一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

調查:多數職員不提醒上司難堪事

時(shí)間:2020-11-06 12:06:56 Offer 我要投稿

調查:多數職員不提醒上司難堪事

  At the Google headquarters in Mountain View, CA employees work in their shared offices in this March 3, 2008 file photo.(Agencies)
  Get Flash Player
  Workers are most likely to inform peers of uncomfortable situations such as undone zippers or bad breath and least likely to tip off their superiors, according to research released on Thursday.
  Two-thirds of workers would tell a colleague at the same level if they had food in their teeth or on their face, but only half would tell a higher-up, said the survey of more than 4,400 workers done for CareerBuilder.com, an online job site.
  Two-thirds also would tell a peer about an undone zipper, but only half would tell a higher-up, it said.
  Half said they would tell a peer about a stain on their clothes, but only a third would tell a superior, it said.
  A third said they would tell a peer they need a breath mint but just 14 percent would tell a superior, it said. Telling someone their hair is messy came in at the same rate, it said.
  A third would tell a peer their clothing was inappropriate for the office but only 10 percent would say that to a superior. Also, 28 percent would tell a peer they need a shower, but only 11 percent would say that to a superior.
  The survey was conducted online by Harris Interactive on behalf of CareerBuilder.com among 4,478 U.S. full-time workers between May 22 and June 10. The overall results have a margin of error of plus or minus 1.46 percentage points.
  CareerBuilder is owned by Gannett Co. Inc, Tribune Co., The McClatchy Co. and Microsoft Corp.  

調查:多數職員不提醒上司難堪事

  本周四公布的一項調查顯示,職場(chǎng)人士最有可能提醒同事如拉鏈“沒(méi)關(guān)門(mén)”或口臭等難堪事,但卻很少提醒上司此類(lèi)“糗事”。
  這項調查受求職網(wǎng)站CareerBuilder.com委托開(kāi)展,共有4400多名職員參加。調查顯示,三分之二的職員在發(fā)現同級同事牙齒里有東西或臉上粘了食物時(shí)會(huì )提醒他們,但僅有半數的受訪(fǎng)者會(huì )提醒上司。

  調查稱(chēng),另有三分之二的受訪(fǎng)者會(huì )告訴同事他們忘了拉拉鏈,但僅有半數的人會(huì )告訴上司。
  半數受訪(fǎng)者稱(chēng),他們會(huì )提醒同事衣服上有污漬,但僅有三分之一的人會(huì )提醒上司。

  三分之一的受訪(fǎng)者稱(chēng),他們會(huì )提醒同級同事需要嚼個(gè)口香糖消除口氣,但僅有14%的.人會(huì )提醒上司。相同比例的受訪(fǎng)者會(huì )告訴同級同事或上司頭發(fā)亂了。
  三分之一的受訪(fǎng)者會(huì )告訴同事他們的著(zhù)裝不妥,但僅有10%的人會(huì )這樣提醒上司。另有28%的受訪(fǎng)者會(huì )提醒同事該洗澡了,但僅有11%的人會(huì )對上司說(shuō)這樣的話(huà)。
  這項在線(xiàn)調查由CareerBuilder.com網(wǎng)站委托哈里斯互動(dòng)公司開(kāi)展,從5月22日持續至6月10日。調查的對象為美國的4478名全職職員,整體調查結果的誤差率為正負1.46個(gè)百分點(diǎn)。
  CareerBuilder網(wǎng)站為甘尼特公司、論壇公司、麥克拉奇公司和微軟公司共同所有。

【調查:多數職員不提醒上司難堪事】相關(guān)文章:

職場(chǎng)法則:做好6件事讓上司看見(jiàn)你12-01

HR不告訴你的那些事07-11

不規范用字調查報告01-15

簡(jiǎn)歷寫(xiě)作提醒08-03

如何跟上司溝通07-25

怎樣跟上司溝通09-13

2021不規范用字調查報告08-29

GMAT作文范文之少數和多數08-04

提醒老板給你加薪11-22

不規范用字社會(huì )調查報告08-27

一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看