《武威春暮聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌》賞析
《武威春暮聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌》是唐代詩(shī)人岑參的作品。此詩(shī)寫(xiě)作者對好友宇文判官出使西域順利返回晉昌而感到高興,同時(shí)抒發(fā)了自己雖有建功立業(yè)的雄心壯志,卻仍滯留邊疆難以還家的傷感與無(wú)奈,充分展示了邊塞詩(shī)人的柔情。下面小編給大家帶來(lái)《武威春暮聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌》賞析。希望能夠幫到大家。
武威春暮聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌
朝代:唐代
作者:岑參
原文:
岸雨過(guò)城頭,黃鸝上戍樓。
塞花飄客淚,邊柳掛鄉愁。
白發(fā)悲明鏡,青春換敝裘。
君從萬(wàn)里使,聞已到瓜州。
注釋
、僭(shī)題一作“武城春寒聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌”。武威:即涼州。公元742年(唐天寶元年)改為武威郡,治所在今甘肅武威。晉昌:即瓜州,公元742年(唐天寶元年)改為晉昌郡,治所在今甘肅安西東南。
、诎队辏阂蛔“片雨”。
、郾拄(bìqiú):破舊的皮衣。敝:破損;裘:用毛皮制成的御寒衣服。
鑒賞
這是岑參一首很特別的詩(shī),和李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》有些相似,但所蘊含的情感要豐富和復雜得多。李詩(shī)只是表達了對朋友的關(guān)切之情,而岑參既有對朋友的關(guān)心之情,更多的是抒發(fā)自己內心的情感。 春暮點(diǎn)出了時(shí)節,武威和晉昌交代了地點(diǎn)。武威是詩(shī)人自己的所在地,晉昌是詩(shī)人朋友宇文判官出使返回到達之地。“聞?dòng)钗呐泄傥魇惯”則指出是聽(tīng)說(shuō)朋友出使西域返回。
首聯(lián)“岸雨過(guò)城頭,黃鸝上戍樓”寫(xiě)邊塞登樓所見(jiàn)之景:岸雨飄過(guò)城頭之后帶來(lái)的漫天大雨,從這雨就告訴讀者這邊塞環(huán)境之苦之惡劣,而一只美麗的黃鸝鳥(niǎo)飛上了戍樓躲雨。這只黃鸝成了這環(huán)境惡劣的邊塞城樓的一抹亮色,似乎也傳達的詩(shī)人內心的某種溫情。王國維說(shuō)“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,而在首聯(lián),詩(shī)人的情感含而未發(fā),并未明言,似有一絲蒼涼,更有一縷溫情蘊含其中,彰顯含蓄之美。
頷聯(lián)“塞花飄客淚,邊柳掛鄉愁”尤其巧妙,融情于景,景中有情,情景水相互融。一個(gè)“飄”字把游子思鄉之淚隨塞外飛花漫天飄舞的情景描述出來(lái),形象地突出了客淚之多,鄉愁之濃。而“掛”則化無(wú)形的情感為有形的形象,把鄉愁與楊柳聯(lián)系在一起,詩(shī)人很巧妙楊柳意象中留別的內涵。“柳”和“留”同音,因而在古詩(shī)詞中柳就有留戀之意。“邊柳掛鄉愁”把游子的那種濃濃的鄉愁具體化、形象化了,好像這鄉愁變成了實(shí)體物質(zhì),掛滿(mǎn)了邊塞的楊柳樹(shù)。這沉甸甸的鄉愁,這思鄉的痛苦,就很生動(dòng)地表達出來(lái)了,就如李煜的“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”那樣,把無(wú)形的情感——愁緒,形象化具體化,是詩(shī)人的匠心所在。
頸聯(lián)“白發(fā)悲明鏡,青春換敝裘”直抒胸臆,抒發(fā)的是年華已去而功業(yè)未成的感慨。“白發(fā)悲明鏡”與李白在《將進(jìn)酒》中“君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā)” 的情感是一致的,抒發(fā)的都是年華已去的感傷。而“青春換敝裘”則補充說(shuō)明了為什么要悲白發(fā)。生老病死本是人生難免,而詩(shī)人對年華的失去如此悲傷,是因為大好青春年華居然沒(méi)有建功立業(yè),居然沒(méi)有實(shí)現自己的政治理想。“裘”是名貴的皮大衣,是達官貴人才穿得起的,在這里暗指功業(yè)。因為封建時(shí)代的讀書(shū)人講究的是 “學(xué)成文武藝,貨與帝王家”。而盛唐時(shí)代的詩(shī)人更加是以天下為己任,幾乎個(gè)個(gè)都覺(jué)得自己有宰相之才,能夠輔助皇帝成就一個(gè)盛世。岑參毫無(wú)疑問(wèn)也會(huì )有建功立業(yè)的雄心壯志,但一個(gè)“敝裘”就明白的說(shuō)出了自己心中的不得志。
尾聯(lián)“君從萬(wàn)里使,聞已到瓜州”抒發(fā)了兩種情感,一是為好友宇文判官出使順利返回瓜州而感到由衷的高興;但同時(shí)又為自己仍然滯留在邊塞(武威)而歸期無(wú)著(zhù)落而感到傷感與無(wú)奈。高興又傷感的情緒交織在一起,豐富而復雜的情感從字里行間若隱若現的透露出來(lái)。詩(shī)歌的結尾含蓄而有意味深長(cháng),余音裊裊,不絕如縷。
“無(wú)情未必真豪杰”,邊塞詩(shī)人不僅僅書(shū)寫(xiě)那些雄心壯志,那些塞外奇景,那些男兒豪情,還書(shū)寫(xiě)心中的那一縷柔情。
作者簡(jiǎn)介
岑參(cén shēn)(約715年—770年),漢族,原籍南陽(yáng)(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北),是唐代著(zhù)名的邊塞詩(shī)人,去世之時(shí)56歲。其詩(shī)歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長(cháng)七言歌行,F存詩(shī)403首,七十多首邊塞詩(shī),另有《感舊賦》一篇,《招北客文》一篇,墓銘兩篇。
生平
岑參(cén shēn)(715?~770),唐代邊塞詩(shī)人與高適并稱(chēng)高岑。唐朝南陽(yáng)(今屬河南)人,后遷居江陵(今屬湖北)。曾祖岑文本、伯祖岑長(cháng)倩、伯父岑羲都以文墨致位宰相。父岑植,仕至晉州刺史。
岑參10歲左右,父親去世,家境日趨困頓。他從兄屬學(xué),九歲屬文。十五歲山居嵩穎,刻苦學(xué)習,遍讀經(jīng)史,奠定學(xué)業(yè)基礎。20歲至長(cháng)安,獻書(shū)求仕無(wú)成,奔走京洛,漫游河朔。天寶三載(744),登進(jìn)士第,授右內率府兵曹參軍。及第前曾作《感舊賦》,敘述家世淪替和個(gè)人坎坷。天寶八載,充安西四鎮節度使高仙芝幕府掌書(shū)記,初次出塞,滿(mǎn)懷報國壯志,想在戎馬中開(kāi)拓前程,但未得意。天寶十載,回長(cháng)安,與杜甫、高適等游,深受啟迪。十三載,又充安西北庭節度使封常清判官,再次出塞,報國立功之情更切,邊塞詩(shī)名作大多成于此時(shí)。安史亂起,岑參東歸勤王,杜甫等推薦他為右補闕。由于"頻上封章,指述權佞"(杜確《岑嘉州詩(shī)集序》),乾元二年(759)改任起居舍人。不滿(mǎn)一月,貶謫虢州長(cháng)史。后又任太子中允、虞部、庫部郎中,出為嘉州刺史,因此人稱(chēng)“岑嘉州"。罷官后,東歸不成,作《招北客文》自悼?退莱啥忌。享年56歲。
詩(shī)詞生涯
岑參早期詩(shī)歌多為寫(xiě)景、抒懷及贈答之作。山水詩(shī)風(fēng)格清麗俊逸,頗近何遜,但語(yǔ)奇體峻,意境新奇;感傷不遇,嗟嘆貧賤的憂(yōu)憤情緒也較濃。如《感遇》、《精衛》、《暮秋山行》、《至大梁卻寄匡城主人》等。六年邊塞生活,使岑參的詩(shī)境界空前開(kāi)闊,造意新奇的特色進(jìn)一步發(fā)展,雄奇瑰麗的浪漫色彩成為他邊塞詩(shī)的基調。他既熱情歌頌了唐軍的勇武和戰功,也委婉揭示了戰爭的殘酷和悲慘;鹕皆、天山雪、熱海蒸騰、瀚海奇寒、狂風(fēng)卷石、黃沙入天等異域風(fēng)光,也均融入其詩(shī)。代表作有《白雪歌送武判官歸京》、《走馬川行》、《輪臺歌》。此外,他還寫(xiě)了邊塞風(fēng)俗和各民族的友好相處以及將士的思鄉之情和苦樂(lè )不均,大大開(kāi)拓了邊塞詩(shī)的創(chuàng )作題材和藝術(shù)境界。岑參晚年詩(shī)歌感時(shí)傷亂,漸趨消沉。入蜀后,山水詩(shī)中添奇壯特色,但隱逸思想在詩(shī)中也有了發(fā)展。
岑參是唐代著(zhù)名的邊塞詩(shī)人。當時(shí)西北邊疆一帶,戰事頻繁,岑參懷著(zhù)到塞外建功立業(yè)的志向,兩度出塞,久佐戎幕,前后在邊疆軍隊中生活了六年,因而對鞍馬風(fēng)塵的征戰生活的冰天雪地的塞外風(fēng)光有長(cháng)期的觀(guān)察與體會(huì )。他充滿(mǎn)激情地歌頌了邊防將士的戰斗精神,如《輪臺歌奉送封大夫出師西征》,寫(xiě)了將士們勇往直前、轉戰沙場(chǎng)雪海的壯烈場(chǎng)面。“四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動(dòng)”,將士們奮不顧身,充滿(mǎn)了忠勇愛(ài)國的精神。又如《走馬川行奉送出師西征》中,詩(shī)人描繪將士們在風(fēng)雪中緊張的戰前行軍:“將軍金甲夜不脫,半夜行軍戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。”岑參也揭露了軍營(yíng)生活中苦樂(lè )不均的現象。他在《玉門(mén)關(guān)蓋將軍歌》中描寫(xiě)邊疆大將的生活是“暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。燈前侍婢瀉玉壺,金鏜亂點(diǎn)野酡酥。紫紱金章左右趨,問(wèn)著(zhù)即是蒼頭奴”。而另一方面,士卒的生活卻是“戰士?囵,糗糧不相繼”。岑參敘寫(xiě)了祖國西陲的壯麗山川等,對千變萬(wàn)化的邊疆景色,給以生動(dòng)夸張的藝術(shù)描繪,如《白雪歌送武判官歸京》的“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”,寫(xiě)的是邊塞風(fēng)雪,卻給人以春意無(wú)邊的感覺(jué)。岑參的詩(shī)想像豐富,意境新奇,氣勢磅礴,風(fēng)格奇峭,詞采瑰麗,具有浪漫主義特色。愛(ài)國詩(shī)人陸游曾稱(chēng)贊說(shuō),“以為太白、子美之后一人而已”。(《渭南文集·跋岑嘉州詩(shī)集》)。
岑參的詩(shī)題材很廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩(shī)外,他出塞以前曾寫(xiě)了不少山水詩(shī)。詩(shī)風(fēng)頗似謝兆、何遜,但有意境新奇的特色。象殷番《河岳英靈集》所稱(chēng)道的“山風(fēng)吹空林,颯颯如有人”(《暮秋山行》),“長(cháng)風(fēng)吹白茅,野火燒枯桑”(《至大梁卻寄匡城主人》)等詩(shī)句,都是詩(shī)意造奇的例子。杜甫也說(shuō)“岑參兄弟皆好奇”(《美陂行》),所謂“好奇”,就是愛(ài)好新奇事物。
天寶后期,唐帝國內政已極腐敗,但在安西邊塞,兵力依然相當強大。岑參天寶十三載寫(xiě)的《北庭西郊候封大夫受降回軍獻上》一詩(shī)就曾經(jīng)描寫(xiě)了當時(shí)唐軍的聲威:“胡地苜蓿美,輪臺征馬肥。大夫討匈奴,前月西出師。甲兵未得戰,降虜來(lái)如歸。橐駝何連連,穹帳亦累累。陰山烽火滅,劍水羽書(shū)稀。”這種局面一直保持到安史之亂發(fā)生。岑參的邊塞詩(shī)就是在這個(gè)形勢下產(chǎn)生的。因而成為邊塞詩(shī)派的代表。
詩(shī)歌特色
岑參詩(shī)歌的題材涉及到述志、贈答、山水、行旅各方面,而以邊塞詩(shī)寫(xiě)得最出色,“雄奇瑰麗”是其突出特點(diǎn)。岑參兩度出塞,寫(xiě)了七十多首邊塞詩(shī),在盛唐時(shí)代,他寫(xiě)的邊塞詩(shī)數量最多,成就最突出。
在他筆下,在大唐帝國的偉大力量面前任何敵人都不能成為真正的對手,所以他并不需要寫(xiě)士兵們的出色奮斗和艱苦犧牲,他要寫(xiě)的是橫在戰士們面前的另一種偉大的力量,那就是嚴酷的自然。如《走馬川行奉送出師西征》中,雪夜風(fēng)吼、飛沙走石,這些邊疆大漠中令人望而生畏的惡劣氣候環(huán)境,在詩(shī)人印象中卻成了襯托英雄氣概的壯觀(guān)景色,是一種值得欣賞的奇偉美景。如沒(méi)有積極進(jìn)取精神和克服困難的勇氣,是很難產(chǎn)生這種感覺(jué)的,只有盛唐詩(shī)人,才能有此開(kāi)朗胸襟和此種藝術(shù)感受。
岑參以好奇的熱情和瑰麗的色彩表現塞外之景。在立功邊塞的慷慨豪情的支配下,將西北荒漠的奇異風(fēng)光與風(fēng)物人情,用慷慨豪邁的語(yǔ)調和奇特的藝術(shù)手法,生動(dòng)地表現出來(lái),別具一種奇偉壯麗之美。突破了以往征戍詩(shī)寫(xiě)邊地苦寒和士卒勞苦的傳統格局,極大地豐富拓寬了邊塞詩(shī)的描寫(xiě)題材和內容范圍。
評價(jià)
岑詩(shī)的主要思想傾向是慷慨報國的英雄氣概和不畏艱難的樂(lè )觀(guān)精神;藝術(shù)上氣勢雄偉,想象豐富,夸張大膽,色彩絢麗,造意新奇,風(fēng)格峭拔。他擅長(cháng)以七言歌行描繪壯麗多姿的邊塞風(fēng)光,抒發(fā)豪放奔騰的感情。唐人杜確編有《岑嘉州詩(shī)集》,后人集據此演變。今人陳鐵民、侯忠義有《岑參集校注》。事跡見(jiàn)杜確《岑嘉州集序》、《唐詩(shī)紀事》、《唐才子傳》。 與高適齊名,并稱(chēng)“高岑”。
岑參的詩(shī)歌,以慷慨報國的英雄氣概和不畏艱苦的樂(lè )觀(guān)精神為其基本特征,這和高適是一致的。所不同的是他更多地描寫(xiě)邊塞生活的豐富多彩,而缺乏高適詩(shī)中那種對士卒的同情。這主要是因為他的出身和早年經(jīng)歷和高適不同。
岑參的詩(shī),富有浪漫主義的特色:氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,他的好奇的思想性格,使他的邊塞詩(shī)顯出奇情異采的藝術(shù)魅力。他的詩(shī),形式相當豐富多樣,但最擅長(cháng)七言歌行。有時(shí)兩句一轉,有時(shí)三句、四句一轉,不斷奔騰跳躍,處處形象豐滿(mǎn)。在他的名作《涼州館中與諸判官夜集》等詩(shī)中,從中可以看出他也很注意向民歌學(xué)習。
杜確《岑嘉州詩(shī)集序》說(shuō)他的詩(shī)“每一篇絕筆,則人人傳寫(xiě),雖閭里士庶,戎夷蠻貊,莫不諷誦吟習焉”?梢(jiàn)他的詩(shī)當時(shí)流傳之廣,不僅雅俗共賞,而且還為各族人民所喜愛(ài)。殷番、杜甫在他生前就稱(chēng)贊過(guò)他的詩(shī)。宋代愛(ài)國詩(shī)人陸游更說(shuō)他的詩(shī)“筆力追李杜”(《夜讀岑嘉州詩(shī)集》)。評價(jià)雖或過(guò)當,岑詩(shī)感人之深卻可以由此想見(jiàn)。
【《武威春暮聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌》賞析】相關(guān)文章:
武威春暮聞?dòng)钗呐泄傥魇惯已到晉昌岑參的詩(shī)原文賞析及翻譯08-21
詩(shī)歌武威春暮的閱讀試題及答案09-03
《寄宇文判官》古詩(shī)詞賞析08-06
《蝶戀花 春暮》賞析09-10
《蝶戀花·春暮》賞析10-28
蝶戀花·春暮翻譯賞析09-03
蝶戀花·春暮|注釋|賞析06-11
《蝶戀花·春暮》翻譯及賞析11-22
《蝶戀花·春暮》翻譯賞析08-29