高職專(zhuān)業(yè)課雙語(yǔ)教學(xué)改革探討論文
【摘 要】進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)已成為許多高職院校的一種重要的教學(xué)手段。本文通過(guò)對國際經(jīng)貿地理的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐分析,充分認識雙語(yǔ)教學(xué)的重要性和可行性,并圍繞實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的條件——學(xué)校、師資、課程、教材等,逐一進(jìn)行了討論。

【關(guān)鍵詞】雙語(yǔ)教學(xué) 國際經(jīng)貿地理 教材 師資
在當今全球經(jīng)濟一體化及高等教育國際化的背景中,雙語(yǔ)教學(xué)已成為各高校培養經(jīng)貿人才,提高學(xué)生的語(yǔ)言應用能力,培養實(shí)際操作技能的重要教學(xué)手段;經(jīng)數年的努力,我院英語(yǔ)系在培養國際型復合人才、培養學(xué)生注重“外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)化、專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)化”方面,初見(jiàn)成效,積累了豐富的教學(xué)經(jīng)驗。
1雙語(yǔ)教學(xué)的優(yōu)勢
長(cháng)期以來(lái),關(guān)于英語(yǔ)教學(xué)中雙語(yǔ)教學(xué)的討論一直都未停止過(guò)。人們普遍認為,雙語(yǔ)教學(xué)的理論定位和實(shí)踐定位都是相當高的,即對學(xué)校、師資、課程、教材和學(xué)生都有一定的要求。是否具備英語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)言環(huán)境是能否展開(kāi)雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵所在。而這一環(huán)境的打造是緊緊建立在師資素質(zhì)、教材和學(xué)生接受能力等綜合因素的基礎上的。隨著(zhù)入校學(xué)生生源英語(yǔ)基本素質(zhì)逐年提高,國內更多的高職院校把雙語(yǔ)教學(xué)作為教學(xué)改革的重要內容,其發(fā)展的趨勢為:雙語(yǔ)教學(xué)的覆蓋率由基礎課程教學(xué)向專(zhuān)業(yè)課程教學(xué)逐步提高。
國際上,雙語(yǔ)教學(xué)早已有非常成熟的教學(xué)模式:即在教育過(guò)程中,有計劃、有系統地使用兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒體,使學(xué)生在整體學(xué)識、兩種語(yǔ)言能力以及這兩種語(yǔ)言所代表的文化學(xué)習及成長(cháng)上,均能達到順利而自然的發(fā)展。
如今中國加入WTO,中國經(jīng)濟也隨之與世界接軌。隨著(zhù)世界一體化的進(jìn)程,我國迫切需要大量精通兩種以上語(yǔ)言的人才。因此作為一種培養國際化人才的有效手段,雙語(yǔ)教學(xué)勢在必行。
培養雙語(yǔ)人才的過(guò)程中師資力量是提高教學(xué)水平的基礎。我院始終重視師資隊伍的建設,經(jīng)過(guò)幾年的努力,已培養了一批既精通外語(yǔ)、又具備國際貿易相關(guān)知識的“雙師型”教師。為雙語(yǔ)教學(xué)的改革提供了有力的保證。
2目前存在的問(wèn)題
雖然雙語(yǔ)教學(xué)在培養復合型人才上有一定優(yōu)勢,但仍存在一些問(wèn)題。通過(guò)教學(xué)實(shí)踐,其呈現出問(wèn)題有:(1)在一味追求“雙語(yǔ)教學(xué)”的旗幟下,難免會(huì )出現個(gè)別課程專(zhuān)業(yè)性教學(xué)演化成單一的語(yǔ)言教學(xué),減少甚至背離了專(zhuān)業(yè)知識的傳授。(2)客觀(guān)上來(lái)看,我們的學(xué)生沒(méi)有像新加坡、加拿大、印度等國的學(xué)生那樣,處于雙語(yǔ)國家那樣的語(yǔ)言環(huán)境,我們的雙語(yǔ)教學(xué)只能是“保持型”學(xué)習系統,這種被國內學(xué)者稱(chēng)之為“保持型雙語(yǔ)教學(xué)”模式——由于母語(yǔ)的課外大量使用,使學(xué)生對雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行的專(zhuān)業(yè)知識在接受和消化上大打折扣。(3)教材選擇較難。目前國內成熟的英語(yǔ)原版教材主要是由專(zhuān)家學(xué)者針對少數熱門(mén)或主要專(zhuān)業(yè)課程而編撰的,高職高專(zhuān)院校開(kāi)設的許多專(zhuān)業(yè)卻很難選得到適合學(xué)生水平、符合高職高專(zhuān)院校實(shí)際情況的教材。而引進(jìn)國外原版教材則涉及版權問(wèn)題,又不符合國情而偏離因材施教教學(xué)準則;如沒(méi)有教材,雙語(yǔ)教學(xué)就成了無(wú)源之水,無(wú)本之木。因此雙語(yǔ)教學(xué)目前存在的問(wèn)題仍需進(jìn)一步探討和解決。
3教學(xué)實(shí)踐分析
雙語(yǔ)教學(xué)在教學(xué)實(shí)踐中的運用。以國際經(jīng)貿地理在經(jīng)貿英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)為例:根據學(xué)院教學(xué)管理要求,對三年制的經(jīng)貿英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)設置國際經(jīng)貿地理課程,為該專(zhuān)業(yè)必修專(zhuān)業(yè)基礎課程。在對03、04級學(xué)生的教學(xué)中,我們采用《世界經(jīng)濟貿易地理》為教材(首都經(jīng)貿大學(xué)出版社,馬翠媛主編),并選擇《國際貿易地理概論》(南開(kāi)大學(xué)出版社,于志達主編)為教學(xué)參考補充教材,教學(xué)方式采用以母語(yǔ)講授為主。05級的學(xué)生,采用以母語(yǔ)為本體教學(xué),同時(shí)用兩種語(yǔ)言闡明專(zhuān)業(yè)詞匯方式;而06級則改革為雙語(yǔ)教學(xué),并采用以專(zhuān)業(yè)原版教材為基礎的自編教材講義。
本次的國際經(jīng)貿地理的雙語(yǔ)教學(xué)改革,是在院、系的統一教學(xué)計劃和安排下進(jìn)行的,該課程雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施和進(jìn)行得力于諸多有利因素:其一:生源的普遍外語(yǔ)水平較高,語(yǔ)言功底扎實(shí),具有借助非母語(yǔ)語(yǔ)言獲取學(xué)科知識的能力;其二:通過(guò)自身學(xué)習和內部或派出培訓學(xué)習,我院商務(wù)英語(yǔ)系現有師資在語(yǔ)言的應用和專(zhuān)業(yè)知識方面,均有了質(zhì)的飛躍。
此外,國際經(jīng)貿地理課程雙語(yǔ)教學(xué)的順利開(kāi)展,還有它的自身專(zhuān)業(yè)所具有的獨特的優(yōu)勢,比如,學(xué)生們對地理的概念、原理等知識,在中學(xué)時(shí)都有一定的熟悉和了解,采用雙語(yǔ)教學(xué)時(shí),絕大部分學(xué)生可以相對容易地進(jìn)入角色,理解授課內容,教學(xué)效果明顯。 3.1本課程教材的編撰
雙語(yǔ)教學(xué)的培養目標:其一是獲取專(zhuān)業(yè)學(xué)科知識,其二是培養和提高學(xué)生運用外語(yǔ)的能力。因此,教材編寫(xiě)應在這個(gè)雙重性目標框架下完成,同時(shí)要防止專(zhuān)業(yè)學(xué)科教學(xué)上的隨意性和語(yǔ)言表達上的偏差。教材選擇面臨的問(wèn)題是:既不能采用逐句翻譯國內教材的方式,應用于教學(xué)之中,也不可以直接引入國外教材,因為,前者會(huì )引起專(zhuān)業(yè)學(xué)科內容與語(yǔ)言翻譯偏差的沖突,非母語(yǔ)的“逆向翻譯”不但會(huì )影響專(zhuān)業(yè)知識內容的理解,甚至會(huì )破壞其原本的架構體系;而直接引入國外教材的不適之處在于:國際經(jīng)貿地理課程是一門(mén)“國情特征”突出的學(xué)科,它的基本內容是圍繞本國對世界其他地區的貿易狀況而展開(kāi)的,“舶來(lái)品”顯然不能滿(mǎn)足教學(xué)要求。因此,自編雙語(yǔ)教材講義勢在必行,講義的撰寫(xiě)主要以國外經(jīng)貿類(lèi)大學(xué)使用的《Economic & Commercial Geography》(K.K.Khanna主編)為主要參考書(shū),部分章節參考了《Principles of General Geography》(Charles Farro主編)內容,教材編寫(xiě)時(shí)語(yǔ)言和術(shù)語(yǔ)的使用盡量以原版教材為基礎,保持“原汁原味”的原版教材英語(yǔ)風(fēng)格,同時(shí)也融入國內專(zhuān)業(yè)教材的專(zhuān)業(yè)內容。
以下圖表比較了國內教材和雙語(yǔ)教學(xué)前后教學(xué)安排情況,包括教學(xué)課程設計、教材篇章結構和課時(shí)設置:
通過(guò)對上述表中的對比,雙語(yǔ)教學(xué)改革前后的區別在于:教材方面改革之前,主要以現代經(jīng)貿地理理論的學(xué)習為主,重點(diǎn)學(xué)習當今貿易形式格局和現存國家集團、國家之間的貿易現狀、發(fā)展趨勢等。雙語(yǔ)教學(xué)的教材篇章結構,更多的顧及到的是,如何將英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習和經(jīng)貿地理理論的學(xué)習相結合的問(wèn)題,所以CHAPTER FOUR Continents and Oceans的設置,就是為我們的學(xué)生建立一個(gè)通過(guò)英語(yǔ)進(jìn)入地理王國的平臺。學(xué)科之間的關(guān)系上,雙語(yǔ)教學(xué)前后也有區別。母語(yǔ)教學(xué)中,經(jīng)貿地理和英語(yǔ)教學(xué)的內容為一個(gè)統一的大范疇,外語(yǔ)的教學(xué)僅對實(shí)用和常見(jiàn)的外貿或地理詞匯加以詞匯式學(xué)習。而雙語(yǔ)教學(xué)中,專(zhuān)業(yè)和語(yǔ)言?xún)蓚(gè)板塊相互滲透和支撐。
3.2教學(xué)效果及特點(diǎn)
在教學(xué)效果和特點(diǎn)方面,上述的對比雙語(yǔ)教學(xué)具明顯的教學(xué)特點(diǎn):
第一,就經(jīng)貿英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生而言,雙語(yǔ)學(xué)習,使他們掌握、精通外語(yǔ)(英語(yǔ))并能很好地將英語(yǔ)應用到學(xué)習外貿理論,和外貿操作實(shí)踐中去,這是我們教學(xué)的主要目的之一。雙語(yǔ)教學(xué)則是完成這一目標有效手段。
第二,雙語(yǔ)教學(xué)突出特點(diǎn)是:在語(yǔ)言環(huán)境基本具備的前提下,切入并展開(kāi)對專(zhuān)業(yè)學(xué)科理論知識的學(xué)習,但考慮到有限的課時(shí)、以及學(xué)生文化和專(zhuān)業(yè)背景的差異等因素,增添Continents and Oceans基本地理知識一章,相應精簡(jiǎn)了原“世界區域經(jīng)濟貿易集團”的內容。將在選修課程中講授這部分精簡(jiǎn)掉的內容。
第三,國際經(jīng)貿地理學(xué)是一門(mén)“動(dòng)態(tài)”性的學(xué)科,本課程必行追蹤不斷發(fā)展和變化的世界貿易分布和格局變化,不斷更新統計數據,緊跟世界貿易形式變化,因而專(zhuān)業(yè)課程內容和教案講義也必須定期刷新,這就對任課教師有了更高的要求,需要任課老師不但外語(yǔ)過(guò)硬、專(zhuān)業(yè)精通,更要保持“動(dòng)態(tài)”,跟蹤國際貿易形式變化。
【高職專(zhuān)業(yè)課雙語(yǔ)教學(xué)改革探討論文】相關(guān)文章:
高職院校嵌入式教學(xué)改革探討論文03-06
高職課堂教學(xué)改革探討11-24
高職工程造價(jià)專(zhuān)業(yè)教學(xué)改革探討論文03-07
高職體育教學(xué)改革的論文03-19
高職旅游管理專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)改革實(shí)踐11-24
高職基礎會(huì )計教學(xué)改革探討論文02-27
社會(huì )需求調查與高職院校英語(yǔ)教學(xué)改革探討的論文11-17
高職院校藝術(shù)設計專(zhuān)業(yè)素描教學(xué)改革探討論文03-07
高職居住空間設計課程項目式教學(xué)改革探討論文11-23
試析就業(yè)導向下高職外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)改革探討論文02-24
- 相關(guān)推薦