考生們是如何復習SAT寫(xiě)作的呢?SAT寫(xiě)作中有哪些易錯點(diǎn)呢?下面是小編為大家整理收集的關(guān)于SAT寫(xiě)作在語(yǔ)言層面的易錯點(diǎn)解析,僅供大家參考。
錯誤1:?jiǎn)卧~(尤形近詞)搞混
錯誤描述:背單詞的時(shí)候心不在焉,把形近詞甚至不怎么近的詞弄混選錯,如把similar和familiar搞混。
例:The readers would definitely not want to waste their time browsing these useless foreign news everyday.【新SAT】
錯誤分析:everyday是形容詞,這里應該用every day。
錯誤2:?jiǎn)卧~“背一半”
錯誤描述:學(xué)生背單詞的時(shí)候只記英文單詞和中文釋義,無(wú)視單詞在具體語(yǔ)境中的搭配和用法,導致單詞選對了,但語(yǔ)句寫(xiě)錯了。
例:However, is colonizing to Mars a good option?【新SAT】
錯誤分析:colonize是及物動(dòng)詞,不用接to。
錯誤3:用錯詞性
錯誤描述:該用動(dòng)詞的地方用了名詞,改用名詞的地方用了形容詞,總之就是沒(méi)有用對過(guò)。
例:There are many other tools instead of guns for cops to keep society safety.【新SAT】
錯誤分析:要么keep society safe,要么keep social safety(security用的更多),硬要用兩個(gè)名詞就只能是keep society’s safety。
錯誤4:主謂不一致含習慣性漏s
錯誤描述:我搬一句托福OG上的話(huà)過(guò)來(lái):In English, the subject and verb must always agree in number.
例:As technology developed rapidly, space traveling and living on other planets is something people now looking forward to.【新SAT】
錯誤分析:space traveling and living on other planets是復數概念,后面的is應改為are。還有一個(gè)錯是people后漏are。
錯誤5:斷句問(wèn)題
錯誤描述:學(xué)生沒(méi)有完整句和主從句概念,導致一句話(huà)寫(xiě)到哪里該用句號哪里該用逗號完全不知道,我甚至見(jiàn)過(guò)100多詞全部用逗號連接的大場(chǎng)面,畢生難忘。
錯誤6:句子寫(xiě)到后面忘了前面
錯誤描述:這種錯往往是考生想寫(xiě)長(cháng)句,一口氣寫(xiě)出兩三行,但問(wèn)題是寫(xiě)到第三行的時(shí)候忘了第一行寫(xiě)過(guò)什么,然后就各種尷尬。還有些實(shí)力弱的寫(xiě)到后半行就能忘了前半行……
例:Bogard highlights the goods of natural darkness and warn readers about what light pollution causes. 【新SAT】
錯誤分析:第二個(gè)動(dòng)詞warn應加s,我特意認真采訪(fǎng)了學(xué)生,她說(shuō),寫(xiě)到后面忘記前面主語(yǔ)是單數了,忘記了……
例:This panorama makes readers start to worry how serious light pollution is and back up his claim that light pollution is a problem that needs to be solved. 【新SAT】
錯誤分析:動(dòng)詞back的主語(yǔ)是panorama,所以應該用單數形式backs。學(xué)生寫(xiě)到start to(后跟動(dòng)詞原形do)之后開(kāi)始混亂了。
錯誤7: 定語(yǔ)從句問(wèn)題
錯誤描述:遺漏或搞混關(guān)系代詞which/who/that,甚至還把不相干的what扯進(jìn)來(lái)。
例:The only weapons the police have are their guns those are so harmful and may even threaten people’s life. 【新SAT】
錯誤分析:句中those應改為which或that。
例:The author in the essay ‘Let’s not move to Mars’ who don’t think that move to Mars is a good idea. 【新SAT】
錯誤分析:who多余,后面don’t改為doesn’t,move改為moving。
錯誤8:中式英文
錯誤描述:直接硬翻頭腦里中文意思導致英語(yǔ)用法怪異。
例:Since the pace of life is getting faster and various forms of entertainment appear, people always have compact arrangement at night.【新SAT】
錯誤分析:學(xué)生想用compact arrangement來(lái)表達“緊湊的安排”,問(wèn)題是compact表示的緊湊(closely packed together)不是這個(gè)語(yǔ)境里的緊湊(事情多)。建議改為have a busy schedule。
錯誤9:時(shí)態(tài)錯亂
錯誤描述:不用描述了吧。我比較驚悚的記憶是一段出現五種時(shí)態(tài)(且不必出現)。
例:As technology developed rapidly, space traveling and living on other planets is something people now looking forward to.【新SAT】
錯誤分析:前半句應該用現在時(shí)As technology develops rapidly。
錯誤10:比較級前后不平行
錯誤描述:這是SAT和ACT語(yǔ)法的經(jīng)典考點(diǎn)之一,可汗學(xué)院把這個(gè)知識點(diǎn)稱(chēng)為logical comparison。