17歲的愛(ài)心大使
職場(chǎng)英語(yǔ):salary;wage;pay辨析

這三個(gè)詞都表示勞動(dòng)的報酬----工資。
pay是普通用語(yǔ)?苫\統地指salary或wage等定時(shí)領(lǐng)取的工資。但軍事人員的工資則專(zhuān)門(mén)用這詞。
salary表示“薪金(水)”,尤指腦力勞動(dòng)所獲得的報酬,如工程師、教師、政府官員等的固定薪金,可按周、按月、按季度或按年領(lǐng)取。
wage表示“工資”,尤指體力勞動(dòng)所獲得的報酬。如熟練工人、售貨員等的固定工資,可按小時(shí)、按天或按周領(lǐng)取。
補充:wage、salary、pay、income的用法區別
這幾個(gè)詞都和金錢(qián)有關(guān),但是又都有各自的用法,其主要區別如下:
1、wage一般指工人或服務(wù)人員等體力勞動(dòng)者的“工資”、工錢(qián)“, 通常按時(shí)計算,分周發(fā)給,如:
Before liberation Grandpa’s wages could hardly support the family.
解放前爺爺的工錢(qián)很難維持全家。
2、salary一般指機關(guān)單位官員、職員和管理人員的“薪金”, 一般按年計算,分月或半月發(fā)給,如:
He accepted, but asked so small a salary that to maintain its own standards the institute had to raise it.
他接受了這一職位,但要求的薪金很低,使研究院工資的水平,不得不加以提高。
At that time Pierre Curie was teaching physics in a technical college at a small salary.
那時(shí)皮埃爾·居里正在一所工學(xué)院里教物理,薪水很低。
3、pay可譯為“工資”、“薪餉”,既可指wage,也可指salary, 但更多的地是指軍隊的薪餉或津貼,如:
We practice the policy of equal pay for equal work.我們實(shí)行同工同酬的政策。
4、income意為“收入”,通常指一個(gè)人收入所得的錢(qián),不僅限于工資,也可指一個(gè)國家的收入,如:
She had been saving every cent she could for months,but twenty dollars a week——which was the total of their income.
幾個(gè)月來(lái),她都盡可能節省每一分錢(qián),可是就算這樣,每周也只能進(jìn)20元,這就是他們全部的收入。
eg: The capital of Guangdong Province raised its minimum monthly-------to 1300 yuan ,-------was the greatest amount seen among mainlaind cities.
A income ;that B wage;which C fee; as D salary ;which
答案:D
【17歲的愛(ài)心大使】相關(guān)文章:
愛(ài)心大使作文02-22
愛(ài)心大使作文(精選31篇)03-18
愛(ài)心大使作文(精選19篇)03-07
愛(ài)心大使作文(精選9篇)03-12
愛(ài)心大使作文(通用10篇)03-07
愛(ài)心大使作文300字(精選9篇)03-13
我的同學(xué)愛(ài)心大使作文(通用16篇)03-08
給青少年愛(ài)心大使的一封信12-16
- 相關(guān)推薦