九日寄岑參古詩(shī)賞析
《九日寄岑參》是唐代詩(shī)人杜甫所作的一首五言律詩(shī)。杜甫以詩(shī)代柬,詩(shī)中對為陰雨所阻,不能訪(fǎng)問(wèn)岑參,表示深為懷念。對天災給“蒼生”造成的災難表示同情和關(guān)懷,并借“陰陽(yáng)失度”而對當時(shí)朝政有所譏刺。

九日寄岑參
杜甫
出門(mén)復入門(mén),兩腳但如舊。
所向泥活活,思君令人瘦。
沉吟坐西軒,飲食錯昏晝。
寸步曲江頭,難為一相就。
吁嗟呼蒼生,稼穡不可救。
安得誅云師,疇能補天漏。
大明韜日月,曠野號禽獸。
君子強逶迤,小人困馳驟。
維南有崇山,恐與川浸溜。
是節東籬菊,紛披為誰(shuí)秀。
岑生多新詩(shī),性亦嗜醇酎。
采采黃金花,何由滿(mǎn)衣袖。
注釋
、裴瘏,盛唐著(zhù)名詩(shī)人,為杜甫詩(shī)友。
、埔驗橛晁,故方欲出門(mén)訪(fǎng)友,又復入門(mén),復,是再三再四。
、堑教幨菭泥漿;钜衾。泥活活,走在泥淖中所發(fā)出的聲音。
、汝幱,不辨昏晝,故飯食顛倒。
、纱绮,是說(shuō)離得很近。但難得去拜訪(fǎng)。
、氏爰傲赜杲o人民(蒼生)造成的嚴重災難,杜甫就更加氣憤。云不散則雨不止,故欲誅云師。云師,云神,名豐隆,一說(shuō)名屏翳。疇,就是誰(shuí)。
、舜竺骷粗溉赵。韜,韜晦。日夜下雨,故日月盡晦。
、叹,指朝廷官員。逶迤,猶委蛇,從容自得的樣子!对(shī)經(jīng)·召南》:“委蛇委蛇,退食自公。”這句是說(shuō)朝官雖有車(chē)馬,但上朝退朝,來(lái)往泥濘,也只能勉強擺出一副官架子。語(yǔ)含譏諷。按白居易《雨雪放朝》詩(shī):“歸騎紛紛滿(mǎn)九衢,放朝三日為泥途。”可見(jiàn)唐代原有因大雨大雪而放假的辦法,但這一年雨下了六十多天,當然不能老放朝。小人,指平民和仆役。他們都是徒步,所以困于奔走。
、褪钦f(shuō)水大連高山都要沖走了。溜,是水流漂急。
、渭娕,是盛開(kāi)。不能賞玩,所以說(shuō)“為誰(shuí)秀”。
、闲抡Z(yǔ),一作“新詩(shī)”。醇酣即醇酒。酣音宙。
、悬S金花,指菊花,古人多用菊花制酒。
作品簡(jiǎn)析
這首詩(shī)和《秋雨嘆》三首當是同時(shí)之作,寫(xiě)于公元754年(唐玄宗天寶十三載)秋天。岑參,是杜甫詩(shī)友之一,與高適齊名,在長(cháng)安時(shí),也經(jīng)常和杜甫同游。杜甫無(wú)時(shí)不關(guān)心人民,故于懷友之中,忽發(fā)蒼生之嘆。
【九日寄岑參古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
《九日寄岑參》古詩(shī)賞析08-01
岑參的古詩(shī)賞析09-29
賞析岑參古詩(shī)原文10-10
九日寄岑參原文及賞析09-20
九日寄岑參原文及賞析06-26
九日寄岑參翻譯及賞析07-26
岑參《寄左省杜拾遺》古詩(shī)賞析09-16
古詩(shī)留別岑參兄弟賞析09-10
岑參的古詩(shī)07-15
- 相關(guān)推薦