唐詩(shī)之《草》
《草》

作者:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿(mǎn)別情。
【注解】:
1、離離:歷歷,分明的樣子。
2、遠芳:伸展到遠處的草。
3、萋萋:茂盛的樣子。
【韻譯】:
古原上的野草亂生亂長(cháng),
每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(cháng)。
遠處芳草掩沒(méi)古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(cháng)又送游子遠去,
萋萋亂草可比滿(mǎn)腹離傷。
【評析】:
這是詠物詩(shī),也可作為寓言詩(shī)看。有人認為是譏刺小人的。從全詩(shī)看,原上草雖有所指,但喻意并無(wú)確定。“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
【唐詩(shī)之《草》】相關(guān)文章:
唐詩(shī)三百首之《草》評析09-23
白居易唐詩(shī)《草》鑒賞08-17
白居易唐詩(shī)鑒賞《草》06-26
唐詩(shī)之杜牧:遣懷09-13
有關(guān)唐詩(shī)之“最”08-20
唐詩(shī)《綠珠篇》喬知之08-03
唐詩(shī)之漢江臨泛08-04
唐詩(shī)之“最”有哪些07-13
《上之回》唐詩(shī)鑒賞09-27