王維李陵詠詩(shī)詞 賞析
王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),漢族,唐朝河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著(zhù)名詩(shī)人、畫(huà)家,字摩詰,號摩詰居士,世稱(chēng)“王右丞”,早年信道,后期因社會(huì )打擊徹底禪化。以下是小編分享的王維李陵詠詩(shī)詞 賞析,歡迎大家閱讀!

李陵詠
王維
漢家李將軍。
三代將門(mén)子。
結發(fā)有奇策。
少年成壯士。
長(cháng)驅塞上兒。
深入單于壘。
旌旗列相向。
簫鼓悲何已。
日暮沙漠陲。
戰聲煙塵里。
將令驕虜滅。
豈獨名王侍。
既失大軍援。
遂嬰穹廬恥。
少小蒙漢恩。
何堪坐思此。
深衷欲有報。
投軀未能死。
引領(lǐng)望子卿。
非君誰(shuí)相理。
賞析:
史上有多少英雄忍辱負重,有多少英雄蒙冤不悔,惟盼有人知情,有人申辯。摩詰讀史有感,為英雄李陵蒙冤所震撼。李陵字少卿,西漢名將李廣之孫。善騎射,武帝以為有廣之風(fēng),使將八百騎,深入匈奴兩千余里……不見(jiàn)虜還,拜為騎都尉。天漢二年(前99年),李陵將其步卒五千人,出居延,北行三十日,至;,與單于相遇。單于以騎八萬(wàn)圍擊陵軍,陵且戰且走,殺傷匈奴萬(wàn)余人。后矢盡道窮,遂降匈奴。面對英雄李陵的遭遇,19歲的摩詰無(wú)可奈何地喊出了—— 誰(shuí)雪英雄穹廬恥(穹廬:氈作的大型圓頂帳篷,穹廬恥:遭遇同居穹廬即投降匈奴的恥辱)的吶喊!
摩詰的吶喊為何是無(wú)可奈何呢?本詩(shī)末四句讓人強烈地感受到這樣的情緒:“深哀欲有報,投驅未能死。引領(lǐng)望子卿,非君誰(shuí)相理(理:申辯)?”當年李陵降匈奴后,漢武帝甚怒,問(wèn)太史司馬遷,司馬遷替李陵辯解說(shuō),李陵不死,應該是希望得當以報漢,從而怒觸漢武帝而下獄,受宮刑,但為完成《史記》創(chuàng )作司馬遷只好忍辱負重。蘇武字子卿,天漢元年(前100年)出使匈奴,單于多方脅降,武皆不為所屈,遂被留匈奴凡十九年,昭帝時(shí)還漢,拜典屬?lài),陵與武素厚,單于嘗令陵說(shuō)武降,武不從,后武歸漢,陵曾置酒與之訣別,泣下數行,李陵已感到蘇武盡管知己,卻申辯渺茫。是啊,司馬遷尚不能為李陵相申辯,何況蘇武又怎能為李陵相申辯呢?當英雄這“唯一”愿望都無(wú)法實(shí)現時(shí),不僅令人哀嘆,亦足令鬼神飲泣矣!
【王維李陵詠詩(shī)詞 賞析】相關(guān)文章:
王維《不遇詠》詩(shī)詞賞析07-19
王維《西施詠》詩(shī)詞鑒賞09-10
王維《西施詠》譯文及賞析10-06
王維《不遇詠》作品賞析11-09
不遇詠王維唐詩(shī)賞析08-05
王維《不遇詠》原文譯文及賞析11-17
西施詠_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-30
《西施詠》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-21
詩(shī)人王維的詩(shī)詞賞析09-28