一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

《感遇·其二》張九齡古詩(shī)原文翻譯及鑒賞

時(shí)間:2025-11-27 05:28:18 張九齡

《感遇·其二》張九齡古詩(shī)原文翻譯及鑒賞

  在平時(shí)的學(xué)習、工作或生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng )作的詩(shī)。古詩(shī)的類(lèi)型有很多,你都知道嗎?下面是小編為大家收集的《感遇·其二》張九齡古詩(shī)原文翻譯及鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《感遇·其二》張九齡古詩(shī)原文翻譯及鑒賞

  作品簡(jiǎn)介《感遇·其二》是唐代詩(shī)人張九齡所寫(xiě)的抒情。詩(shī)開(kāi)頭二句,托物喻志之意,尤其明顯。以一個(gè)"猶"字,充滿(mǎn)了贊頌之意。三、四句用反詰,說(shuō)明桔之高貴是其本質(zhì)使然,并非地利之故。五、六句寫(xiě)如此嘉樹(shù)佳果,本應薦之嘉賓,然而卻重山阻隔,無(wú)法為之七、八句嘆惜丹桔之命運和遭遇。最后為桃李之被寵譽(yù),丹桔之被冷遇打抱不平。全詩(shī)表達詩(shī)人對朝政昏暗和身世坎坷的憤懣。詩(shī)平淡自然,憤怒哀傷不露痕跡,語(yǔ)言溫雅醇厚。

  參考資料:

  作品原文

  感遇【其二】

  [唐] 張九齡

  江南有丹橘,經(jīng)冬猶綠林。

  豈伊地氣暖,自有歲寒心。

  可以薦嘉客,奈何阻重深!

  運命唯所遇,循環(huán)不可尋。

  徒言樹(shù)桃李,此木豈無(wú)陰?

  作品注釋

  1、豈:難道。

  2、伊:那里,指江南。

  3、歲寒心:耐寒的本性。

  4、薦:進(jìn)獻。

  5、嘉客:嘉賓貴客。

  6、奈何:無(wú)奈。

  7、阻重深:山高水深,阻隔重重。

  8、運命:命運。

  9、循環(huán):周而復始,變化莫測。

  10、尋:探求。

  11、徒言:只說(shuō)。

  12、樹(shù):種植。

  13、此木:指丹橘。

  14、陰:樹(shù)陰。

  作品譯文

  江南丹桔葉茂枝繁,經(jīng)冬不凋四季常青。

  豈止南國地氣和暖,而是具有松柏秉性。

  薦之嘉賓必受稱(chēng)贊,山重水阻如何進(jìn)獻?

  命運遭遇往往不一,因果循環(huán)奧秘難尋。

  只說(shuō)桃李有果有林,難道丹桔不能成陰?

  作品鑒賞

  讀此詩(shī),自然想到屈原之《桔頌》。詩(shī)人謫居江陵,正是桔之產(chǎn)區。于是借彼丹桔,喻己貞操。  詩(shī)開(kāi)頭二句,托物喻志之意,尤其明顯。以一個(gè)"猶"字,充滿(mǎn)了贊頌之意。三、四句用反詰,說(shuō)明桔之高貴是其本質(zhì)使然,并非地利之故。五、六句寫(xiě)如此嘉樹(shù)佳果,本應薦之嘉賓,然而卻重山阻隔,無(wú)法為之七、八句嘆惜丹桔之命運和遭遇。最后為桃李之被寵譽(yù),丹桔之被冷遇打抱不平。  全詩(shī)表達詩(shī)人對朝政昏暗和身世坎坷的憤懣。詩(shī)平淡自然,憤怒哀傷不露痕跡,語(yǔ)言溫雅醇厚。桃李媚時(shí),丹桔傲冬,邪正自有分別。

  本詩(shī)托物言志,詩(shī)人借贊頌丹橘,經(jīng)冬猶綠,是因為有耐寒的本性來(lái)比喻自己堅貞不屈的情操。而丹橘由于路途阻隔無(wú)法介紹給嘉賓的命運,也映襯了詩(shī)人遭排擠的境遇。無(wú)可奈何的,詩(shī)人只得把這一切歸結于命運,以反詰句收束全詩(shī),指責人們只顧種桃李,而不重視丹橘的行為,進(jìn)一步抒發(fā)了詩(shī)人的憤怨。

  詩(shī)開(kāi)頭二句,托物喻志之意,尤其明顯。以一個(gè)“猶”字,充滿(mǎn)了贊頌之意。三、四句用反詰,說(shuō)明桔之高貴是其本質(zhì)使然,并非地利之故。五、六句寫(xiě)如此嘉樹(shù)佳果,本應薦之嘉賓,然而卻重山阻隔,無(wú)法為之七、八句嘆惜丹桔之命運和遭遇。最后為桃李之被寵譽(yù),丹桔之被冷遇打抱不平。

  本詩(shī)的語(yǔ)言清新簡(jiǎn)練,抒發(fā)胸臆的同時(shí),給了讀者馳騁想像的空間。全詩(shī)平淡而渾然天成,時(shí)時(shí)發(fā)問(wèn)的句子達到了正反起伏的效果,而語(yǔ)氣卻是溫文爾雅,不著(zhù)痕跡中,哀傷、憤怒盡情抒發(fā),可謂爐火純青。

  作者簡(jiǎn)介

  張九齡(678—740),唐朝大臣。字子壽,一名博物,韶州曲江(今廣東韶關(guān))人。景龍(唐中宗年號,707—710)初年進(jìn)士。唐玄宗時(shí)歷官中書(shū)侍郎、同中書(shū)門(mén)下平章事、中書(shū)令,是唐朝有名的賢相。公元736年(開(kāi)元二十四年)為李林甫所譖,罷相。其《感遇詩(shī)》以格調剛健著(zhù)稱(chēng)。有《曲江集》。

【《感遇·其二》張九齡古詩(shī)原文翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

感遇其二張九齡古詩(shī)翻譯09-13

《感遇其二》張九齡原文07-17

張九齡感遇其二翻譯12-01

張九齡《感遇其二》古詩(shī)12-06

張九齡感遇原文及鑒賞08-21

張九齡唐詩(shī)《感遇·其二》鑒賞09-27

張九齡《感遇·其二》的原文及賞析09-12

感遇其二張九齡翻譯10-22

《望月懷古》張九齡古詩(shī)原文翻譯及鑒賞09-17

一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看