本文主要針對第一次退稅的留學(xué)生而寫(xiě)。如果你是澳洲永久居民的話(huà),你的表格填寫(xiě)有可能會(huì )更加復雜一些(特別是你有一些family benefit的時(shí)候),本文只能起一些基本的參考作用。
本文的scenario是:留學(xué)生+有打工收入及/或銀行利息收入+但無(wú)其它資產(chǎn)收入(房產(chǎn)股票投資或股息收入等)。如果有資產(chǎn)投資收入的話(huà),請做相應調 整。本文的寫(xiě)作目的僅系給大家提供參考,不能替代任何法律意見(jiàn)或專(zhuān)業(yè)意見(jiàn)。在澳洲,只有會(huì )計師和稅法律師才可以提供專(zhuān)業(yè)稅務(wù)意見(jiàn)。如有特殊需要,請務(wù)必咨 詢(xún)專(zhuān)業(yè)人士。(咨詢(xún)稅務(wù)專(zhuān)業(yè)人士所花費的費用可以算作下一年度decuction的一部分。)
一、填表的準備工作
在填表前,你最好確定你手頭已經(jīng)有了以下幾文件或數據:
PAYG Payment Summary - 由雇主開(kāi)出的交稅清單。請確認表格上你個(gè)人的稅號和名字沒(méi)有被填錯(筆者本人就遇到過(guò)名字被拼錯的事情)。如果你在這個(gè)財政年度里打了2份或更多份工的話(huà),最好確定一下你已經(jīng)拿到了所有雇主的清單。
從04年7月1日至05年6月30日你的銀行利息收入,包括活期、定期和cash management賬戶(hù)等利息收入。你可以要求銀行給你出具書(shū)面的證明。也可以先打電話(huà)到銀行把數字問(wèn)一下。有了數字就可以先填到表上,證明寄到后注意 保存5年就可以了。當然,如果你平時(shí)做netbanking的話(huà),也可以從網(wǎng)上查詢(xún)利息收入。
3. 如果你之前在別的財政年度退過(guò)稅的話(huà),你還需要去年稅務(wù)局郵寄給你的Notice of Assessment。如果一下子找不到的話(huà),最好和稅務(wù)局聯(lián)系一下,讓他們重新寄一份。
4. 如果你想做e-tax退稅的話(huà),到下面這個(gè)鏈接:
https://www.ato.gov.au/individuals/***s/etax/sslcheck.asp?doc=32235
然后根據網(wǎng)頁(yè)上的指示下載近年的e-tax software。如果你沒(méi)辦法做e-tax的話(huà),那么就到newsagency去領(lǐng)一分TaxPack。我認真查了一下,到我寫(xiě)這篇文章的時(shí)候為 止,ATO的網(wǎng)站上2005的TaxPack還沒(méi)有可下載的PDF版本。不過(guò)e-tax的退稅軟件最后也可以生成可打印文件,而且打印出來(lái)的表格和 TaxPack的書(shū)面表格是一模一樣的。所以你可以選擇電子填寫(xiě),人工郵寄,或者直接在網(wǎng)上lodge。人工郵寄的話(huà),會(huì )在28天內收到退稅款。如果網(wǎng)上退稅的話(huà),一般14天內可以收到退稅款。但我個(gè)人曾經(jīng)在7天內收到款子的經(jīng)歷。所以強烈建議大家從網(wǎng)上辦理。
二、稅表填寫(xiě)
其實(shí)e-tax和手工填寫(xiě)的TaxPack的問(wèn)題是一樣的,所以我在這里就一并介紹一下。為了方便大家對照,本章的序號以稅表問(wèn)題的序號來(lái)標示。
下 載、安裝并運行e-tax軟件后,先會(huì )出現一些介紹頁(yè)面以及要求創(chuàng )建文件的頁(yè)面,基本上沒(méi)什么技術(shù)問(wèn)題,所以我這里就先跳過(guò)了。如果是手動(dòng)填寫(xiě)的話(huà),也會(huì ) 需要先填寫(xiě)一些個(gè)人信息,如姓名、稅號、住址等,這里也不贅述了。大家需要注意的是,在填personal detail的時(shí)候,有個(gè)問(wèn)題問(wèn)“Are you an Australian resident for tax purposes?" 只要你的學(xué)生簽證有效期是6個(gè)月以上的,你就應該填Yes。理由在先前的文章里已經(jīng)講過(guò)了,這里就不重復了。
2.1 無(wú)編號的preliminary questions
問(wèn):Do you have to lodge tax return this year?
答:一般是填yes?赡苡腥藭(huì )問(wèn),什么時(shí)候要填"No"。據我所知,如果你的年收入是在6000以下的,而且事先已經(jīng)向稅務(wù)局申請并被批準不報稅的話(huà),雇主就不會(huì )給你扣稅。因為這樣的話(huà)你就無(wú)稅可退了。(PR的話(huà)情況可能不一樣。)
問(wèn):Will you need to lodge an Australian tax-return in the future?
答:一般是填yes。如果你在05年7月1日后不再打工并且要離境,或者你可以確定你下一財政年度總收入不會(huì )超過(guò)6000澳元的話(huà),可以填No。
問(wèn):Were you carrying on a business in 2005?
答:No www.
問(wèn):Did you have a spouse at anytime during 2004-2005?
答:按個(gè)人情況填咯。
問(wèn):Do you wish to use EFT to receive your tax refund … ?
答: 我的回答是Yes。答了yes的話(huà)稅務(wù)局會(huì )把錢(qián)直接打入你銀行的賬號。如果填no的話(huà)也不要緊,你會(huì )收到稅務(wù)局的支票。到時(shí)候跑到銀行存支票就行了。 EFT相比之下快一些。另外,如果你選擇EFT方式退稅的話(huà),表格里的BSB number是你銀行賬號的前6位數字,account number是剩下的幾個(gè)數字。
2.2 Income 部分
問(wèn)題1:Did you receive any salary, payments…
答: 只要你有過(guò)打工收入,就要填Yes。如果是現金工(cash in hand)的話(huà),先不要填在這里,因為后面專(zhuān)門(mén)有別的問(wèn)題問(wèn)到現金工的。 關(guān)于occupation那一欄,如果你在04-05財政年度里做過(guò)不同工作的話(huà),就填工資最高的那份工作。Payer's ABN, Gross Salary, Tax Withheld等等就不說(shuō)了,基本上按照雇主給的清單依葫蘆畫(huà)瓢就是了。
問(wèn)題2:Allowance, Earnings, Tips and Director's fees etc
答:小費啦,現金工收入啦,有的話(huà)就填yes。然后再填上數目字。
問(wèn)題3:Lump sum payments
答:這一欄大多數情況下是空著(zhù)的。如果你遭到過(guò)雇主解雇,并且雇主對你未享受的年假和長(cháng)期服務(wù)假(這種假要工作5年以上才可以享受)進(jìn)行過(guò)補償的話(huà),那么這欄就要填。
問(wèn)題4:ETP
答:這一欄也空著(zhù)。如果你收到過(guò)ETP的話(huà),就按ETP summary把數字抄一下。
問(wèn)題5至7:pension之類(lèi)的問(wèn)題
答:non-applicable,所以空著(zhù)
問(wèn)題8:Attributed personal services income
答:除非你在澳洲開(kāi)公司或者跟人合伙做生意等,一般情況下這欄不用填。
問(wèn)題9:fringe benefits
答:如果雇主給的PAYG payment summary表上有這項的話(huà),就把數字抄上去。
問(wèn)題10:Gross interest
答:銀行利息。如果財政年度內利息總數超過(guò)1塊錢(qián)的話(huà),就得填。
問(wèn)題11:dividends
答:如果沒(méi)有股息收入的話(huà)就不用填。
問(wèn)題12至22基本不用填。如果你有租金收入的話(huà),則需要回答第20個(gè)問(wèn)題。
如果是手工填寫(xiě)的話(huà),Income部分的問(wèn)題全部填完后,最好再檢查一下數字加減是否正確無(wú)誤。因為如果計算上有錯誤的話(huà),可能會(huì )延誤退稅時(shí)間。如果是用e-tax的話(huà),就沒(méi)這種顧慮了。
2.3 Deductions
說(shuō)到deduction,有的人會(huì )把它和offset混淆起來(lái)。簡(jiǎn)單地來(lái)說(shuō),deduction是對你的taxable income做抵免;而offset是對你的應交稅本身進(jìn)行抵免(一直抵免到稅收為零為止)。
比 如說(shuō),某人年收入為10000澳元,外加100澳元的deduction的話(huà),那么他應當交的稅就是(10000-100-6000)x17%=663澳 元。如果年收入是10000澳元,offset是100元的話(huà),那么他應當交的稅就是(10000-6000)x17%-100=580澳元。
D1: Work related car expenses
答:如果你的工作用到自己的汽車(chē)的話(huà)(比如:送比薩餅)或者你有2份以上工作需要開(kāi)車(chē)從一個(gè)工作地點(diǎn)去另一個(gè)工作地點(diǎn)的話(huà),就要回答此問(wèn)題。TaxPack里面提供了4種計算方式。這里先從略了,有問(wèn)題的同志可以單獨提問(wèn)。
D2: Work related travel expenses
答:如果你的travel是工作的一部分的話(huà)(如:推銷(xiāo)員),那么因工作需要而travel的費用就可以放到這里(雇主已報銷(xiāo)的除外)。如果你有2份或更多工,并且需要在一份工下班后去另一個(gè)地點(diǎn)上工的話(huà),你也可以把路費填在這里。
D3: work related uniform, clothing, laundry and dry cleaning expenses
答: 如果你的工作需要穿制服或者對服裝有特殊要求的話(huà),你就可以在這里claim一下。澳洲的大多數制服都是由雇主提供的。雇員一般通過(guò)支付押金取得制服,在 勞動(dòng)關(guān)系結束后歸還制服并領(lǐng)回押金。在這種情況下,你就只能claim洗衣費。標準是每洗1次1塊錢(qián)。當然,也有雇主要求雇員購買(mǎi)制服的 (如:woolworths) ,這樣的話(huà)就是服裝費加洗衣費都可以填。有的雇主會(huì )特別要求黑色褲子或某種顏色的鞋子,如果這樣的話(huà),應該算是個(gè)擦邊球吧,基本上也可以填的。如果洗衣費 超過(guò)150塊的話(huà),稅務(wù)局會(huì )要求你提供書(shū)面證據。我個(gè)人的建議是,如果你一周內每天都工作的話(huà),可以按每周洗2次來(lái)算,填104塊,如果你每周工作2-3 天的話(huà),還是填52塊比較好。
D4: Work related self-education
答: 很多留學(xué)生這項都沒(méi)填。但是我的一個(gè)念商科的朋友在超市做收銀。她退稅的時(shí)候找了個(gè)專(zhuān)業(yè)會(huì )計,那個(gè)會(huì )計告訴她,其實(shí)她的學(xué)費是可以用來(lái)做 deduction的。因為商科和超市收銀是related work。所以在這里要提醒大家,如果你打的工是和本專(zhuān)業(yè)沾邊的話(huà),最好充分利用一下,填到deduction里面。如果你不確定的話(huà),可以咨詢(xún)一下會(huì )計 師。
D5: Other work related expenses
答:絞盡腦汁再想想,還有什么因為工作而付出的特別費用沒(méi)填的?有的話(huà)填上。
D6: Low value pool deduction
答:留學(xué)生一般用不上這項,因為大家在澳洲大多沒(méi)有什么資產(chǎn)投資。
D7: Interests and devidends
答: 如果你有銀行利息收入,而且銀行對該產(chǎn)生利息收入的賬戶(hù)收取賬戶(hù)費的話(huà),那么就可以在這里抵扣。如果是cash management account的話(huà),有的銀行也會(huì )收管理費的話(huà),也可以在這里抵扣。具體的數字最好咨詢(xún)一下銀行,或者從各個(gè)statement里面加起來(lái)。
D8: Gifts and donations
答: 如果你向ATO認可的慈善組織或已經(jīng)注冊的政黨做過(guò)2澳元以上的捐款,而且該捐款就可以被用來(lái)做deduction。TaxPack里面還提到其它的情 況。不過(guò)我想留學(xué)生除了做過(guò)海嘯和艾滋捐款,其它的慈善活動(dòng)(如:組織慈善舞會(huì )等)應該參加得很少吧。所以在,這里先從略了。
D9: UPP
答:跳過(guò),對我們不適用。
D10: Cost of managing tax affairs
答:如果在04-05年財政年度,你曾經(jīng)為稅法律師或會(huì )計師的服務(wù)而支出過(guò)任何費用的話(huà),可以到這里來(lái)抵免。但是要注意,如果你是05年7月以后找的會(huì )計師/稅法律師,那么你的費用就要留到05-06年tax return的時(shí)候才可以claim。
D11: Australian Film Industry Incentives
答:跳過(guò),不適用。
D12: UPP of foreign pension or annuity
答:跳過(guò),不適用。
D13: non-employer sponsored superannuation
答:這項一般不適用于我們。如果在雇主給你交付的養老金之外,你自愿多交一部分養老金的話(huà),才會(huì )對你適用。不過(guò)作為留學(xué)生,大家是去是留都拿不定,應該很少有人會(huì )考慮在澳洲養老的事情吧。
D14: deduction for project pool
答:對生意人才適用,跳過(guò)。
D15: Other deductions
答:跳過(guò),一般不適用。
L1: tax losses for earlier income years
L1: tax losses for earlier income year carried forward
答:跳過(guò),一般不適用。一般是前幾念做過(guò)虧本生意或投資項目的人才填這項。
2.4 Tax offset 這部分的基本都不用填。只有T5和T9有可能會(huì )有個(gè)別人需要填。T5適用于購買(mǎi)了額外的健康保險的人。T9適用于支付了高額醫療費用,而且該費用在健康保險配付后,支出額仍高于1500澳元的人。
2.5 Other Items
C1、A1、A2、A3、A4都不用填。如果年紀不18歲的要填A1。
2.6 Medicare items -- 不適用
剩下的就不用講了把,也就是declaration等等的東西。最后在double check一下,你把所有的Total都填好了。比如offset, 哪怕你一個(gè)offset都沒(méi)有填,你在total那格還是要填上“0” 。
填完后就可以lodge了。就這么簡(jiǎn)單。