望海樓古詩(shī)分析
望海樓① 米芾

云間鐵甕②近青天,縹緲飛樓百尺連。
三峽江聲流筆底,六朝帆影落樽前。
幾番畫(huà)角催紅日,無(wú)事滄州③起白煙。
忽憶賞心何處是?春風(fēng)秋月兩茫然。
【注】①望海樓:宋時(shí)在鎮江城內。②:鐵甕:鎮江古有“鐵甕城”之稱(chēng)。③滄州:濱水的地方。
14.本詩(shī)頷聯(lián)句首分別冠以“三峽”、“六朝”,從 和 兩個(gè)方面拓展了詩(shī)歌的境界,增強了詩(shī)歌的氣勢。(2分)
15.對“三峽江聲流筆底,六朝帆影落樽前”的分析不恰當的一項是:( )(2分)
A.登樓望江,聯(lián)想到了三峽的險峻。 B.片片帆影,倒映在使人的酒樽里。
C.征帆流舸,激起詩(shī)人飲酒的豪情。 D.濤聲陣陣,引發(fā)詩(shī)人作詩(shī)的雅興。
16.頸聯(lián)多角度寫(xiě)景,請加以賞析。(4分)
【望海樓古詩(shī)分析】相關(guān)文章:
古詩(shī)詞鑒賞《登望海樓》12-14
分析古詩(shī)望岳08-11
杜甫《望岳》古詩(shī)分析08-04
望廬山瀑布古詩(shī)分析鑒賞07-25
望黃鶴樓古詩(shī)詞鑒賞11-14
望海樓晚景五絕翻譯 蘇軾07-23
江樓夕望招客古詩(shī)賞析及翻譯06-19
《江樓夕望招客》白居易古詩(shī)鑒賞09-05
古風(fēng)·登高望四海古詩(shī)翻譯賞析11-22
- 相關(guān)推薦