語(yǔ)文故事
馬克·吐溫的妙答
美國現代著(zhù)名作家馬克·吐溫,在一次宴會(huì )上,與一位女士對坐,出于禮貌,說(shuō)了一聲:“你真漂亮!”那位女士不領(lǐng)情,卻說(shuō):“可惜我無(wú)法同樣地贊美您!”馬克·吐溫說(shuō):“那沒(méi)關(guān)系,你可以像我一樣說(shuō)一句謊話(huà)。”言辭委婉、平和,反其義而用之,那位女士低下了頭。
世界上最短的信
法國著(zhù)名作家雨果將《悲慘世界》的手稿寄給出版社后,過(guò)了一段時(shí)間還不見(jiàn)此書(shū)出版。于是就給出版社去了一封信,內容只寫(xiě)了:“?——雨果。”很快,他便收到一封出版社的回信,內容也只有:“!——編輯室。”過(guò)了不久,轟動(dòng)世界的《悲慘世界》便與讀者見(jiàn)面了。
這封信,被稱(chēng)為“世界上最短的信。”
誰(shuí)是冠軍
一場(chǎng)足球賽的戰報寫(xiě)道:“這一場(chǎng)激烈的足球賽的結果山東隊戰敗了北京隊獲得了冠軍。”
第一個(gè)人看后說(shuō),這場(chǎng)足球賽山東隊贏(yíng)了。公報寫(xiě)的是:“這一場(chǎng)激烈的足球賽的結果,山東隊戰敗了北京隊,獲得了冠軍。”另一個(gè)人說(shuō),不對。戰報上明明寫(xiě)的是:“這一場(chǎng)激烈的足球賽的結果,山東隊戰敗了,北京隊獲得了冠軍。”

語(yǔ)文愛(ài)情故事
唐明皇與楊貴妃:長(cháng)恨歌楊玉環(huán)原為壽王瑁王妃,玄宗驚艷于她的美貌,但礙于她是自己的兒媳而不便明目張膽納入宮中,于是想出個(gè)讓楊玉環(huán)出家,脫離壽王,再以“楊太真”身份入宮的方法。從此楊玉環(huán)“三千寵愛(ài)在一身”,并于公元745年被冊封為貴妃。玄宗對楊貴妃的寵愛(ài)可謂無(wú)所不用其極,所謂“君王從此不早朝”,為了兩情歡愛(ài),可以把國事先放在一邊;而從“一騎紅塵妃子笑”的賊后面,我們看到玄宗甚至動(dòng)用了他手中的權力來(lái)取悅楊貴妃,這樣的做法出發(fā)點(diǎn)固然是為了愛(ài),但皇帝畢竟是皇帝,他所做的一切并不僅僅是他個(gè)人的,必然要牽涉到政治的東西。這使得他們的愛(ài)情洽談室不可單純,并最終敵不過(guò)政治:755年安史之亂爆發(fā),次年玄宗匆匆出逃,發(fā)生馬嵬兵變,楊貴妃被賜死,就算是皇帝也挽救不了自己心愛(ài)的女人的性命。他們的愛(ài)情雖以悲劇收場(chǎng),但正如白居易所描述的那樣,“七月七日長(cháng)生殿,夜半無(wú)人私語(yǔ)時(shí):在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。”他們的愛(ài)情,已經(jīng)遠遠超出了一般皇帝與妃子之間的感情,上升到了真正的愛(ài)的層次,這也是后人廣為傳頌其愛(ài)情故事的原因。

孫中山與宋慶齡:革命伴侶志同道合最容易成伴侶,孫中山與宋慶齡就是一個(gè)很好的例子。作為一代革命先驅?zhuān)瑢O中山得到了不少摯友的支持,宋慶齡的父親就是其中的一個(gè)。1913年八月,“二次革命”失敗,革命派在國內失去了立足之地,大多隨孫中山流亡日本,宋耀如一家更是舉家遷避扶桑。從美國讀書(shū)歸來(lái)的宋慶齡到日本與家人會(huì )面,終于見(jiàn)到了她所敬仰的孫中山,并開(kāi)始接替父親和姐姐的工作,于1914年9月起正式擔任孫中山的英文秘書(shū)。這是在患難中生長(cháng)出來(lái)的愛(ài)情:革命失敗,心靈的創(chuàng )傷和流亡海外生活的孤寂,孫中山在宋慶齡的幫助中得到了補償;而宋慶齡追承孫中山革命的愿望得到了滿(mǎn)足,并發(fā)出了這樣的肺腑之言:“我的快樂(lè ),我唯一的快樂(lè )是與孫先生在一起。”這遭到宋慶齡父母尤其是母親的堅決反對:他們的年齡相差28歲!1915年10月,在得知孫中山已與前妻離婚的消息后,22歲的宋慶齡沖破父母的“軟禁” ,赴東京與孫中山成婚。他們的情深誼篤,令人感動(dòng):1922年6月16日,廣州發(fā)生陳炯明兵變,在危難之際宋慶齡把生的希望留給了孫中山:“中國可以沒(méi)有我,但不可以沒(méi)有你!”而1925年3月11日孫中山彌留之際,特別囑咐兒子、女婿要“善待孫夫人”,聽(tīng)到何香凝保證盡力愛(ài)護宋慶齡之后才放心。短短10年聚首,勝過(guò)人間無(wú)數。此后,宋慶齡孀居終生。
