時(shí)間改變了我的作文400字
【成語(yǔ)】: 非驢非馬

【拼音】: fēi lǘ fēi mǎ
【解釋】: 不是驢也不是馬。比喻不倫不類(lèi),什么也不象。
【出處】: 《漢書(shū)·西域傳下》:“驢非驢,馬非馬,若龜茲王,所謂騾也!
【舉例造句】: 屈以巡按使兼總司令,布告中外,非驢非馬,驚駭萬(wàn)分。 蔡東藩、許厪父《民國通俗演義》第六九回
【歇后語(yǔ)】: 騾子的臉兒;去了角的公鹿
【燈謎】: 騾;五不像
【用法】: 作謂語(yǔ)、狀語(yǔ)、補語(yǔ);常與“不倫不類(lèi)”連用
【英文】: neither fish nor fowl
【成語(yǔ)故事】:
漢朝時(shí),西域有一個(gè)龜茲國國王絳賓,在漢宣帝時(shí)多次訪(fǎng)問(wèn)漢朝,他對漢朝的文化特別喜歡,回國后大力推廣漢朝的文化,這與西域的傳統習俗大相徑庭,人們認為他的這一套似是而非的東西是驢馬雜交的騾子
漢書(shū)·西域傳下·渠犁》:“(龜茲王)後數來(lái)朝賀,樂(lè )漢 衣服制度,歸其國,治宮室,作徼道周衛,出入傳呼,撞鐘鼓,如漢家儀。外國胡人皆曰:‘驢非驢,馬非馬,若龜茲王,所謂非驢非馬也!狈求H非馬,即騾,馬驢雜交而生。后用“非驢非馬”形容不倫不類(lèi)的事物。
【時(shí)間改變了我的作文400字】相關(guān)文章:
時(shí)間改變了我作文04-28
時(shí)間變了作文10-21
我的家鄉變了作文02-23
我發(fā)現變了作文05-16
我的課改生活作文03-02
改變了我的生活作文02-24
(集合)我的家鄉變了作文05-12
- 相關(guān)推薦