初二語(yǔ)文《岳陽(yáng)樓記》復習
(1)通假字

、僬ㄈ撕,百廢具興。具通俱
、趯儆枳魑囊杂浿。屬通囑
(2)詞語(yǔ)
、侔購U具興:許多被廢置的事情都興辦起來(lái)了。
、谡ㄈ撕停赫马樌,百姓和樂(lè )。
、埚牿哼B綿繁密的雨。
、芟忍煜轮畱n(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè ):在天下人憂(yōu)之前先憂(yōu),在天下人樂(lè )之后才樂(lè )。
(3)譯句
、巽曔h山,吞長(cháng)江,浩浩蕩蕩,橫無(wú)際涯。
譯:(洞庭湖)連接著(zhù)遠方的山脈,吞噬著(zhù)長(cháng)江的流水,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊。
、诔瘯熛﹃,氣象萬(wàn)千。
譯:或早或晚,(一天里)湖面上有時(shí)灑滿(mǎn)陽(yáng)光,有時(shí)又是一片昏暗,景物的變化無(wú)窮無(wú)盡。
、鄣撬箻且,則有去國懷鄉,憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
譯:登上這座樓,就會(huì )產(chǎn)生遠離國都(朝廷),思念故鄉,擔心別人誹謗,害怕別人譏諷,滿(mǎn)眼是蕭條的景象,感慨橫生而悲傷的情緒了。
、苡鑷L求古仁人之心,或異二者之為。
譯:我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人的思想感情,(他們)或許跟上面說(shuō)的那兩種表現不同。
、菥訌R堂之高則憂(yōu)其民,處江湖之遠憂(yōu)其君。
譯:在高高的朝廷(做官)就為人民憂(yōu)患,在僻遠的江湖間就為國君憂(yōu)慮。
、奁浔卦幌忍煜轮畱n(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )乎。
譯:那他一定會(huì )說(shuō)在天下人擔憂(yōu)之前就擔憂(yōu),在天下人享樂(lè )之后才享樂(lè )吧。
、哙!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
譯:啊!沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)同道呢?(吾誰(shuí)與歸即吾與誰(shuí)歸,疑問(wèn)句中賓語(yǔ)前置。)
【初二語(yǔ)文《岳陽(yáng)樓記》復習】相關(guān)文章:
初中語(yǔ)文:《岳陽(yáng)樓記》復習教案09-02
中考語(yǔ)文《岳陽(yáng)樓記》基礎考點(diǎn)復習06-13
初二語(yǔ)文《岳陽(yáng)樓記》教學(xué)設計10-22
初二語(yǔ)文《岳陽(yáng)樓記》重點(diǎn)字詞12-28
中考語(yǔ)文文言文復習:《岳陽(yáng)樓記》12-01