一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

考研英語(yǔ):?jiǎn)卧~更上“憶”層樓

發(fā)布時(shí)間:2017-03-06 編輯:淼榮

  對于考研來(lái)說(shuō),單詞背誦是不可逾越的環(huán)節,但這往往又是令學(xué)生們感到焦頭爛額的事情。有過(guò)考研經(jīng)歷的學(xué)生都有這樣的感受:?jiǎn)卧~背了不少,與此同時(shí)也忘了不少,好不容易記住幾個(gè),但是一看考題又發(fā)暈了,因為單詞書(shū)上記的意思放在句子中,上下文卻理解不通。這究竟是什么原因呢?就學(xué)生背單詞常遇到的問(wèn)題進(jìn)行講解,希望對大家的考研單詞記憶有所幫助

  原因還在于學(xué)生們不熟悉考研,不了解考題的特點(diǎn)。在大學(xué)四年學(xué)習期間,同學(xué)們能參加的正規英語(yǔ)過(guò)級考試并不多,基本上就CET-4、CET-6 和考研英語(yǔ)。英語(yǔ)四、六級考試是水平測試,在考題中任何一個(gè)詞,只要你在單詞書(shū)上背過(guò),放在句子中基本上就能理解得通,即:“所見(jiàn)即所記”。但是考研卻非如此,比如,“doctor”一詞,你在四、六級試卷上看到它,十之八九意思在“醫生”和“博士”中徘徊。但是你如果不了解考研題,把你原始記憶的單詞的意思生搬硬套地放在考研的題目中,你肯定會(huì )吃虧。下面咱們具體來(lái)看“doctor” 在具體語(yǔ)境中的特殊含義:

  Like other human beings, he encounters moral issues even in the every-day performance of his routine duties—he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports. (06年翻譯)

  分析:句中的doctor,是否能理解成“醫生”或“博士”?當然不能,doctor用在動(dòng)詞不定式 to后面,首先從詞性來(lái)看應該是動(dòng)詞,那又是什么意思呢?be suppose to 意思是“應該做某事”,be not supposed to “不應該做某事”,該動(dòng)詞詞組后面跟了三個(gè)并列詞組:cook his experiments,manufacture evidence和doctor his reports。這三個(gè)并列賓語(yǔ)成分都是動(dòng)賓短語(yǔ),應該理解為:編造實(shí)驗、捏造證據、偽造報告。很顯然,無(wú)論從詞性還是詞義都不是咱們原來(lái)印象中的樣子了。

  那么對于考研詞匯—這一另非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生頭疼的東西,我們該如何應對呢?我們在復習考研詞匯時(shí),一定要轉變思維,學(xué)會(huì )從以下幾方面考慮:

  第一、詞性。

  參加考研的學(xué)生一定要有這個(gè)意識,即:詞性轉換。這種狀況多出現在名詞?吹揭粋(gè)名詞就要想象一下,若該名詞轉換成動(dòng)詞該是什么意思。比如:oil 名詞“石油、油”而動(dòng)詞“給……上油”;bath 名詞“洗澡、沐浴”而動(dòng)詞“給……洗澡”;boss 名詞“老板、上司”而動(dòng)詞“指揮、支配、發(fā)號施令”等等。

  第二、主體。

  同一個(gè)形容詞修飾的主體不一樣,意思也要相應地發(fā)生變化。比如: angry 一詞,在“I am very angry。” 意思是“生氣的”;在“angry wind” 中意思是“肆虐的、狂暴的”;在“angry cut”中意思是“發(fā)炎的、感染的”。

  第三、詞性色彩。

  有的詞在不同的語(yǔ)境中,根據作者的愛(ài)憎、褒貶不一,所用詞的感情色彩是不一樣的。比如,“ambition”一詞有兩個(gè)意思,“雄心”和“野心”。在一個(gè)句子中,到底這個(gè)詞該如何理解,就要看文章作者的態(tài)度了。

  第四、單詞的具體化。

  比如:“artist”,看到這個(gè)詞,大家的第一印象就是“藝術(shù)家”,但是看下面這個(gè)短語(yǔ)“artist in the kitchen”, 如果翻譯成“廚房里的藝術(shù)家”,就會(huì )使聽(tīng)者不知所云,在此應理解成“廚房能手”。

  第五、文化差異。

  英漢差異在很大程度上是由于其文化背景的差異造成的。比如:“dog”在漢語(yǔ)中人們都喜歡這種動(dòng)物,因為它代表“忠誠”;而在英語(yǔ)中這個(gè)詞常帶有貶義色彩,如“不純正的,不規范的(語(yǔ)言);假的,劣等的,質(zhì)次的,雜種的(物品)”。所以平時(shí)要善于積累課外知識。

  最后,希望大家在考研詞匯復習過(guò)程中有意識地轉變思維方式,不要只是機械地一遍遍地重復單詞,要善于思考,使單詞背誦不再單調,提高效率。

最新推薦
熱門(mén)推薦
一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看