岳陽(yáng)樓記課文讀后感
當細細地品讀完一本名著(zhù)后,相信大家的收獲肯定不少,寫(xiě)一份讀后感,記錄收獲與付出吧。怎樣寫(xiě)讀后感才能避免寫(xiě)成“流水賬”呢?以下是小編為大家收集的岳陽(yáng)樓記課文讀后感,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《岳陽(yáng)樓記》是宋代文學(xué)家、政治家范仲淹的傳世名作。慶歷四年,范仲淹的朋友滕子京被貶到巴陵做官,重修了歷經(jīng)戰火動(dòng)亂被毀的名樓---岳陽(yáng)樓,修葺一新之后,邀請范仲淹為岳陽(yáng)樓題寫(xiě)文章,以志紀念。范仲淹就創(chuàng )作了這篇廣為傳誦的文章《岳陽(yáng)樓記》。
《岳陽(yáng)樓記》分敘事、寫(xiě)景、議論三部分。文章一開(kāi)頭作者略敘創(chuàng )作這篇文章的緣由:慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡,越明年,政通人和,百廢俱興,乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊址,刻唐賢今人詩(shī)文于其上,囑余作文以記之。之后,用濃墨重彩,出色地描述了在岳陽(yáng)樓上所能見(jiàn)到的景物,經(jīng)過(guò)不一樣的景物和不一樣的思想感情比較描述,借文中古仁人的形象,抒發(fā)了作者先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )的心胸與抱負,這種人生夢(mèng)想對后世有志之士有永久的鞭策作用和鼓舞作用。
在媽媽的教導下,我很小就會(huì )背誦這篇文章,今年的寒假,媽媽又讓我重溫了《岳陽(yáng)樓記》,文章中我最喜歡的一句話(huà)是居廟堂之高,則憂(yōu)其民;處江湖之遠,則憂(yōu)其君,是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu),然則何時(shí)而樂(lè )耶其必曰先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )歟這句話(huà)翻譯成白話(huà)文,意思就是:身居朝廷高位,為平民擔憂(yōu);獨處邊遠江湖,為君主分憂(yōu),這就是進(jìn)京做官也擔憂(yōu),退隱江湖也擔憂(yōu),那么他們什么時(shí)候才歡樂(lè )呢他們必定說(shuō)當天下人還沒(méi)有感到擔憂(yōu)的時(shí)候我就為他們擔憂(yōu),而當天下人都安居樂(lè )業(yè)感到歡樂(lè )之后,我才敢歡樂(lè )吧!
讀完這篇文章后,我最大的感悟就是:我們作為生活在這個(gè)社會(huì )上的一員,就要從小樹(shù)立遠大的夢(mèng)想和抱負,努力學(xué)習,以天下民族和國家利益為己任,等將來(lái)長(cháng)大后回報社會(huì ),以人民的歡樂(lè )為自我的最大歡樂(lè )。這才是一種高尚的思想情操和人生目標。
【岳陽(yáng)樓記課文讀后感】相關(guān)文章:
《岳陽(yáng)樓記》課文07-12
《岳陽(yáng)樓記》課文翻譯08-27
《岳陽(yáng)樓記》的課文翻譯11-21
《岳陽(yáng)樓記》課文及翻譯10-05
課文《岳陽(yáng)樓記》教案11-22
岳陽(yáng)樓記原文課文09-23
岳陽(yáng)樓記課文及翻譯08-31
岳陽(yáng)樓記課文賞析11-16
岳陽(yáng)樓記的課文以及翻譯04-10
初中課文岳陽(yáng)樓記原文08-09