- 相關(guān)推薦
淺析法律英語(yǔ)教學(xué)面臨的問(wèn)題論文
一、法律英語(yǔ)自身的難度

法律英語(yǔ)的難度主要體現在兩個(gè)層面,即法律詞匯與句型結構。對于法律詞匯而言: 首先,法律英語(yǔ)中包含了大量的外來(lái)詞匯,尤其是在英美法系國家法官的推理和判決中,經(jīng)常出現拉丁文和法語(yǔ),如de facto ( 事實(shí)上) ,de jure ( 法律上) ,pari passu ( 按同樣比例) ,prima facie ( 據表面所見(jiàn)、初步) 。其次,法律英語(yǔ)中包含了豐富的專(zhuān)門(mén)詞匯。這些詞語(yǔ)是標準的法言法語(yǔ),與我國法律體系中的概念和制度是相對應的。第三,有很多常用的英文單詞在法律英語(yǔ)中被賦予了特定的含義。例如,dissolution 一詞在普通英漢字典上有“解體、終止、結束”的意思,在公司法上專(zhuān)門(mén)表示公司的解散。第四,法律英語(yǔ)中經(jīng)常出現古英語(yǔ),如here,there,where與介詞的結合形成了hereinafter,thereof,whereby 等,使句子更為復雜、難懂。第五,法律英語(yǔ)的表達用語(yǔ)都比較正式,很少出現口語(yǔ)化的詞匯。第六,有些詞匯在美國和英聯(lián)邦國家之間有著(zhù)細微的差別,在使用時(shí)注意區別對待。如bankruptcy 一詞在美國既包括法人破產(chǎn),也包括自然人破產(chǎn)。而在英國,bankruptcy 在成文法上僅表示自然人破產(chǎn),法人破產(chǎn)用corporate insolvency。再如,表達公司清算時(shí),美國聯(lián)邦破產(chǎn)法典上用Liquidation,英聯(lián)邦國家用Windingup 時(shí)較多。
而在句法上,法律英語(yǔ)的突出特點(diǎn)便是句子長(cháng)且句型結構復雜,讀者( 尤其是非英語(yǔ)為母語(yǔ)的讀者) 很難斷句并理清一個(gè)長(cháng)句的主謂,及其修、限定成分等。法律英語(yǔ)的上述特征給教學(xué)帶來(lái)了巨大挑戰,它首先要求授課老師最好有英美留學(xué)的背景。只有在充分研習英美法律制度并掌握較高英語(yǔ)技能的情況下才能將英語(yǔ)和法律準確地結合。其次,對學(xué)生而言要在本科階段的前兩年打好英文基礎,特別是單詞的儲備以及閱讀、寫(xiě)作和翻譯能力的提高。除此之外,要深入學(xué)習本專(zhuān)業(yè)的知識,領(lǐng)會(huì )本專(zhuān)業(yè)的基本概念和理論制度,為在三年級實(shí)施法律英語(yǔ)教學(xué)掃除障礙。
二、法律英語(yǔ)的教學(xué)目的和定位
明確法律英語(yǔ)的教學(xué)目標,有助于進(jìn)一步安排教學(xué)內容,選擇適合的教材和教學(xué)方法。根據一些學(xué)者的研究,目前已經(jīng)出版的許多法律英語(yǔ)教材皆標明注重法學(xué)基礎知識、并強調相關(guān)英語(yǔ)技能的操作,在培養具有跨文化交際能力的涉外法律人才這一點(diǎn)上具有共同的追求。引入法律英語(yǔ)教學(xué)的根本目標是促進(jìn)學(xué)生的專(zhuān)業(yè)知識和英語(yǔ)水平的協(xié)調發(fā)展,使學(xué)生具有開(kāi)闊的視野和活躍的思維,并最終對學(xué)生的就業(yè)起到積極的促進(jìn)作用。當前,外資律師事務(wù)所和跨國公司的法務(wù)部門(mén)急需既懂英文又熟悉法律的專(zhuān)業(yè)人才。而大批既擁有六級英語(yǔ)證書(shū)又取得法學(xué)學(xué)士學(xué)位,甚至碩士學(xué)位的畢業(yè)生無(wú)法勝任這方面的工作,原因是沒(méi)有經(jīng)過(guò)法律英語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)訓練,沒(méi)有使英語(yǔ)和法律完美的結合。以公司法務(wù)為例,很多高年級的學(xué)生熟悉公司法的內容,但不知道如何用英語(yǔ)準確表達,看不懂英文合同,不能熟練撰寫(xiě)英文公司章程,不會(huì )起草英文法律文件以及在英漢互譯的過(guò)程中存在障礙。
因此,為達到使學(xué)生能將英文和法律專(zhuān)業(yè)知識完美結合的終極目標,應先為學(xué)生們設定一個(gè)初級目標,即積累法律英語(yǔ)詞匯、熟練掌握并使用各種法律文書(shū)中的英語(yǔ)表達( 如英文合同中一些固定的遣詞造句等) 、掌握英美案例的閱讀方法( 如如何提煉裁判要點(diǎn)等) 并了解英美國家的法律制度和文化、強化學(xué)生專(zhuān)業(yè)技能方面的訓練( 如練習撰寫(xiě)英文招股說(shuō)明書(shū)和認股書(shū)等) 。通過(guò)對上述技能的訓練,以期受教育者最終在用英語(yǔ)表述法律時(shí)游刃有余,運用法律時(shí)得心應手。無(wú)論是在從事學(xué)術(shù)研究,還是實(shí)務(wù)工作時(shí),法律英語(yǔ)將使學(xué)生享有左右逢源的優(yōu)勢。
三、師資短缺
影響法律英語(yǔ)教學(xué)效果的一個(gè)重要因素是師資保障。當前從事法律英語(yǔ)教學(xué)的主要力量是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的老師,如果語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的老師沒(méi)有經(jīng)過(guò)系統的法學(xué)教育會(huì )存在專(zhuān)業(yè)知識面窄,對基本概念、制度、理論和條文講解不精深,不能有效指導學(xué)生進(jìn)行專(zhuān)門(mén)技能的培訓。而大部分法學(xué)專(zhuān)業(yè)教師語(yǔ)言能力欠缺,雖有不少擔任過(guò)訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者,但畢竟沒(méi)有系統接受英美法系國家的學(xué)歷教育,因此無(wú)力承擔法律英語(yǔ)教學(xué)。
解決師資短缺問(wèn)題應注意以下幾點(diǎn): 首先,加強人才儲備,為英語(yǔ)能力強且專(zhuān)業(yè)素養好的老師提供赴英美等國學(xué)習的機會(huì )。其次,由于法律英語(yǔ)課程的備課負擔重,在教學(xué)工作量和課酬的計算上應為承擔法律英語(yǔ)教學(xué)的老師提供優(yōu)惠政策,充分調動(dòng)授課教師的積極性。第三,要讓法學(xué)專(zhuān)業(yè)教師充分認識到我國對國際化高端法律人才需求的緊迫性,從而產(chǎn)生危機感,在承擔法律英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中不斷提高自身能力,做到教學(xué)相長(cháng)。第四,高校層面應加大對教學(xué)改革立項的資助力度,使學(xué)校的科研經(jīng)費能夠惠及到承擔法律英語(yǔ)教學(xué)的老師。
【淺析法律英語(yǔ)教學(xué)面臨的問(wèn)題論文】相關(guān)文章:
關(guān)于淺析農村小學(xué)中年級英語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題的論文11-28
淺析經(jīng)貿英語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題及對策03-18
數學(xué)教學(xué)面臨問(wèn)題與對策探討論文03-05
淺析人工生育子女及其法律問(wèn)題12-11
淺析壞賬損失核算面臨的題目03-21