《祖席得秋字》韓愈
韓愈的《祖席(得秋字)》是一首寫(xiě)景抒情詩(shī),整首詩(shī)抑郁低沉,抒發(fā)作者對宦海沉浮的無(wú)奈及對友人的關(guān)心。
祖席(得秋字)
淮南悲木落,而我獨傷秋。
況與故人別,那堪羈宦愁。
榮華今異路,風(fēng)雨苦同憂(yōu)。
莫以宜春遠,江山多勝游。
【創(chuàng )作背景】
公元806年(元和元年),韓愈的門(mén)生皇甫湜,在對策中觸犯了宰相,牽連到其舅王涯。公元808年(元和三年),王涯被貶為州司馬,是年秋,復徙袁州。韓愈與王涯是同年進(jìn)士,兼有與皇甫湜之誼,因而寫(xiě)《祖席》二首相送。一首云“得前字”,一首云“得秋字”,即分別以“前”字、“秋”字為韻。此選后一首。
【賞析】
首聯(lián)是開(kāi)題,主要寫(xiě)木落悲秋,古今同慨:“淮南悲木落,而我獨傷秋。”“淮南”即西漢淮南王劉安。他在《淮南子·說(shuō)山》中,有“桑葉落而長(cháng)年悲”之句。兩句意思是說(shuō):淮南王當年曾悲哀秋來(lái)草木零落,而作者自己也見(jiàn)秋至而獨自傷懷了。在古漢語(yǔ)中,“悲”和“傷”雖為同義詞,但“傷”卻比“悲”在感情上更深一層。特別加一“獨”字,情味更濃,表示了詩(shī)人對朋友冤情的理解與悲傷。并切“秋心為‘愁’”之題旨。頷聯(lián)承首聯(lián)之意而再推進(jìn)一步:“況與故人別,那堪羈宦愁。”意思是說(shuō):有情人見(jiàn)秋葉落本來(lái)就傷悲,更何況是在這愁心的季節要與好友相別呢?故人相別,已是痛苦難耐,更何況再加上羈宦之愁呢?“羈”是羈絆,“羈宦”相聯(lián),便有從京城外放為官,常常倍受監視、官身更不得自由之意。這一聯(lián)中的虛詞用得好;“況與”與“那堪”相搭配,至少有兩點(diǎn)妙處:一是幾層意思相遞進(jìn),一層更比一層深入;二是這種“流水對”,轉折輕靈,語(yǔ)氣如行云流水,使人覺(jué)得似乎未用對仗,而實(shí)際上卻是十分工穩的對偶。
頸聯(lián)轉入回顧友情和敘述今日之悲:“榮華今異路,風(fēng)雨苦同憂(yōu)。”上句暗用《淮南子·說(shuō)林》篇中“有榮華者,必有憔悴”之意,下句用《詩(shī)經(jīng)·風(fēng)雨》篇中“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”之語(yǔ),表示天時(shí)不利,憂(yōu)思君子之情。兩句意思是說(shuō),當年同科進(jìn)士,本望同有榮華之樂(lè );而今已成異路之人,愿與君子風(fēng)雨同憂(yōu)。此聯(lián)用典自然貼切,讀之不覺(jué)是在用典,而是出自肺俯之言。并且這種“不能同樂(lè ),便來(lái)同憂(yōu)”的感情,更體現出友人間的關(guān)懷。
尾聯(lián)歸結到送別的用意上來(lái),勸朋友要想得開(kāi),保持樂(lè )觀(guān)開(kāi)朗的情緒:“莫以宜春遠,江山多勝游。”意思是:您不要以為屬于江南西道(今屬江西袁水流域)的宜春離京城太遠,那里的江山如畫(huà),風(fēng)光宜人,希望您能在那里暢快地游賞。言外之意是:千萬(wàn)不要以暫時(shí)的榮辱升降為念,要好好地保重身體,保持開(kāi)朗的心懷。這比王勃“海內存知己,天涯若比鄰”(《送杜少府之任蜀川》)的名句在意義上更加豐富動(dòng)人;因為王勃的詩(shī)只單純表現了“身可離而心相近”之意,而韓愈的詩(shī)卻替友人著(zhù)想,提出了如何解脫精神苦惱的勸勉。
這首詩(shī)在藝術(shù)上有兩個(gè)特點(diǎn):1、詩(shī)人雖然寫(xiě)的是一首格律嚴格的律詩(shī),但能一氣呵成,明白如話(huà);2、此詩(shī)的虛詞用得好,典故用得活,敘述友情和勸勉友人,皆能情真意切,而在表現手法上卻又不即不離,使深情厚誼溢于言外。
拓展閱讀:《華山女》韓愈
華山女
街東街西講佛經(jīng),撞鐘吹螺鬧宮廷。
廣張罪福資誘脅,聽(tīng)眾狎恰排浮萍。
黃衣道士亦講說(shuō),座下寥落如明星。
華山女兒家奉道,欲驅異教歸仙靈。
洗妝拭面著(zhù)冠帔,白咽紅頰長(cháng)眉青。
遂來(lái)升座演真訣,觀(guān)門(mén)不許人開(kāi)扃。
不知誰(shuí)人暗相報,訇然振動(dòng)如雷霆。
掃除眾寺人跡絕,驊騮塞路連輜輧。
觀(guān)中人滿(mǎn)坐觀(guān)外,后至無(wú)地無(wú)由聽(tīng)。
抽簪脫釧解環(huán)佩,堆金疊玉光青熒。
天門(mén)貴人傳詔召,六宮愿識師顏形。
玉皇頷首許歸去,乘龍駕鶴來(lái)青冥。
豪家少年豈知道,來(lái)繞百匝腳不停。
云窗霧閣事恍惚,重重翠幕深金屏。
仙梯難攀俗緣重,浪憑青鳥(niǎo)通丁寧。
【賞析】
唐代皇帝崇道佞佛,到中唐時(shí)期,全國數以萬(wàn)計的寺廟道觀(guān)遍布京城及州郡名勝之區,數十萬(wàn)僧民道士不僅廣占田地,且受十方供養,以致“十分天下之財而佛有七八”。這個(gè)勢力龐大的僧侶地主階級,不僅生活奢侈無(wú)度,而且四處招搖撞騙,蠱惑人心,成為社會(huì )的一大癰疽。韓愈一生“觝排異端,攘斥佛老”,或諫諍于庭,或筆伐于眾,向封建宗教勢力進(jìn)行了不懈的斗爭。
“街東街西講佛經(jīng),撞鐘吹螺鬧宮廷。廣張罪福資誘脅,聽(tīng)眾狎恰排浮萍”。詩(shī)的開(kāi)頭四句,作者以用漫畫(huà)式的筆法,為讀者形象地展現出佛教徒“俗講”的盛況。中唐時(shí)期,京城長(cháng)安,處處傳來(lái)佛教徒撞鐘擊磬、吹法螺、講唱佛經(jīng)故事的喧鬧之聲,一直響到九重宮闈之中去了。這就是唐代佛教僧侶盛行的所謂“俗講”。他們借佛經(jīng)故事大肆宣揚崇佛之福和世俗之罪,恣意地誘惑、恫嚇聽(tīng)眾,而聽(tīng)的人卻重重疊疊、密密麻麻,像水上的浮萍那樣飄來(lái)蕩去。“廣張”,是大肆宣傳的意思。“狎恰”,唐時(shí)口語(yǔ),是密集的意思。作者僅用四句鋪寫(xiě),就把中唐佛教勢力之盛和群眾迷信的狂熱勁兒有聲有色地渲染出來(lái)了。
“黃衣道士亦講說(shuō)”等十六句鋪寫(xiě)道教與佛教抗衡、轉敗為勝的經(jīng)過(guò)及盛況;為了與佛教徒爭奪聽(tīng)眾和錢(qián)財,道教徒們登壇講道,但在他們的法座之下,聽(tīng)眾卻如拂曉的星星,寥寥無(wú)幾。道教徒們當然不甘心,為了挽回敗局,于是巧施妙計,尋得一個(gè)世代崇奉道教的華山年輕女道士來(lái)長(cháng)安講道。“異教”,指佛教。因佛教從外國傳入,非產(chǎn)自中國本土。“仙靈”,指道教。這個(gè)女道士洗妝拭面,擦脂抹粉,雙眉畫(huà)得又黑又長(cháng),濃妝艷抹地披上道袍登壇講道。“帔”(pèi),道袍。這是一個(gè)工于心計的女道士,她揣摸聽(tīng)眾普遍存在好奇心理,所以她一方面故意緊閉觀(guān)門(mén),擺出一副道家真訣不能外傳的樣子,另一方面又暗中派人散布消息。“不知誰(shuí)人暗相報”,不過(guò)是詩(shī)人使用反跌法虛晃的一筆。突然之間形勢陡轉,長(cháng)安城里,如風(fēng)卷浪,如雷振耳,車(chē)馬連翩,萬(wàn)人填巷,一齊擁向這個(gè)清冷的道觀(guān),出現了觀(guān)內觀(guān)外,聽(tīng)眾如云、立腳無(wú)地的場(chǎng)面;而眾家佛寺,則人跡如掃。“驊騮”,這里泛指馬。“緇軿(zīpíng),車(chē)的前幃后幔,這里代指車(chē)輛。這個(gè)女冠的美目倩笑,立即征服了這些善男信女,他們當場(chǎng)施獻財物,“抽釵脫釧”,唯恐不及,法座之下,“堆金疊玉”,盛況空前。這一段看似極客觀(guān)自然的鋪敘,實(shí)際上是經(jīng)過(guò)作者精心構思、巧妙安排的。它一方面通過(guò)這場(chǎng)鬧劇,形象地說(shuō)明這次道教徒的轉敗為勝,并不是靠高深靈驗的道法,而靠的是女道士的搔首弄姿,賣(mài)弄色相,實(shí)際上和那些倚門(mén)賣(mài)笑的娼妓并無(wú)二致。而佛教的經(jīng)義和高僧們的如簧巧舌,竟抵擋不住一個(gè)青年女道士的紅頰長(cháng)眉,它的虛偽和脆弱便可想而知了。這場(chǎng)鬧劇還使讀者看到了那些善男信女們的精神之空虛和愚昧,其手法可謂一石三鳥(niǎo)。“天門(mén)貴人傳詔召”十句寫(xiě)華山女冠的風(fēng)流韻事和入宮秘密。這個(gè)女道士的姿色和風(fēng)流,不僅轟動(dòng)了長(cháng)安市井,而且傳入了禁宮深闈,贏(yíng)來(lái)了六宮的召見(jiàn),玉皇的頷首。“天門(mén)貴人”,指宮廷內監。“六宮”,指后妃們。“玉皇”,指皇帝。“歸去”,回到天上去,這里借喻進(jìn)到宮中去。“龍”、“鶴”,這里用以比喻車(chē)駕,渲染華山女入宮之隆重。詩(shī)的最后六句,寫(xiě)那些過(guò)去曾與華山女有過(guò)曖昧關(guān)系的“豪家少年”、浪蕩子弟,以為華山女還在道觀(guān),仍象過(guò)去那樣如蠅逐臭似地在道觀(guān)周?chē)槐橐槐榈剞D來(lái)轉去,并且買(mǎi)通人去暗表情愫。他們哪里知道華山女早已塵緣斷絕,身處“青冥”,但事涉皇帝,不得明言,所以作者只得以“慌惚”之筆,寫(xiě)“慌惚”之事。托諸“豪華少年”的俗緣太重,“仙梯難攀”,雖然青鳥(niǎo)頻遣,殷勤叮嚀,仍是枉費精神罷了。這一畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,把華山女入宮前與豪家少年的風(fēng)流韻事和入宮后與皇帝不可告人的秘密寫(xiě)得曲盡其妙。它不僅通過(guò)女道士的穢行,進(jìn)一步撕開(kāi)了道教的虛偽外衣,也無(wú)情地撕破了至高無(wú)上的皇帝冠冕堂皇的龍袍,所以查慎行說(shuō):“與杜老《麗人行》結處意同,而此更含吐蘊藉。”而儒學(xué)家朱熹則指責說(shuō):“褻慢甚矣!”通過(guò)這截然相反的評語(yǔ),可以看到詩(shī)的諷刺力量。韓愈善于用小說(shuō)式的手法寫(xiě)詩(shī)。他不僅用小說(shuō)式的手法描寫(xiě)文人的坎坷身世和文化生活,乃至家庭生活的幽默小景,更善于用小說(shuō)式的手法去描繪現實(shí)生活的重大題材!度A山女》就是一例。在這首詩(shī)里,作者成功地寓諷刺于寫(xiě)實(shí)之中,用漫畫(huà)式的筆調,展現出一幅幅中唐長(cháng)安佛道二教激烈斗爭的風(fēng)俗畫(huà)卷。并通過(guò)佛道教徒自身的登臺亮相,窮形極相地撕開(kāi)了封建宗教莊嚴神圣的外衣,把它們用以欺騙民眾的卑劣伎倆,生動(dòng)地呈現在讀者的面前;而且還深刻地揭露和批判了上自皇帝、下至市井小民的污濁社會(huì )風(fēng)氣。它揭露的深刻性和描寫(xiě)的生動(dòng)性,是韓詩(shī)中最為特出的一首,所以有人說(shuō)“《華山女》類(lèi)傳奇小說(shuō)”。至于這首古體敘事詩(shī)結構上的轉折頓挫、筆法上的虛實(shí)襯跌,語(yǔ)言上的平直淺近,風(fēng)格上的古樸勁健,亦堪稱(chēng)韓詩(shī)中的上品。
【《祖席得秋字》韓愈】相關(guān)文章:
《祖席(得秋字)》 韓愈07-28
《祖席(得秋字)》韓愈唐詩(shī)鑒賞06-07
古詩(shī)鑒賞祖席(得秋字)12-26
《踏莎行·祖席離歌》賞析12-01
《踏莎行·祖席離歌》原文賞析12-07
晏殊《踏莎行,祖席離歌》賞析12-03
晏殊《踏莎行,祖席離歌》賞析01-04
《踏莎行·祖席離歌》晏殊賞析12-29