唐詩(shī)三百首之《草》評析
《草》

作者:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿(mǎn)別情。
【注解】:
。、離離:歷歷,分明的樣子。
。、遠芳:伸展到遠處的草。
。、萋萋:茂盛的樣子。
【韻譯】:
古原上的野草亂生亂長(cháng),
每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(cháng)。
遠處芳草掩沒(méi)古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(cháng)又送游子遠去,
萋萋亂草可比滿(mǎn)腹離傷。
【評析】:
這是詠物詩(shī),也可作為寓言詩(shī)看。有人認為是譏刺小人的。從全詩(shī)看,原上草雖有所指,但喻意并無(wú)確定。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生,卻作為一種韌勁而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
【唐詩(shī)之《草》評析】相關(guān)文章:
《野望》唐詩(shī)評析08-24
唐詩(shī)《嫦娥》評析12-06
《送魏萬(wàn)之京》兒童唐詩(shī)翻譯及評析08-30
唐詩(shī)三百首之《草》08-26
唐詩(shī)《閨怨》原文及評析09-28
闕題唐詩(shī)評析11-09
唐詩(shī)三百首之《哥舒歌》評析08-23
《春詞》唐詩(shī)的原文及評析09-07
唐詩(shī) 子夜秋歌 的評析08-11