一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

余光中《蛛網(wǎng)》中英互譯賞閱

時(shí)間:2025-12-25 14:51:48 余光中 我要投稿

余光中《蛛網(wǎng)》中英互譯賞閱

【余光中《蛛網(wǎng)》中文原文】

  暮色是一只詭異的蜘蛛

  躡水而來(lái)襲

  復足暗暗地起落

  平靜的海面卻不見(jiàn)蹤跡

  也不知要向何處登陸

  只知道一回顧

  你我都已被擒

  落進(jìn)它吐不完的灰網(wǎng)里去了

【余光中《蛛網(wǎng)》(The Spiderwebs)英文譯文】

  Dusk is a sneaky spider

  That steals across the water,

  Trotting on its multiple legs,

  Not a trace on the tranquil sea.

  You never know where, for sure,

  The landing is to be,

  And find only too late,

  At a surprised backward glance,

  That we have all been captured

  In the vastness of its webs.

【余光中《蛛網(wǎng)》中英互譯賞閱】相關(guān)文章:

欣賞:余光中《蛛網(wǎng)》中英互譯08-10

徐志摩《珊瑚》中英互譯08-19

教育的句子中英互譯09-19

余光中《夢(mèng)與地理》賞閱07-27

徐志摩《渺小》中英互譯10-07

ATimeWeEverHad中英互譯詩(shī)歌欣賞10-19

詩(shī)歌欣賞:燦爛星辰中英互譯08-12

母親節句子中英互譯09-19

席慕容《雨中的了悟》中英互譯10-12

  • 相關(guān)推薦
一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看