三一五,維權日。消費者,莫虛度。食品類(lèi),添加劑。搞明白,不亂用。家居中,裝飾物。有輻射,要遠離。買(mǎi)假貨,損錢(qián)財。購假酒,傷健康。知情權,要維護。偽劣品,要消滅。祝福你,無(wú)煩惱。常開(kāi)心,樂(lè )陶陶。下面一起來(lái)看看消費者權益日手抄報圖片吧。

消費者權益日手抄報圖片(一)

消費者權益日手抄報圖片(二)

消費者權益日手抄報圖片(三)
消費者權益保護日英文資料:
消費者權益的英語(yǔ)翻譯是:Consumer right
1983年國際消費者聯(lián)合會(huì )確定每年的3月15日為“國際消費者權益日”(World Consumer Rights Day)。我國于1988年3月15日組織了第一次全國性的“國際消費者權益日”活動(dòng)。以下是與消費者權益有關(guān)的表達方式:
提起訴訟:make/lodge/lay a complaint against
寫(xiě)投訴信:write a letter of complaint
投訴熱線(xiàn):hotline for complaints
“一分錢(qián)一分貨” :You get what you pay for.
受理/處理客戶(hù)投訴:accept / handle customer complaints
召回有缺陷的產(chǎn)品:recall defective products
明碼標價(jià):mark clearly the prices of the commodities
清除假冒偽劣產(chǎn)品:eradicate shoddy and fake products
產(chǎn)品信息披露不完整:insufficient product information disclosure
販賣(mài)偽劣產(chǎn)品欺詐顧客:cheat customers by selling fake and inferior goods
規范市場(chǎng)秩序:regulate market order
舉行價(jià)格聽(tīng)證:hold a public price hearing
停業(yè)整頓:suspend business for rectification
吊銷(xiāo)營(yíng)業(yè)執照:revoke business licenses
對損害消費者合法權益的行為進(jìn)行社會(huì )監督:exercise social supervision over acts infringing upon the legitimate rights and interests of consumers.