四快學(xué)習法
四快高效學(xué)習法有用嗎?等待太久得來(lái)的東西多半已經(jīng)不是當初自己想要的了。一層秋雨一陣涼,一瓣落花一脈香,一樣流年自難忘,一把閑愁無(wú)處藏。幸福生活九字經(jīng):有希望,有事干,有人愛(ài)。女人和女人做朋友,要之以綠葉的姿態(tài),同時(shí)也要暗藏紅花的心機。 四快高效學(xué)習法為你解析英語(yǔ)學(xué)習的四大“著(zhù)力點(diǎn)”
怎樣才能夠學(xué)好英語(yǔ),快速達到學(xué)以致用的目的?相信這是每一位英語(yǔ)學(xué)習者想要問(wèn)的問(wèn)題。以下就是我分享的一些見(jiàn)解。
英語(yǔ)學(xué)習的四大著(zhù)力點(diǎn)
語(yǔ)音:語(yǔ)音學(xué)習在整個(gè)口語(yǔ)學(xué)習中是最基本的,也是最關(guān)鍵的。英國學(xué)者斯克里溫納曾指出,"語(yǔ)言的內容包括語(yǔ)音語(yǔ)調,語(yǔ)法,詞匯,功能,語(yǔ)言的技能包括聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等形式"。語(yǔ)言的最終目的`是交流,傳播知識、思想和文化等,所以語(yǔ)言的內容和形式必須相互結合,才能實(shí)現其交際功能。語(yǔ)音語(yǔ)調的提高和口語(yǔ)水平息息相關(guān),沒(méi)有語(yǔ)音語(yǔ)調,就談不上人類(lèi)語(yǔ)言的豐富多樣性。
語(yǔ)音學(xué)習不只是包括單純的發(fā)音練習,還應包括語(yǔ)調、節奏等的訓練。有些學(xué)生單詞發(fā)音錯誤或不夠標準,導致無(wú)法同英美人士進(jìn)行順暢的交流。學(xué)好口語(yǔ)的第一個(gè)著(zhù)力點(diǎn)就應放在語(yǔ)音的學(xué)習和完善上,一定要力求做到每一個(gè)單詞都能準確讀出來(lái)。這是口語(yǔ)的基礎階段,一定要多聽(tīng)多學(xué)多練,持之以恒多模仿。
詞匯:掌握標準純正的語(yǔ)音是必須的,但卻是遠遠不夠的。中國學(xué)生可能會(huì )有疑問(wèn),認為自己的語(yǔ)音已經(jīng)不錯了,可為什么在老美面前還是覺(jué)得沒(méi)話(huà)講,無(wú)法順利地交流。答案很簡(jiǎn)單,積累不夠。談到積累,這里就會(huì )出現一個(gè)大家理解上的誤區,那就是詞匯量越大越好,詞匯越艱深晦澀越好。
其實(shí)不然,當你和老美交流時(shí),如果你轉了不知多少個(gè)定語(yǔ)從句、賓語(yǔ)從句,用了好幾個(gè)GRE詞匯才到達你想要談?wù)摰闹黝},估計那位老美就要freak out了?谡Z(yǔ)詞匯的特色在于英美人士經(jīng)常使用小詞、俚語(yǔ)和習語(yǔ)來(lái)表達思想和交流情感,這才是口語(yǔ)的最高境界。所以在詞匯的掌握方面,大家應該注重詞匯的實(shí)用性和功能性,抓住那些簡(jiǎn)單而地道的小詞就是掌握了口語(yǔ)用詞的精髓。
句型:談到第三個(gè)著(zhù)力點(diǎn)就是口語(yǔ)當中的句型了,句型好比數學(xué)當中的公式,只要我們掌握了一類(lèi)句型,以后就可以直接進(jìn)行部分替換,就能說(shuō)出多個(gè)不同的句子。
當然,口語(yǔ)當中出現的句子可說(shuō)是千變萬(wàn)化,我們除了通過(guò)部分替換來(lái)得到不同的句子外,如何更有效地來(lái)掌握句型呢?這就需要我們對不同的句型進(jìn)行歸納整理,了解并記憶各個(gè)句型所應用的場(chǎng)景和功能。通俗點(diǎn)說(shuō),就是在什么地方,跟什么人就要說(shuō)什么話(huà)。根據英美人士的習慣來(lái)總結各個(gè)場(chǎng)景之中會(huì )用到的句型就顯得格外重要了。做到這點(diǎn)之后,便要學(xué)會(huì )整理不同句型,進(jìn)行記憶和操練,達到脫口而出的熟練境界。
文化:掌握句型不僅是目的,也是我們進(jìn)行第四個(gè)著(zhù)力點(diǎn)的手段。我們學(xué)習口語(yǔ)最終是要達到像英美人士思維的目的,這也是我們要付出努力的第四個(gè)著(zhù)力點(diǎn)。大多數中國口語(yǔ)學(xué)習者在說(shuō)出一個(gè)英文句子前,總是先想中文,再把它翻譯成英文,結果變成Chinglish,失掉了洋味兒。這樣做不可能培養如英美人士的思維。眾所周知,語(yǔ)言作為一種社會(huì )交際的工具,是在具體的特定的社會(huì )歷史中產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的。因此,每一種語(yǔ)言都包含該民族豐富的文化內涵和特定的思維模式。由此可見(jiàn),如果大家對英語(yǔ)國家的文化背景知識了解得越清楚越透徹,在同英美人士交流時(shí),就越能達到相互認同和了解。所以我們在學(xué)習口語(yǔ)時(shí),不僅要盡可能多地掌握語(yǔ)言知識,補充大量的口語(yǔ)詞匯和句型,還要深刻地挖掘語(yǔ)言背后的文化背景和思維模式。
這是學(xué)習口語(yǔ)應該注意的四大著(zhù)力點(diǎn),任何一方面都不能忽視,只有形成一股強大的合力,才能把口語(yǔ)學(xué)習推向一個(gè)更高的境界。
【四快學(xué)習法】相關(guān)文章:
幸福學(xué)習法10-08
學(xué)習法語(yǔ)的方法08-21
英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習法08-17
零基礎英語(yǔ)學(xué)習法08-19
有效的學(xué)習法語(yǔ)的方法11-06
簡(jiǎn)述小學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習法08-19
有關(guān)最新英語(yǔ)爆炸式學(xué)習法11-10
七錄齋學(xué)習法學(xué)練速記11-10
學(xué)習法語(yǔ)切忌死記硬背09-30