外語(yǔ)教學(xué)的國情及方法思考論文
在過(guò)去的四十多年里,我國的外語(yǔ)教育經(jīng)歷的是一條什么樣的歷程呢?是有很大發(fā)展,還是發(fā)展不大,甚 至停滯不前呢?這一切成功或者不很成功的現象后面的原因是什么呢?是語(yǔ)言學(xué)方面的,還是我們自己認識方 面的?這是當今外語(yǔ)教學(xué)界談?wù)撦^多的話(huà)題。外語(yǔ)教育不僅要遵循語(yǔ)言發(fā)展的自身規律,即有關(guān)語(yǔ)音、詞、短 語(yǔ)、句子、句子之間的關(guān)系,也即語(yǔ)言學(xué)的道理等,還要遵循人的認知規律,即注意循序漸進(jìn),注意記憶規律 ,即教育心理學(xué)的道理。然而,還有一個(gè)具有普遍意義的規律沒(méi)有引起人們的足夠注意,這就是外語(yǔ)教學(xué)必需 考慮它所在的社會(huì )人文環(huán)境,以及客觀(guān)物質(zhì)條件等語(yǔ)言以外的因素。這些語(yǔ)言以外的因素確實(shí)影響和制約著(zhù)外 語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施和效果。本文擬從我國英語(yǔ)教育的歷史沿革及現狀談起,討論在我國進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué)必須考慮的一 些非語(yǔ)言因素,即帶有中國特色的一些因素,以及針對這些因素我們能夠采取的做法,從而為建立有中國特色 的外語(yǔ)教學(xué)的路子提供一個(gè)視角。

沿革與現狀
先以詞匯方面的要求為例。從1948年起,我國幾乎每十年就修訂一次英語(yǔ)教學(xué)大綱,其中對高中畢業(yè)時(shí)的 詞匯量的要求依次如下:
1948年 6000個(gè)
1951年 5000個(gè)
1963年 3500~4000個(gè)
1978年 2200個(gè)
1986年 1800~2000個(gè)
1992年 1200個(gè)(另外學(xué)習800個(gè)詞左右)
1992年大綱規定的詞匯量1200個(gè)為高三的要求,而實(shí)際上多數學(xué)校上到高二便結束新課,轉為復習迎考。 對這樣的高中,大綱要求的詞匯量是1100個(gè),另外學(xué)習500個(gè)認讀單詞,即只要求理解。
詞匯量從6000個(gè)降到1200個(gè),這個(gè)下降發(fā)生在世界正變得越來(lái)越小,國際交往變得越來(lái)越頻繁的背景下。 這確實(shí)值得我們認真思考。也許會(huì )有人解釋說(shuō),我們降低了詞匯量是為了騰出時(shí)間和力量來(lái)加強學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力 。然而實(shí)際上我們的力量并沒(méi)有用到豐富聽(tīng)說(shuō)實(shí)踐,豐富英語(yǔ)運用上,更談不上用英語(yǔ)去上數理化,去教天文 地理,去學(xué)世界歷史了。這十多年來(lái)全國各高校英語(yǔ)課,除了繼續增加英語(yǔ)詞匯量外,還強化英語(yǔ)聽(tīng)力的訓練 。待學(xué)生通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級測試后,他們中的不少人才開(kāi)始認真地練習英語(yǔ)口語(yǔ)。結果是學(xué)了十幾年英語(yǔ),到 頭來(lái)大部分人不能和外國人進(jìn)行順暢的口頭交流?偠灾,我國的外語(yǔ)教育確實(shí)“費時(shí)較多,收效較低”。
外語(yǔ)教材建設和教學(xué)方法的沿革
處在英語(yǔ)教學(xué)第一線(xiàn)的教師們從未停止努力,他們一直在試圖跟上世界外語(yǔ)教學(xué)界的發(fā)展步伐。五六十年 代,理論語(yǔ)言學(xué)界以Bloomfield為代表的結構主義占主導地位,而后,Chomsky 的轉換生成語(yǔ)法理論將句法作 為語(yǔ)言的中心,因而句型教學(xué)成為主要內容。當時(shí)我們中學(xué)的教材便緊緊跟上。教材中大量地安排句型、語(yǔ)法 講解和語(yǔ)法練習。教師們以語(yǔ)法講解加翻譯為主要教學(xué)方式,課堂上花大量時(shí)間和精力講結構、摳語(yǔ)法,而很 少考慮語(yǔ)言的實(shí)際意義和使用。由于只測試讀的能力,少測試寫(xiě)的能力,不檢測聽(tīng)的能力,更不檢測說(shuō)的能力 ,因此放棄了聽(tīng)說(shuō)能力的培養。這種教學(xué)遠離語(yǔ)言教學(xué)的實(shí)際需要,結果是累壞了教師,拖跨了學(xué)生。面對枯 燥繁雜的語(yǔ)法,許多學(xué)生失去了學(xué)習的興趣,而靠死記硬背記住了不少語(yǔ)法條條的學(xué)生卻不會(huì )使用英語(yǔ)與外國 人交談。
到了七八十年代,以Halliday為代表的功能主義領(lǐng)導時(shí)代潮流,功能交際法成為主旋律。國外的《跟我學(xué) 》和我國九十年代初產(chǎn)生的新的初、高中英語(yǔ)教材就是最好的代表。這些教材的特點(diǎn)是:課文按照典型的交際 情景設置,淡化語(yǔ)法教學(xué)。這樣一來(lái),語(yǔ)法項目的安排就不一定講究系統性了?偟膩(lái)說(shuō),我國初、高中新教 材內容新,語(yǔ)言活,符合當代人們對語(yǔ)言的理解?墒,廣大中學(xué)教師苦苦學(xué)習琢磨了幾年,課堂上至今仍然 是語(yǔ)法講解多,實(shí)際交際少。不少教師在一篇沒(méi)有多少語(yǔ)言點(diǎn)、難度也不大的課文里硬摳出一些語(yǔ)言點(diǎn)講解分 析。若不如此,他們就擔心學(xué)生掌握不好教材內容,更擔心他們在考試中得不了高分。這反映出他們的深層意 識里感覺(jué)這套教材離高考要求還遠了點(diǎn)。由于教學(xué)方法與教材不相吻合,師生都頗感苦惱。
一個(gè)癥結
語(yǔ)言既是符號系統又是交際行為。但在外語(yǔ)教學(xué)界存在一個(gè)語(yǔ)法——交際困境,如果認為語(yǔ)言是符號系統 ,我們在課堂上要做的主要就是學(xué)習語(yǔ)言符號(詞匯、短語(yǔ)),系統學(xué)語(yǔ)法,這就要講究學(xué)得正規,要精于分 析。如果把語(yǔ)言當作交際行為看待,就要把自然語(yǔ)言環(huán)境中的言語(yǔ)使用作為主要學(xué)習內容。而這樣的言語(yǔ)使用 必然在一定程度上表現出它的不正規性和非分析性。
這樣一種認識豈不是與語(yǔ)言的實(shí)際教學(xué)矛盾嗎?這一矛盾的兩個(gè)方面應該統一,還是應該分別考查對待呢 ?筆者認為,它們應該是對立統一的。實(shí)際上,我們的現行教材是偏重于后者(交際),而我們的教師卻更重 視符號(語(yǔ)法),忽略語(yǔ)言的交際功能。結果是教材怎么改都讓教師為難,教師怎么教都跟不上教材編者的思 路。
以上只是我們外語(yǔ)教學(xué)界面臨的困境之一。從中可以看到現存的一個(gè)十分突出的問(wèn)題,即在理想的教學(xué)思 想、大綱和教材與實(shí)際的教學(xué)認識、教學(xué)環(huán)境之間還有一定的距離。這個(gè)距離的存在使我們的整體外語(yǔ)教學(xué)水 平難以迅速提高。而唯獨有中國特色的外語(yǔ)教學(xué)路子才能彌補這段距離。
中國特色
談到外語(yǔ)教學(xué)的中國特色,主要體現在以下兩個(gè)方面:城鄉外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境的不平衡;中國文化氛圍下的學(xué) 習方式的獨特性。
一、城鄉外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境的不平衡。在北京、上海、廣州等經(jīng)濟較為發(fā)達的地區,教學(xué)的客觀(guān)物質(zhì)條件基本 具備,教師的來(lái)源以及培訓,教學(xué)資料的獲得等都有所保障,學(xué)生有可能接觸到地道的英語(yǔ),并能直接感受到 英語(yǔ)的實(shí)際用途。在這樣的地區推廣使用功能交際為主的教學(xué)方法是可行的。對這些地區,英語(yǔ)教學(xué)水平的要 求就應該相對高些。
另一方面,我們有大量的中小城鎮和偏遠山區。那里外語(yǔ)教學(xué)的基本條件欠缺,外語(yǔ)師資水平不理想,一 些學(xué)校甚至沒(méi)有收錄音設備,外語(yǔ)資料嚴重缺乏,學(xué)生接觸外語(yǔ)的機會(huì )非常有限,周?chē)鐣?huì )環(huán)境中又幾乎沒(méi)有 用得上英語(yǔ)的職業(yè)。在這樣的地區,要指望師生通過(guò)不斷模仿西方生活中的語(yǔ)言交際,再通過(guò)交際來(lái)認識和掌 握所學(xué)的語(yǔ)言是不夠現實(shí)的。在這些地區,英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際上是將英語(yǔ)當作一門(mén)知識去教,即系統地講解語(yǔ)法, 較集中地認識語(yǔ)言現象;此外,往往還要用英漢對照的翻譯方法來(lái)認識英語(yǔ)語(yǔ)言的基本規律,再去舉一反三, 認識和掌握更多的語(yǔ)言現象,以便為將來(lái)的學(xué)習打基礎。
二、中國文化氛圍下的學(xué)習方式的獨特性?紤]外語(yǔ)教學(xué),一定要考慮外語(yǔ)學(xué)習。我們的學(xué)生是在純中國 特點(diǎn)的氛圍下學(xué)習的。他們習慣于抄寫(xiě)背誦,習慣于對新知識進(jìn)行理性思維,對任何語(yǔ)言現象都要進(jìn)行精確的 分析(處在這個(gè)年齡段的青少年正值理性思維欲望較強時(shí)期)。如果只要他對話(huà),而淡化系統知識的學(xué)習,他 反倒不適應。這樣一種思維定勢當然不夠科學(xué),但從某種意義上講,它卻是我國特定環(huán)境下應試教育孕育的結 果。這確是我們身邊的實(shí)際情況,是我們外語(yǔ)教學(xué)必須面對的社會(huì )人文環(huán)境。這一切構成了我國外語(yǔ)教學(xué)的一 個(gè)特色。
綜上所述,我們應該根據各地區的實(shí)際情況,制定體現不同要求的外語(yǔ)教學(xué)大綱,編寫(xiě)具有不同特色的英 語(yǔ)教材,采用不同的教學(xué)方法。如1992年以來(lái)北師大面向山東、黑龍江、湖北地區,華南師大面向廣東、海南 、福建地區,四川面向四川和貴州地區,上海面向上海市,各自都編寫(xiě)了一些教材。但實(shí)際上除了中英合編的 JEFC/SEFC以外,其它多數教材都處于自生自滅的境地。這里顯然有體制上和觀(guān)念上的原因。這種情況需要改 變,也是可以改變的。
分課型教學(xué)的討論
不管以什么模式教外語(yǔ),都必須符合一個(gè)大前提,即英語(yǔ)是符號系統,同時(shí)又是交際工具,這兩者必須統 一。讓學(xué)生掌握外語(yǔ),實(shí)現跨文化、跨語(yǔ)言的交際是外語(yǔ)教學(xué)的最終目標。
在有條件進(jìn)行習得式外語(yǔ)教學(xué)的地區,現行教材和交際教學(xué)法都是可行的;而在那些教學(xué)條件不理想的地 區,可以采用一種介于交際法和語(yǔ)法翻譯法之間的教學(xué)模式。
為了使學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境不很理想的情況下發(fā)揮自己的學(xué)習潛能,集中認知英語(yǔ)的主要基礎知識,掌握 基本技能,從而在現有的基礎上提高英語(yǔ)學(xué)習的效率,分課型教學(xué)是一種有益的嘗試。分課型是將英語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō) 讀寫(xiě)四項技能的訓練分成三大塊進(jìn)行專(zhuān)門(mén)教學(xué),即閱讀、聽(tīng)說(shuō)和寫(xiě)作。具體內容是:
閱讀教學(xué) 培養學(xué)生從字里行間獲取信息的能力,即培養學(xué)生通過(guò)對詞、詞組、詞組間關(guān)系、句子以及句 子間關(guān)系的判斷去獲取信息的能力。在初級階段還包括朗讀的能力。
聽(tīng)說(shuō)教學(xué) 在閱讀的基礎上進(jìn)一步建立聲音與意義的聯(lián)系,同時(shí)也練習從新的聽(tīng)力材料中捕捉信息,練習 對所聽(tīng)材料的快速反應能力和記憶能力,模仿課文進(jìn)行對話(huà),正確得體地進(jìn)行口頭交際。
寫(xiě)作教學(xué) 在閱讀和聽(tīng)說(shuō)的基礎上進(jìn)行寫(xiě)的基本功訓練,如組句、組段、成篇等,初級階段包括英語(yǔ)基本 書(shū)寫(xiě)能力的訓練。另外,書(shū)寫(xiě)課還承擔相對集中的語(yǔ)法知識的教學(xué)。
從以上對三課型的描述和它們之間的順序關(guān)系可以看出,這種教學(xué)方法是針對英語(yǔ)環(huán)境較不理想的情況設 計的。學(xué)生課外沒(méi)有較多的接觸外語(yǔ)的機會(huì ),主要通過(guò)閱讀認識英語(yǔ)。運用自然語(yǔ)言進(jìn)行交流的機會(huì )不多,朗 讀也不失為好的做法。從字里行間獲取信息,培養了學(xué)生識別語(yǔ)境和與作者交流思想的能力。聽(tīng)說(shuō)課先聽(tīng)閱讀 過(guò)的課文,由于沒(méi)有生詞,內容不難,可以使學(xué)生獲得成就感,接下來(lái)再讓學(xué)生聽(tīng)含有生詞的新材料,鍛煉學(xué) 生的反應能力和記憶力。這里將口頭交際設計成先模仿課文進(jìn)行對話(huà),也是符合實(shí)際的做法,因為學(xué)生缺乏真 實(shí)交際的環(huán)境和條件,課本幾乎是唯一的英語(yǔ)信息源。另外,用英語(yǔ)交際還要求得體。英語(yǔ)和漢語(yǔ)的思維方式 差異較大,如果平時(shí)接觸不多,要得體地進(jìn)行交際就需要教師作一些專(zhuān)門(mén)的介紹。寫(xiě)的要求是從抄寫(xiě)到組詞、 組句、組段,這體現了學(xué)習的階段性。訓練學(xué)生寫(xiě)的能力需要有適當的語(yǔ)法講解。在缺乏習得環(huán)境的條件下, 教給學(xué)生一套語(yǔ)言符號系統和必要的語(yǔ)法知識,有助于規范學(xué)生的語(yǔ)言行為,使他們能盡快把握所學(xué)語(yǔ)言的基 本結構,提高學(xué)習效率。
根據實(shí)際的外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境和條件,可以有三課型,也可以有四課型,還可以有綜合課型?傊,只要是符 合外語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)基本規律,又符合中國的國情,就是有中國特色的外語(yǔ)教學(xué)路子。按照這樣的教學(xué)路子教學(xué), 就有可能真正提高我國外語(yǔ)教學(xué)的效率。
【外語(yǔ)教學(xué)的國情及方法思考論文】相關(guān)文章:
淺談高職外語(yǔ)教學(xué)方法策略研究論文11-14
探討提高專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量方法論文11-24
現代外語(yǔ)教學(xué)法思想的演變及教學(xué)方法的論文03-05
公共外語(yǔ)教學(xué)研究論文02-22
現行電力設備采購評標方法分析及思考論文03-09
中介語(yǔ)研究及外語(yǔ)教學(xué)的啟發(fā)論文05-09
在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中如何體現論文02-27
對大學(xué)教育的思考論文03-26
- 相關(guān)推薦