一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

我的校園作文550字

時(shí)間:2025-08-20 08:03:41 我要投稿

我的校園作文550字

  一、交際能力,跨文化交際能力與商務(wù)英語(yǔ)

我的校園作文550字

  1.交際能力

  交際能力(communicative competence):“交際能力”指運用語(yǔ)言于交際的能力。1972年美國的人類(lèi)學(xué)教授、社會(huì )語(yǔ)言學(xué)家德?tīng)柡D匪?Dell Hymen)提出 “交際能力”(communicative competence) 這一概念。他認為在實(shí)際交際中, 說(shuō)話(huà)人和聽(tīng)話(huà)人所需要的語(yǔ)言能力遠遠超過(guò)語(yǔ)法能力,即 “何時(shí)說(shuō),何時(shí)不說(shuō),以及關(guān)于何時(shí)何地以何方式與何人說(shuō)何內容”。1980年加拿大學(xué)者卡納爾(Canale)與斯溫(Swain)歸納出其四個(gè)組成部分:即語(yǔ)法能力(grammatical competence)、社會(huì )語(yǔ)言學(xué)方面的能力(sociolinguistic competence)、策略能力(strategic competence)與話(huà)語(yǔ)能力(discourse competence)。上世紀九十年代初,美國著(zhù)名應用語(yǔ)言學(xué)家巴克曼LyleFBachman(1990)提出外語(yǔ)能力主要由知識結構和語(yǔ)言能力、策略能力、心理生理機制,以及情景語(yǔ)境組成。被稱(chēng)為“語(yǔ)言測試史上的里程碑”。

  2.跨文化交際能力

  跨文化交際能力(Intercultural communicative competence):跨文化交際能力指在跨文化語(yǔ)境中能產(chǎn)生有效跨文化交際結果的能力(Carley H.Dodd,1998,P4)?梢(jiàn),交際能力和跨文化交際能力是兩個(gè)不同卻又緊密相連的概念。除了包括交際能力中的語(yǔ)言能力、語(yǔ)用能力和策略能力,跨文化交際能力還包括跨文化交際中個(gè)人表現出來(lái)的敏感性、寬容性和靈活性。

  作為初級目標, 交際能力以目的語(yǔ)文化為核心來(lái)提高目的語(yǔ)交流的能力。只有擁有用英語(yǔ)交際的能力, 學(xué)生才能在此基礎上培養跨文化交際能力。在新頒布的《高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》特別提出要培養適應社會(huì )需要的既有專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)基礎又有相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識技能的外經(jīng)貿、外事類(lèi)復合型人才。在經(jīng)濟全球化和文化多樣性并存的今天, 如何培養和提高跨文化交際能力就成為商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)面臨的主要任務(wù)之一。

  3.商務(wù)英語(yǔ)

  商務(wù)英語(yǔ)是在商務(wù)場(chǎng)合中, 商務(wù)活動(dòng)的參與人為達到各自的商業(yè)目的, 遵循行業(yè)慣例和程序并受社會(huì )文化因素的影響, 有選擇地使用英語(yǔ)的詞匯語(yǔ)法資源, 運用語(yǔ)用策略, 以書(shū)面或日頭形式所進(jìn)行的交際活動(dòng)系統。

  目前,商務(wù)英語(yǔ)被認為屬于應用語(yǔ)言學(xué)的研究范圍。作為它專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)( ESP)的一個(gè)重要分支,它的內容除基本語(yǔ)言知識外,還涉及貿易、財會(huì )、經(jīng)濟、管理、法律等諸多人文性較強的學(xué)科領(lǐng)域。作為在商務(wù)活動(dòng)中所應用的英語(yǔ),商務(wù)英語(yǔ)也會(huì )受特定文化的制約和影響?梢哉f(shuō), 學(xué)習商務(wù)英語(yǔ)的目的成為在國際背景下從事商務(wù)活動(dòng)的人才,與不同文化背景的人進(jìn)行交流,從而實(shí)現跨文化交際,奠定商務(wù)活動(dòng)成功的基礎。

  二、 跨文化交際在商務(wù)英語(yǔ)中的體現

  Hymes將交際能力視為文化能力的一部分。Burns 也提出, “交際能力應當結合文化語(yǔ)境來(lái)探討, 因為語(yǔ)言的運用歸根結底是與特定文化相關(guān)聯(lián)的!笨缥幕浑H能力是成功進(jìn)行涉外商務(wù)活動(dòng)的必要前提,有效交際是達成的交易的基本出發(fā)點(diǎn)。因此,而尊重文化差異是進(jìn)行有效的商務(wù)活動(dòng)的重要因素?墒俏幕且粋(gè)民族區別于另一民族的顯著(zhù)特征,并在社會(huì )生活中的各方面有所表現。下面本文就從四個(gè)方面來(lái)介紹文化差異在商務(wù)英語(yǔ)中的滲透現象,包括思維方式層面,價(jià)值觀(guān)層面、語(yǔ)言層面、非言語(yǔ)層面四個(gè)層面。

  1.思維方式層面

  受不同社會(huì )的政治經(jīng)濟文化背景影響,不同社會(huì )文化結構下的思維方式是有差異的。 如就東西方文化而言, 兩者在思維方式上表現出各自的特征:

  首先,東方文化重演繹推理, 而西方文化重歸納推理;東方文化偏好綜合思維,從全局觀(guān)點(diǎn)進(jìn)行綜合研究,西方文化偏好分析思維, 即在思想上將一個(gè)完整的對象分解成各個(gè)組成部分、方面。在商務(wù)活動(dòng)中,東方人一般注重“先談原則, 后談細節”。西方文化不同, 尤其是美國人, 習慣從具體事物入手,認為細節才是問(wèn)題的本質(zhì), 在他們的合同中, 各項條款的認定也比東方人細致明確。

  其次, 東方文化注重統一, 強調整體優(yōu)先,西方文化注重對立,強調部分優(yōu)先。例如中國和日本,往往對全部問(wèn)題進(jìn)行戰略性的考慮,認為只要能建立起和諧的業(yè)務(wù)關(guān)系,細節問(wèn)題可以迎刃而解。西方文化特別是英美人采用的是順序決策方法,先將大任務(wù)分解為一個(gè)個(gè)小任務(wù),他們習慣于解決一個(gè)條款推進(jìn)一個(gè)條款,最后的協(xié)議就是將各個(gè)小協(xié)議綜合起來(lái)。

  另外,東方文化中的思維法方式是以螺旋形對一個(gè)問(wèn)題加以展開(kāi),盡量避免直接切入主題。 英美文化則偏向線(xiàn)性思維,切入主題后就開(kāi)門(mén)見(jiàn)山地先陳述中心思想。在國際商務(wù)談判中,中國人采用的是含蓄的表達方式,他們認為含蓄的表達方式優(yōu)于直接的表達方式。 英美國人由于受線(xiàn)性思維和分析思維方式的影響,最重視事物之間的邏輯關(guān)系,重具體勝過(guò)整體。他們的思維方式在商務(wù)活動(dòng)中的具體體現就是“直接”和“簡(jiǎn)明”,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,直截了當。

  2.價(jià)值觀(guān)層面

  價(jià)值觀(guān)是最深層次的文化,決定人們如何進(jìn)行交際。在國際商務(wù)活動(dòng)中,來(lái)自不同文化的人必然會(huì )遭遇不同價(jià)值取向的沖突。

  首先,時(shí)間觀(guān)念的不同。西方發(fā)達國家人們的時(shí)間觀(guān)念很強,擁有“單一時(shí)間習慣(Mono-chronic time or M-time)”,以大部分的北美人、瑞士人、德國人及斯堪地那維亞人為典型。他們把時(shí)間區分為一個(gè)個(gè)小的單位,然后很關(guān)心準時(shí)性;傾向在一個(gè)時(shí)間點(diǎn)上,只專(zhuān)精一件事情。例如 “時(shí)間就是金錢(qián)”這一觀(guān)念便是從美國推廣而來(lái)。與此相反,在一些經(jīng)濟欠發(fā)達或是封建意識較為濃厚的國家里,人們持有“多重時(shí)間習慣(Polo-chronic time or P-time)”,P-time的特征是同時(shí)間內發(fā)生許多事情,并且“和人們之間有很大的牽連”。例如中東和拉丁美洲文化的時(shí)間觀(guān)念較弱,在他們看來(lái)時(shí)間是彈性的, 時(shí)間應當用來(lái)享用。中國和日本是多種時(shí)間利用方式的典型。中國人在使用時(shí)間上隨意性靈活性強,在商務(wù)活動(dòng)中,更注重建立長(cháng)久的合作關(guān)系,因此會(huì )把大量時(shí)間用在建立友誼增進(jìn)了解上。日本人在談判為了達到預期目的,時(shí)間不是最重要的;而在實(shí)施時(shí),他們的行動(dòng)卻很迅速。與中國相同,日本也十分看重關(guān)系文化,贏(yíng)取商業(yè)活動(dòng),喜歡投入大量的時(shí)間和人力建立個(gè)人友誼。

  其次,是平等觀(guān)念的差異。在商務(wù)活動(dòng)中主要體現在兩方面,一是利潤分配,另一個(gè)是“權利差距”。西方發(fā)達國家堅持平等主義價(jià)值觀(guān),認為買(mǎi)賣(mài)雙方無(wú)論哪一方都要獲得一定利潤,因此在對利潤的分配問(wèn)題上相對更為公平。甚至,許多美國經(jīng)理認為, 利潤劃分的公平性似乎比利潤的多少更為重要。而東方人受等級意識的影響較深,賣(mài)方往往會(huì )順從買(mǎi)方的需要和欲望, 對利潤的分配較為有利于買(mǎi)方。此外,“權利差距”也是商務(wù)活動(dòng)文化中的一個(gè)重要的不同點(diǎn)。中國作為高權利差距國家,在商務(wù)談判活動(dòng)中的等級差距隨處可見(jiàn)。上級的權威性受到極大尊崇,而下級經(jīng)常依照上級的指示辦事。等級分明,人們根據自己的位置和慣例確定自己的行為方式。面對需要超越自身權力而做出的決定,而向上報告等待指示時(shí),這種高權利差距就造成了商務(wù)談判效率低,時(shí)間長(cháng)的缺點(diǎn)。而美國是低權利差距國家,每位商務(wù)談判人員都被賦予了相應的權利,面對問(wèn)題能當場(chǎng)做決定,不僅提高了效率,還是談判人員更具責任感。

  還有,個(gè)人意識和群體意識的不同。東方文化強調集體主義和群體意識, 忠實(shí)于國家權力和集體的利益, 注重個(gè)人利益是私欲的表現; 而西方文化崇尚自我意識和個(gè)人奮斗, 如果將國家利益置于個(gè)人利益之上, 就等于人權的喪失。在國際經(jīng)濟活動(dòng)中,中國人注重群體, 將自身看作是群體的一部分,服從群體的意志,為群體利益的最大化而做出個(gè)人選擇,因此每個(gè)人的榮辱進(jìn)退都跟這個(gè)群體密切相關(guān)。因此導致中國人依賴(lài)并習慣接受政府部門(mén)的行政干預,所以, 責任意識不如西方強, 也缺乏獨立個(gè)性和自決能力。而受個(gè)人主義影響,美國人認為, 人是獨立的個(gè)體, 既有責任也有權利, 每個(gè)人都應充分發(fā)揮個(gè)人的能動(dòng)性, 通過(guò)自己的努力掌握談判的主動(dòng)權, 達到既定的目標, 并且將使用權力和冒險視為好的品德。

  3.語(yǔ)言層面

  語(yǔ)言層面的文化差異存在于語(yǔ)言的表層特征,如語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇等所蘊含的文化差異因素。因此在進(jìn)行商務(wù)交際時(shí),不僅要掌握扎實(shí)的語(yǔ)言基礎知識,能夠準確地把握詞匯的意義,更要“注意語(yǔ)境因素的變化對言語(yǔ)信息意義的調節作用, 要有敏感的語(yǔ)境意識, 能夠及時(shí)地根據具體語(yǔ)境,不斷調整對語(yǔ)言語(yǔ)境、非語(yǔ)言語(yǔ)境和文化語(yǔ)境的認知!

  從語(yǔ)言表達方式方面來(lái)看,不同語(yǔ)音、語(yǔ)調、語(yǔ)速言對語(yǔ)信息意義起調節作用。與詞匯相比,英語(yǔ)本族人對英語(yǔ)語(yǔ)調的反應更強烈,不同的語(yǔ)氣音調表達不同甚至是截然相反的語(yǔ)義。另外,良好的發(fā)音可以贏(yíng)得對方的認同感,英語(yǔ)中的重音用來(lái)表達特殊的話(huà)語(yǔ)含義,適當的調整語(yǔ)速則可以增強語(yǔ)言表達的感染力,停頓的正確使用可以達到幽默和強調的作用。注意到這些語(yǔ)言細節都會(huì )在商務(wù)溝通中提高交際者語(yǔ)言表達的精準度,營(yíng)造輕松和諧的溝通環(huán)境。

  從詞匯語(yǔ)法的角度來(lái)看,不同的語(yǔ)言形式和豐富的語(yǔ)言?xún)群绊懼?zhù)對語(yǔ)言的理解, 成為跨文化交際的障礙, 并造成商務(wù)活動(dòng)中的誤會(huì )和沖突。首先,當某些詞語(yǔ)、現象或者事物只存在于一種文化中,而在另一種文化中不存在時(shí),即存在“全空缺詞匯”。例如中國的“改革開(kāi)放”、“三個(gè)代表”、“下!钡。其次,某些詞句或者現象在兩種文化中都存在,但所賦予的意義和感情色彩完全不同,因而影響準確的理解和表達,即半“空缺詞匯”。例如對商人(business man)的理解,英文的包含范圍要大于中文。此外,還有一些字面意義完全相同的詞匯,將它們放置在不同的文化語(yǔ)境里,會(huì )產(chǎn)生完全相反的含義,因此我們稱(chēng)這類(lèi)詞匯為“沖突詞匯”。例如,對紅色red的理解,西方理解其為沖突,而在中國則被認為是喜慶。龍(dragon)在東方是權力和至高無(wú)上的象征,在西方則代表邪惡。

  4.非語(yǔ)言層面

  非語(yǔ)言層面文化差異主要存在于與語(yǔ)言相關(guān)的各種社會(huì )文化中。胡文仲、畢繼萬(wàn)在其所著(zhù)的《跨文化非語(yǔ)言交際》一書(shū)中的歸類(lèi)較為清晰,即:體態(tài)語(yǔ)(body language)、副語(yǔ)(paralanguage),又被稱(chēng)為“非語(yǔ)言行為”;此外還有客體語(yǔ)(object language)及環(huán)境語(yǔ)(environmental language),被稱(chēng)為“非語(yǔ)言手段”。與語(yǔ)言性文化相比,非語(yǔ)言性文化不僅更直觀(guān),而且通過(guò)Birdwhisted、Ray實(shí)驗結果估計,交際中非語(yǔ)言信息約占65%。在不同文化中,身勢語(yǔ)的意義并不完全相同。

  體態(tài)語(yǔ)又稱(chēng)“身體語(yǔ)言”。是用身體動(dòng)作來(lái)表達情感、交流信息、說(shuō)明意向的溝通手段,包括姿態(tài)、手勢、面部表情和其他非語(yǔ)言手段。其中手勢語(yǔ)在商務(wù)活動(dòng)中的作用較大,例如一個(gè)“A-OKey”手勢,在美國表示很好,而在法國表示“零”或者“毫無(wú)意義”,因此在商務(wù)活動(dòng)中,要慎用手勢語(yǔ)。副語(yǔ)主要依賴(lài)語(yǔ)調、重音、停頓等音韻銜接手段及身勢語(yǔ)來(lái)實(shí)現語(yǔ)篇中的銜接與連貫,其中也包括沉默、話(huà)輪轉接和各種非語(yǔ)義聲音。在商務(wù)活動(dòng)中,他們同樣也可以傳達各種信息?腕w語(yǔ)指的是與人體有關(guān)的相貌、服裝、飾物、氣味、筆跡等所表達的交際信息。例如,國際商務(wù)活動(dòng)中十字形的掛件是不吉利的象征,因為西方人認為它是天主教異端教徒的標志。最后環(huán)境語(yǔ)包括空間信息、時(shí)間信息、建筑設計與室內裝修、聲音、燈光、顏色、標識等等。例如,中國人對體距的要求不高,人們能夠容忍擁擠;而在英美人無(wú)法適應過(guò)近的近體距離和體觸,一旦出現擁擠現象,他們首先會(huì )回避。

  三、 商務(wù)英語(yǔ)中跨文化交際能力提高策略和培養的策略

  在商務(wù)活動(dòng)中,只有克服文化障礙,消除誤解,才能達到有效的跨文化交際,實(shí)現談判的成功。那么面對文化差異,商務(wù)活動(dòng)的交際者又應該如何做呢?針對以上提出的文化差異在商務(wù)活動(dòng)中的滲透問(wèn)題,筆者提出以下建議。

  首先培養對文化的敏感性,并對不同的文化持積極理解和尊重的態(tài)度。在商務(wù)活動(dòng)的交流過(guò)程中,交際人要承認雙方價(jià)值觀(guān)和思維方式之間的差異,關(guān)注兩中文化中的不同之處,并于自身文化相對比,從而客觀(guān)公正的把握各自文化特征。所以在商務(wù)活動(dòng)中,應避免民族中心主義, 不要用自己的價(jià)值觀(guān),思維方式和行為方式去衡量對方。與此同時(shí)也應該多總結不同文化之間的大量的共同之處,促使商務(wù)活動(dòng)的順利進(jìn)行。

  此外,還要加強跨文化接觸時(shí)的適應能力。初次面對不同的文化,難免會(huì )產(chǎn)生文化沖擊(culture shock),一時(shí)不能適應。此時(shí)應該設法緩沖矛盾,盡快全面了解到文化差異的根源所在,讓自身盡快適應新的文化習慣。這就要求交際者在商務(wù)活動(dòng)之間應做好充分的準備工作,尤其是文化部分的工作,例如熟悉對手的文化準則、風(fēng)俗習慣、社會(huì )價(jià)值觀(guān)、國情和信念,盡可能全面了解到雙方的文化差異究竟有多大等問(wèn)題。

  另外,從語(yǔ)言層面和非語(yǔ)言層面共同提高跨文化交際能力。在商務(wù)活動(dòng)中,交際者需要對商務(wù)語(yǔ)言熟練掌握,且靈活運用。盡量用簡(jiǎn)單、明確、專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ),不要用易引起誤會(huì )的俚語(yǔ)、成語(yǔ)等,更不要用易引起誤會(huì )雙關(guān)語(yǔ)和多義詞。同時(shí)要注意溝通技巧,用得體的語(yǔ)言和表達方式闡述自己的觀(guān)點(diǎn),避免因語(yǔ)言而引起的溝通障礙。

  目前現代商業(yè)界中有許多機構專(zhuān)門(mén)負責跨文化交際技能的培養,以適應國際化社會(huì )的需要?梢哉f(shuō),任何知識的學(xué)習和能力的培養都是為了能夠在實(shí)踐中解決問(wèn)題。正因為如此,我們的商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)應是語(yǔ)言形式、商務(wù)背景內容、和的商務(wù)交際技能有機結合,必須同時(shí)對企業(yè)的商務(wù)企業(yè)文化和英語(yǔ)國家文化的背景進(jìn)行深入了解。因此,作為商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師培養學(xué)生的跨文化意識顯得尤為重要。

  在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,應注重不斷地進(jìn)行文化移入,中英文化有各自不同的體系,表現在中英文上也有很大的差別。從教學(xué)內容角度看,教師應善于有的放矢地向學(xué)生傳授漢英文化背景知識?梢栽谡Z(yǔ)言教學(xué)課程設置里增加跨文化系列課程,例如跨文化交際,英語(yǔ)國家概況與文化等課程。從教學(xué)方法看,商務(wù)英語(yǔ)教師可采用能夠突出商務(wù)活動(dòng)的交際特性的教學(xué)方法,營(yíng)造模擬的商務(wù)環(huán)境,激發(fā)學(xué)生參與其中的主動(dòng)性,例如可采用設置情景法、問(wèn)答法、任務(wù)教學(xué)法、交際教學(xué)法等。最后,教師一方面要引導學(xué)生尊重并且理解各國文化之間的差異,另一方面要以辯證的眼光去看待每個(gè)文化中的特有現象,一味地迎合或全盤(pán)否定都是不可取的,要引導學(xué)生學(xué)會(huì )從歷史唯物主義的角度來(lái)正確看待不同文化現象的產(chǎn)生和形成。

  參考文獻:

  [1] 柳青軍,李娟. 商務(wù)英語(yǔ)課程體系與教學(xué)模式構建研究[J]. 山東外語(yǔ)教學(xué), 2006(6)

  [2] 王振亞. 以跨文化交往為目的的外語(yǔ)教學(xué):系統功能語(yǔ)法與外語(yǔ)教學(xué)[M]. 北京, 北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2005

  [3] 張佐成,王彥. 商務(wù)英語(yǔ)的界定[J]. 對外經(jīng)濟貿易大學(xué)學(xué)報,2002(6)

  [4] 丁金珠. 商務(wù)活動(dòng)中跨文化意識培養探析[J]. 長(cháng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(社會(huì )科學(xué)版),2009(9)

  [5] 左小平. 國際商務(wù)談判中的文化因素[J]. 商業(yè)研究, 2005(6)

  [6] 肖靖. 跨文化商務(wù)談判中的英語(yǔ)語(yǔ)音策略探究[J]. 商場(chǎng)現代化,2006(3)

  [7] 王宇.言語(yǔ)交互性的跨文化分析[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2005(9).

  [8] 湯聲平,張金陵. 跨文化商業(yè)交際之研究[J]. 商業(yè)時(shí)代,2003(13)

  [9] 馮冬紅. 在外語(yǔ)教學(xué)中培養跨文化交際意識與能力[J]. 大學(xué)英語(yǔ),2009(3)

  [10] 李微焓. 中美文化差異對國際商務(wù)談判的影響[J]. 成都紡織高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報,2010(10)

  [11] 賈玉新. 跨文化交際學(xué)[M]. 上海外語(yǔ)教育出版,1997.

【我的校園作文550字】相關(guān)文章:

我的校園的生活作文04-07

我的美麗校園作文11-19

我的校園高中作文02-17

我心中的校園作文02-28

我的高中校園生活作文 我的高中校園04-11

我的校園生活作文05-29

我的校園生活作文05-29

我的校園作文500字10-18

我的校園生活作文(經(jīng)典)10-24

我的校園生活作文01-16

  • 相關(guān)推薦
一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看