)值觀(guān)念等。文化內容如此之多,要想在有限的課堂時(shí)間內進(jìn)行有效的文化教學(xué),筆者認為可以采用以下策略:
1.講解和介紹目的語(yǔ)文化
學(xué)生學(xué)習英語(yǔ)的時(shí)間主要在課堂上,平時(shí)很少有機會(huì )接觸該語(yǔ)言的真實(shí)環(huán)境,遇到與課文相關(guān)的文化背景知識時(shí),往往會(huì )感到費解。在這種情況下,教師要發(fā)揮其主導作用,直接給學(xué)生講解、介紹文化背景知識。并要求教師在備課時(shí)精選一些典型的、與教學(xué)相關(guān)的文化信息材料,將它們恰到好處地運用到課堂上。
講解介紹文化知識的方法又可以一分為二,一種是綜合講解法,一種是系統介紹法。很多學(xué)者將綜合講解法稱(chēng)為“文化旁白”(culturalaside),指在語(yǔ)言課時(shí)就有關(guān)內容加入文化的介紹和討論。例如,在講到英國報紙的時(shí)候,可以介紹幾種大報和小報以及他們的政治傾向和讀者群。綜合講解策略能夠創(chuàng )設文化語(yǔ)境、有助于聯(lián)想,這種文化教學(xué)的方法用途最廣、使用時(shí)間最長(cháng),但難度較大,它需要教師駕馭語(yǔ)言與文化的能力和一定的教學(xué)技能與藝術(shù)。
系統介紹法需要以文化課程為基礎,專(zhuān)門(mén)講授英語(yǔ)文化。目前,不少學(xué)校在高中階段已經(jīng)嘗試開(kāi)設有關(guān)英語(yǔ)文化的選修課,如“英語(yǔ)語(yǔ)言國家概況”、“英美文化簡(jiǎn)介”等課程,并定期開(kāi)展文化專(zhuān)題講座等。系統介紹法能比較集中、系統地呈現某個(gè)英語(yǔ)國家的文化,有利于學(xué)生多維透視該民族的文化,認識該民族的文化思想。但是僅僅提供文化信息、講解文化特征是不夠的,最重要的是能通過(guò)實(shí)踐活動(dòng),如小組合作討論解決某一文化問(wèn)題等,讓學(xué)生在主動(dòng)參與的過(guò)程中了解文化差異,增長(cháng)文化知識,增強文化差異意識。
2.對比與分析文化異同
對比分析的方法既是跨文化研究的主要方法,又是第二語(yǔ)言教學(xué)的重要方法。各個(gè)民族由于地域、生態(tài)環(huán)境、政治制度、歷史背景、風(fēng)俗習慣、價(jià)值觀(guān)念、行為模式的不同,其文化特征也不一樣。唯有對比才能發(fā)現文化差異,才能有的放矢地進(jìn)行語(yǔ)言與文化知識的教學(xué)。對比不能僅限于表層的形式對比,還應該有深層的內涵對比;不僅要進(jìn)行語(yǔ)言的對比,還要進(jìn)行非語(yǔ)言的對比;不僅要作語(yǔ)言、非語(yǔ)言形式與意義的對比,還要作言語(yǔ)交際行為的形式和意義的對比,等等。對比的目的主要是通過(guò)對比讓學(xué)生發(fā)現本國文化與目的語(yǔ)文化之間的異同,正確區分知識文化因素和交際文化因素,以便能讓教師在文化滲透時(shí)“對癥下藥”,從而使學(xué)生加深對中外文化的理解,有助于文化理解意識的養成。當然,在進(jìn)行文化對比的時(shí)候,教師本身應該保持客觀(guān)性,不能偏好于某一種文化而貶低另一種。因為世界各民族的文化在地位上都是平等的,沒(méi)有優(yōu)劣之分。也就是說(shuō),教師本身應該具有文化平等意識,才能在母語(yǔ)文化和目的語(yǔ)文化對比過(guò)程中,逐漸培養學(xué)生的文化平等意識。
通過(guò)對比設計,相對而言,能比較系統地反映出兩種文化在某一方面的異同點(diǎn)。學(xué)生也能一目了然地發(fā)現兩種文化的特點(diǎn),有利于加深學(xué)生對兩種文化的理解。當然,做這樣的工作需要教師花一定的時(shí)間和心思,教師也可以要求學(xué)生制作類(lèi)似的表格,讓學(xué)生在自主探究和小組合作中增長(cháng)文化知識,增強文化意識。
3.選用原材料進(jìn)行教學(xué)
外語(yǔ)教材的內容既是語(yǔ)言知識和語(yǔ)言技能的訓練,同時(shí)又是對某種特定文化意義的闡釋。在選擇英語(yǔ)學(xué)習材料時(shí),要特別注重其語(yǔ)言背景之后的文化含量,因為語(yǔ)言和文化二者之間,是魚(yú)和水的關(guān)系。沒(méi)有任何一種語(yǔ)言不是植根于某種具體的文化之中的,也沒(méi)有任何一種文化不是以某種自然語(yǔ)言的結構為中心的。因此,我們可以直接把一些原版外文資料作為閱讀和聽(tīng)力輔導材料,即使用真實(shí)語(yǔ)言材料。所謂真實(shí)語(yǔ)言材料是指人們在現實(shí)生活中為達到一定的交際目的而說(shuō)和寫(xiě)出的語(yǔ)言材料。本族語(yǔ)使用者用這些材料來(lái)交流信息,表達情感。真實(shí)材料不會(huì )根據一定的語(yǔ)法結構進(jìn)行有意識的編排,也不會(huì )為了突出某一種語(yǔ)法規則或句型而有意識地組織語(yǔ)言材料,更不會(huì )使用學(xué)生熟悉的單詞取代一些不熟悉的單詞]。因此,可以讓學(xué)生在純正的英語(yǔ)文化氛圍中感受英語(yǔ)的魅力?梢赃x擇一些最有代表性的英美文學(xué)作品和短文進(jìn)行閱讀和訓練,因為文學(xué)作品是了解一個(gè)民族最生動(dòng)、最豐富的材料,而具有文化內涵的短文則不僅可以培養學(xué)生的閱讀能力,同時(shí)也能在較短的時(shí)問(wèn)內大致了解異國文化知識,為進(jìn)一步的文化學(xué)習打下基礎j。
4.加強課堂語(yǔ)言實(shí)踐學(xué)習
培養跨文化意識不是文化知識的灌輸,而是學(xué)生在教師的中介作用下,通過(guò)各種語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng),感受不同文化的差異,從而逐漸形成一種對文化差異的敏感性認識,并在使用英語(yǔ)時(shí)根據異國文化調整自己的語(yǔ)言理解和語(yǔ)言產(chǎn)出的自覺(jué)性。
(1)聽(tīng)說(shuō)訓練 有人認為學(xué)生開(kāi)口就算交際,在課堂中要求學(xué)生背單詞、背對話(huà)、背課文就算交際,這顯然是不正確的教學(xué)觀(guān)念。課堂內聽(tīng)說(shuō)練分為語(yǔ)言能力訓練和交際能力訓練,前者側重對語(yǔ)言的理解,后者側重對語(yǔ)言的運用。要使學(xué)生具有真正意義上的交際能力,則在聽(tīng)說(shuō)教學(xué)時(shí)不僅要進(jìn)行語(yǔ)言能力的訓練,更要注重對學(xué)生交際能力的訓練。課堂聽(tīng)說(shuō)訓練有多種形式,教師可以通過(guò)讓學(xué)生聽(tīng)原版課文朗讀磁帶,讓學(xué)生感受純正的歐美英語(yǔ)語(yǔ)音;也可以設置某一特定的場(chǎng)景,如在商店購物,讓學(xué)生自己組織對話(huà),訓練他們的實(shí)際語(yǔ)言運用能力;還可以設置一些具有文化差異的問(wèn)題讓學(xué)生討論,使學(xué)生將英語(yǔ)學(xué)習同自身所處環(huán)境和經(jīng)驗結合起來(lái),并為后面的閱讀教學(xué)作好鋪墊。
(2)閱讀訓練 英語(yǔ)閱讀訓練能潛移默化地幫助學(xué)生“開(kāi)口說(shuō)”、“動(dòng)筆寫(xiě)”。學(xué)生花更多時(shí)間閱讀,讀更多的英語(yǔ)讀物不僅可以獲得大量的詞匯儲備,而且能在不知不覺(jué)中熟悉英語(yǔ)國家的文化及特殊的語(yǔ)言習慣,更容易學(xué)會(huì )用英語(yǔ)思考、交流、寫(xiě)作。但是有些教師為了提高學(xué)生的閱讀能力,常用大量的時(shí)間訓練學(xué)生的閱讀技巧,然而瀏覽、精讀、跳讀、猜詞等技巧必須建立在對文章的文化背景的理解之上。只有將跨文化意識的培養和閱讀訓練相結合才能起到事半功倍的效果。當學(xué)生將文化意識滲透到閱讀中去時(shí)就能夠更準確、更完整地把握文章內容,提高閱讀能力。因此,要讓學(xué)生真正享受閱讀,體會(huì )文字中的樂(lè )趣,課堂英語(yǔ)教學(xué)手段必須多樣化。不僅要加強師生間、同學(xué)問(wèn)的互動(dòng),還要充分利用多媒體技術(shù)。
(3)寫(xiě)作訓練 英語(yǔ)教學(xué)中的寫(xiě)作是一個(gè)多層次的概念,與聽(tīng)、說(shuō)、讀的教學(xué)是密切聯(lián)系的:既有遣詞造句的問(wèn)題,又有語(yǔ)篇結構的問(wèn)題;既是語(yǔ)言訓練、又是思維訓練。
對學(xué)英語(yǔ)的中國學(xué)生來(lái)說(shuō),文章的優(yōu)劣與他對文化差異的了解程度有一定的關(guān)系。這里說(shuō)的文化差異不僅是文化背景知識的差異,還包括不同思維方式和價(jià)值觀(guān)念的差異。這種差異具有深厚的民族文化淵源,反映操某種語(yǔ)言的民族群體在漫長(cháng)的歷史過(guò)程中形成的語(yǔ)言和價(jià)值心理傾向,不同的文化給學(xué)生提供了從不同方面看待事物的視角。教師的任務(wù)是幫助學(xué)生從跨文化意識這~窗口來(lái)構建自己的價(jià)值觀(guān)念,在更高層面上拓展語(yǔ)言運用能力、尤其是寫(xiě)作能力。因此,教師在平時(shí)的教學(xué)中就要充分挖掘教材中的文化價(jià)值內涵,以引起學(xué)生對文化價(jià)值的思考。
(4)角色表演 在教學(xué)中,教師要注意就語(yǔ)言教材中涉及的文化背景內容隨時(shí)地進(jìn)行說(shuō)解,指明其文化意義及使用中的文化規范。并可設置一些特定的社會(huì )文化氛圍,參照教材內容,以課本劇為依托,讓學(xué)生參與角色表演或模擬表演,鼓勵學(xué)生盡量以目的語(yǔ)文化的成員的身份表演,根據言語(yǔ)交際的環(huán)境來(lái)正確使用語(yǔ)言。由于大多數學(xué)生沒(méi)有或較少有機會(huì )同英美人士接觸和交流,他們只能將課堂作為操練和運用英語(yǔ)的主要場(chǎng)合。所以,在課堂教學(xué)中組織學(xué)生扮演不同的角色進(jìn)行模擬性的交際訓練十分重要,它是培養學(xué)生跨文化意識、得體應用語(yǔ)言的十分有效的途徑。例如,在學(xué)過(guò)有關(guān)問(wèn)路的對話(huà)之后,教師就可以將學(xué)校所在市區的主要街道、商店、車(chē)站、郵局等建筑物畫(huà)成一幅示意圖,用不同標志表示對話(huà)者的所在位置和目的地,并隨時(shí)將其變換方位,讓學(xué)生分別扮作旅客和民警,進(jìn)行問(wèn)路、指路的情景對話(huà)。通過(guò)這樣的活動(dòng),既可訓練學(xué)生的口語(yǔ),又能加深學(xué)生對英語(yǔ)文化的理解,同時(shí),還可以使學(xué)生逐步提高結合社會(huì )文化背景來(lái)恰當地使用語(yǔ)言的意識。當然,教師在學(xué)生表演的過(guò)程中應給予必要的解釋與指導,并組織學(xué)生討論角色和表演的效果。
三、強化第二課堂教學(xué)中的文化滲透
學(xué)習和掌握外語(yǔ)僅僅靠有限的課堂教學(xué)是遠遠不夠的。在充分利用課堂主陣地培養學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力的同時(shí),為了使學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言能力得到進(jìn)一步的延伸及拓展,教師應在校領(lǐng)導的支持下,努力營(yíng)造一個(gè)英語(yǔ)文化氛圍濃厚的第二課堂環(huán)境,使學(xué)生自覺(jué)或不自覺(jué)地體驗異國的文化氛圍,為他們提供一個(gè)運用英語(yǔ)進(jìn)行交際的更廣闊的舞臺。
1.利用多種教學(xué)媒體
文化不僅具有歷史的繼承性,而且是不斷變化發(fā)展的,具有時(shí)代性。隨著(zhù)時(shí)代的不斷發(fā)展和變化,新的語(yǔ)言現象、文化現象也在不斷產(chǎn)生,外語(yǔ)教學(xué)中教師必須引導學(xué)生去了解、探討、研究這些新的文化背景知識。外語(yǔ)教學(xué)就應該充分利用現代各種視聽(tīng)媒體和互聯(lián)網(wǎng)絡(luò )信息量大、時(shí)代性強的優(yōu)勢,引導學(xué)生上網(wǎng)查找資料、收聽(tīng)廣播、觀(guān)看電視節且,了解掌握豐富的文化背景知識,與此同時(shí)也增強了學(xué)生的文化傳播意識,培養了他們主動(dòng)獲取信息的能力。同時(shí),也可以開(kāi)設校園英語(yǔ)廣播,讓學(xué)生自己整理收集到的有關(guān)資料,并用流利的英語(yǔ)口語(yǔ)向全校播送。通過(guò)全方面的接觸,讓學(xué)生體驗異國文化。
2.指導學(xué)生課外閱讀
文化內容本身即廣又雜,涉及到生活的各個(gè)方面,教師又不能在課堂上談及所有相關(guān)的文化背景知識,那么,為了擴大學(xué)生的知識面,有效地增加語(yǔ)言知識和文化知識,必須鼓勵和指導學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀和實(shí)踐,增加文化的積累。課外閱讀既是課堂內容的延伸,又是擴大知識面的必要途徑。教師在指導閱讀時(shí)需要注意文章體裁的多樣性,題材的廣泛性,突出實(shí)用性與時(shí)代性、趣味性?梢韵驅W(xué)生推薦一些富含英美文化的報刊新聞、網(wǎng)上下載的英語(yǔ)文章、各類(lèi)文化小故事等。而讓學(xué)生讀一些簡(jiǎn)易的英文版的文學(xué)作品,做好筆記并交流心得,效果更好。因為文學(xué)作品是了解一個(gè)民族的風(fēng)俗習慣、社會(huì )關(guān)系等文化以及該民族的心理狀態(tài)、氣質(zhì)等方面最生動(dòng)、最豐富的材料。當然在選擇課外閱讀的材料時(shí),教師要切忌包辦代替,搞“一刀切”,把教師自己選擇的材料強加給學(xué)生閱讀。課外閱讀之所以區別于課堂閱讀教學(xué)的一個(gè)顯著(zhù)特點(diǎn),就是要充分尊重學(xué)生選擇閱讀材料的自主權。要知道,如果不能吸引所有不同程度的學(xué)生都積極參與進(jìn)來(lái),課外閱讀就不可能長(cháng)久地開(kāi)展下去。另外,在平時(shí)報刊雜志的閱讀中,教師也要提醒學(xué)生主動(dòng)發(fā)掘和積累文化背景知識。這樣久而久之,學(xué)生才能自覺(jué)形成跨文化意識,跨文化交際的能力也就自然提高了。
3.加強課外跨文化交際訓練
人們的交際活動(dòng)都是在一定的社會(huì )環(huán)境中進(jìn)行的,語(yǔ)言的運用和發(fā)展均離不開(kāi)社會(huì )文化環(huán)境。在學(xué)校,越來(lái)越多的校園已經(jīng)出現各式英文或中英雙語(yǔ)標語(yǔ)、指示牌,并定期作適當更新。如此布置,學(xué)生在校內隨處可見(jiàn)英語(yǔ)成語(yǔ)、諺語(yǔ),身臨其境。另外,教師應鼓勵學(xué)生在日常交際中多講英語(yǔ),并定期開(kāi)展英語(yǔ)角、英語(yǔ)朗誦、英語(yǔ)演講、英語(yǔ)晚會(huì )、英語(yǔ)短劇表演等活動(dòng),來(lái)強化學(xué)生的跨文化意識,進(jìn)而提高他們的跨文化交際能力。但是學(xué)生除了在課堂及校園里了解文化,社會(huì )對他們來(lái)說(shuō)無(wú)疑是一個(gè)大課堂,有更豐富、更全面的英語(yǔ)文化信息等待著(zhù)他們去發(fā)現、去發(fā)掘。因此,教師應帶領(lǐng)學(xué)生探索和嘗試一切可以利用的社會(huì )資源進(jìn)行各種實(shí)踐活動(dòng)。鼓勵學(xué)生走出校園和nativespeakers在真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中交際,了解世界文化,切身體驗中外文化差異,培養世界文化意識,進(jìn)而加深對中國文化的理解。通過(guò)課內外教學(xué)活動(dòng)的有機結合,不僅使學(xué)生開(kāi)闊視野、活躍思維,而且能讓他們在潛移默化中提高對西方文化和本國文化的認識,有利于增強他們的文化融合意識,提高跨文化交際能力。
外語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)不僅是培養學(xué)生的語(yǔ)言能力,更重要的是培養學(xué)生的交際能力。這就要求學(xué)生掌握和了解與語(yǔ)言使用有密切聯(lián)系的社會(huì )文化因素。同時(shí),教師應不斷地改進(jìn)教學(xué)方法,提高自身的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和文化素養。教師應有意識地把西方文化滲透到英語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節,注意挖掘教材中的文化點(diǎn),對學(xué)生進(jìn)行有針對性的講解和操練。從培養學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行有效得體交際的目的出發(fā),幫助學(xué)生排除交際中的文化障礙,提高學(xué)生的跨文化意識,努力做到文化教育與培養語(yǔ)言能力同步進(jìn)行。
相關(guān)論文查閱:大學(xué)生論文、工商財務(wù)論文、經(jīng)濟論文、教育論文 熱門(mén)畢業(yè)論文
【外語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識培養的策略】相關(guān)文章:
外語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識培養的策略論文(精選15篇)02-23
跨文化意識培養策略11-14
淺談文化意識培養在外語(yǔ)教學(xué)中的問(wèn)題與策略12-08
外語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生跨文化意識的培養02-19
論在詞匯教學(xué)中培養跨文化意識12-01
英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的跨文化意識培養11-14
詞匯教學(xué)中培養跨文化意識論文02-24
跨文化交際與跨文化意識培養02-19
- 相關(guān)推薦