《泊船瓜洲》小學(xué)生古詩(shī)詞鑒賞
泊船瓜洲

王安石
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?
[注釋]
1.泊:停船靠岸。
2.瓜洲:在現在江蘇省長(cháng)江北岸,揚州市南面。
3.京口:在長(cháng)江南岸,現在的江蘇省鎮江市。
4.鐘山:現在南京市的紫金山。
5.數重:幾層。
6.綠:吹綠了。
7.還:指的是回到紫金山下的家里。
[簡(jiǎn)析]
這是一首著(zhù)名的抒情小詩(shī),抒發(fā)了詩(shī)人眺望江南、思念家園的深切感情。
詩(shī)以泊船瓜洲為題,點(diǎn)明詩(shī)人的立足點(diǎn)。首句京口瓜洲一水間寫(xiě)了望中之景,詩(shī)人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南邊岸上的京口與瓜洲這么近,中間隔一條江水。由此詩(shī)人聯(lián)想到家園所在的鐘山也只隔幾層山了,也不遠了。次句鐘山只隔數層山暗示詩(shī)人歸心似箭的心情。第三句又寫(xiě)景,點(diǎn)出了時(shí)令已經(jīng)春天,描繪了長(cháng)江南岸的景色。綠字是吹綠的意思,是使動(dòng)用法,用得絕妙。傳說(shuō)王安石為用好這個(gè)字改動(dòng)了十多次,從到過(guò)入滿(mǎn)等十多個(gè)動(dòng)詞中最后選定了綠字。因為其他文字只表達春風(fēng)的到來(lái),卻沒(méi)表現春天到來(lái)后千里江岸一片新綠的景物變化。結句明月何時(shí)照我還,詩(shī)人眺望已久,不覺(jué)皓月初上,詩(shī)人用疑問(wèn)的句式,想象出一幅明月照我還的畫(huà)面,進(jìn)一步表現詩(shī)人思念家園的心情。
本詩(shī)從字面上看,是流露著(zhù)對故鄉的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團聚的愿望。其實(shí),在字里行間也寓著(zhù)他重返政治舞臺、推行新政的強烈欲望。
本詩(shī)是文字頻改,工夫自出(《童蒙詩(shī)訓》)的著(zhù)名例證。
【《泊船瓜洲》小學(xué)生古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
《泊船瓜洲》古詩(shī)詞鑒賞11-09
《泊船瓜洲》鑒賞12-08
古詩(shī)泊船瓜洲的鑒賞07-19
王安石《泊船瓜洲》鑒賞09-20
泊船瓜洲古詩(shī)鑒賞實(shí)錄10-18
王安石《泊船瓜洲》原文鑒賞06-05
《泊船瓜洲》王安石作品鑒賞11-26
《泊船瓜洲》王安石11-21
泊船瓜洲古詩(shī)12-04
- 相關(guān)推薦