學(xué)習《新概念英語(yǔ)》的心得體會(huì )范文
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級對英語(yǔ)聽(tīng)力,閱讀,翻譯,寫(xiě)作等能力要求極高,學(xué)習新四前,我針對這四項制定學(xué)習方法,以便充分利用新四教材。當然,不考專(zhuān)八的同學(xué)也能以此提高英語(yǔ)能力!
聽(tīng)力 睡前精聽(tīng)十五分鐘
、 新課1 → 復述(回憶文章框架,邏輯,關(guān)鍵詞)
、 新課2 → 復述
、 舊課 → 默背(一般背一半就睡著(zhù)了,也好,促進(jìn)睡眠,一舉兩得)
注意:集中精力,專(zhuān)注理解,省時(shí)高效。音量適中,保護聽(tīng)力。若心煩不能靜心,寧可不聽(tīng)。
閱讀 把文章當閱讀理解材料,計時(shí)閱讀。
、 瀏覽課后閱讀理解選擇題(課后選擇題前四題)的題目,勾出題眼。
、 閱讀文章,題眼處格外仔細。
、 做題并核對答案(配套答案書(shū)可在書(shū)店買(mǎi)到)。
、 分析錯項原因,標出做題時(shí)間,正確率。
注意:由于新課已在昨晚睡前當聽(tīng)力教材使用,整體框架都有所了解,閱讀難度也有所降低。若用《練習詳解》核對答案,請不要看詳細解釋?zhuān)驗橛形恼戮渥拥姆g,影響下一步的學(xué)習。
翻譯 把文章當英譯中材料使用
、 備一本專(zhuān)門(mén)翻譯本。
、 不借助課后單詞表和短語(yǔ)解釋?zhuān)嫊r(shí)翻譯。
、 譯后標注新詞音標,并閱讀課后解釋?zhuān)醪焦烙嬜g錯處。
、 仔細分析參考譯文,用不同符號標出錯譯,轉譯,增譯,漏譯,好詞,順序等。符號自己定,用多了便熟練。統計錯譯數目。
、 核對自已的譯文,客觀(guān)評價(jià)打分。(本人以意群為句,譯對的'在句前打勾,半對半勾,譯錯打叉,分別統計各項數目及意群總數。各項占總數比值便能反映譯文優(yōu)劣。再根據錯譯數目及翻譯時(shí)間,書(shū)寫(xiě)等因素給文章難度定個(gè)等級,給自己譯文評個(gè)分)
注意:對參考譯文和自己譯文的分析與評價(jià)最為重要,因為語(yǔ)言理解是個(gè)轉碼過(guò)程。自已的譯文是母語(yǔ)對英語(yǔ)理解的確切反映,而自己譯文與參考譯文的差距便反映英語(yǔ)理解能力的高低。只有發(fā)現這個(gè)差距才能想辦法使差距縮小,提高英語(yǔ)能力。
寫(xiě)作 背誦文章,把文中好詞好句信手拈來(lái)。
、 看參考譯文快速粗背一遍(努力回想所記得的詞句)。
、 聽(tīng)一遍文章聽(tīng)力,畫(huà)出斷句處。瀏覽參考譯文,分析文章結構。
、 結合參考譯文,一段一段細背。
、 合上書(shū)整篇背誦。
注意:背誦在于理解,而做完翻譯練習,已能充分理解文章,只需看著(zhù)參考譯文便能粗背個(gè)大概。雖然整篇背下來(lái)一個(gè)小時(shí)都不用,但記憶有其遺忘規律,把握規律及時(shí)翻背才能打敗遺忘。而把背的東西活用于寫(xiě)作,做到句型用對,單詞拼寫(xiě)正確,還需更多的努力才行。
總之:
方法是多樣的,適合自己的才是最好的!本人的方法可供借鑒,但不足之處,望廣大學(xué)友見(jiàn)諒。
整個(gè)假期,我一天學(xué)一篇,背一篇,雖然過(guò)程很苦,但卻非常滿(mǎn)足,可能我比較喜歡踏實(shí)有規律的學(xué)習方法吧。上午做翻譯并評析,中午午休前背下文章,午休默背,下午做課后習題,晚上做專(zhuān)八聽(tīng)力及翻背一次。睡前默背第二次(沒(méi)背完第二天醒了躺著(zhù)背)。 雖然每篇文章我都背三遍以上,遺忘還是在繼續。我知道有種“二二相進(jìn)”循環(huán)記憶法,但翻背太耗時(shí),也與新課學(xué)習沖突,我沒(méi)能做到及時(shí)翻背。如果現在48篇新四文章隨便挑一篇讓我背,說(shuō)實(shí)話(huà),我只能轉背個(gè)大概。一字不差,語(yǔ)音地道,非常流利地背誦出來(lái),現在的我還做不到。不過(guò),它是我追求的目標!相信只要堅持不懈,未來(lái)的我一定能做到!
【學(xué)習《新概念英語(yǔ)》的心得體會(huì )范文】相關(guān)文章:
新概念英語(yǔ)的學(xué)習原則11-07
新概念英語(yǔ)學(xué)習誤區10-24
新概念英語(yǔ)學(xué)習筆記08-12
新概念英語(yǔ)的學(xué)習方法10-18
新概念英語(yǔ)學(xué)習方法10-04
新概念英語(yǔ)學(xué)習之堅持08-12
分步學(xué)習新概念英語(yǔ)11-07