一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

晏殊《浣溪沙》原文及賞析

時(shí)間:2025-12-04 06:56:29 曉映 晏殊

晏殊《浣溪沙》原文及賞析

  賞析,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。以下是小編為大家整理的晏殊《浣溪沙》原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 1

  古詩(shī)帶拼音版

  huàn xī shā

  浣溪沙

  yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn , děng xián lí bié yì xiāo hún 。jiǔ yán gē xí mò cí pín 。

  一向年光有限身,等閑離別易銷(xiāo)魂。酒筵歌席莫辭頻。

  mǎn mù shān hé kōng niàn yuǎn , luò huā fēng yǔ gēng shāng chūn 。bù rú lián qǔ yǎn qián rén 。

  滿(mǎn)目山河空念遠,落花風(fēng)雨更傷春。不如憐取眼前人。

  古詩(shī)翻譯

  片刻的時(shí)光,有限的生命,宛若江水東流,一去不返,深感悲傷。于是,頻繁的聚會(huì ),借酒消愁,對酒當歌,及時(shí)行樂(lè ),聊慰此有限之身。

  若是登臨之際,放眼遼闊河山,突然懷思遠別的親友;就算是獨處家中,看到風(fēng)雨吹落了繁花,更令人感傷春光易逝。不如在酒宴上,好好愛(ài)憐眼前的`人。

  古詩(shī)賞析

  《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋詞人晏殊所作。這是一首傷別之作,嘆人生有限,抒寫(xiě)離情別緒,所表現的及時(shí)行樂(lè )的思想,反映出詞人的無(wú)奈與灑脫。全詞在章法結構上下關(guān)合:下片“滿(mǎn)目”句照應上片次句,因離別而念遠;“落花”句照應上片首句,因慨嘆人生短暫而傷春。結句借用《會(huì )真記》中的詩(shī)句,即轉即收。全詞一改詞人的閑雅之風(fēng),取景闊大,筆力雄厚,深沉而溫婉,別具一格。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 2

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯

  宋代:晏殊

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

  無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)。小園香徑獨徘徊。

  譯文及注釋

  譯文

  聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?

  那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。

  注釋

 、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞調。沙,一作“紗”。

 、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長(cháng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開(kāi),艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因為詞是配合音樂(lè )唱的,故稱(chēng)“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

 、侨ツ晏鞖馀f亭臺:是說(shuō)天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時(shí)。

 、认﹃(yáng):落日。西下:向西方地平線(xiàn)落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。

 、蔁o(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。

 、仕圃嘧R:好像曾經(jīng)認識。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。

 、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿(mǎn)徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著(zhù)幽香的園中小徑。獨:副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨自”的意思。徘徊:來(lái)回走。

  鑒賞

  這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語(yǔ)言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

  起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂(xiě)對酒聽(tīng)歌的現境。從復疊錯綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調中可以體味出,詞人面對現境時(shí),開(kāi)始是懷著(zhù)輕松喜悅的感情,帶著(zhù)瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂(lè )。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習于問(wèn)津、也樂(lè )于問(wèn)津的娛情遣興方式之一。但邊聽(tīng)邊飲,這現境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類(lèi)似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊著(zhù)一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著(zhù)深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒(méi)有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時(shí)光流逝的悵惘,以及對美好事物重現的'微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著(zhù)某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現,而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復。細味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細心態(tài)。

  下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意。詞中“無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)!睘樘烊黄媾季,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,纏綿哀感,用虛字構成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現出詞人的巧思深情,宛如天成,也是這首詞出名的原因。不過(guò)更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。不管是花的凋落,春的消逝,還是時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無(wú)濟于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來(lái)的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識嗎?這一句應上“幾時(shí)回”。雖然花落、燕歸也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。詞中惋惜與欣慰的交織中,蘊含著(zhù)某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現,生活不會(huì )因消逝而變得一片虛無(wú)。不過(guò)這種重現畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現,它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著(zhù)眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王?薄芬辉(shī)!靶@香徑獨徘徊”,即是說(shuō)他獨自一人在花間踱來(lái)踱去,心情無(wú)法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著(zhù)淡淡的哀愁,情調是低沉的。

  這首詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。

  在詞中似乎于無(wú)意間描寫(xiě)司空見(jiàn)慣的現象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問(wèn)題。同時(shí)詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現得十分含蓄。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 3

  原文:

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

  無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái),小園香徑獨徘徊。

  賞析:

  詞的大意是:填一曲新詞聽(tīng)麗人演唱,倒一杯美酒仔細品嘗,只覺(jué)得非常愜意而寵辱皆忘。時(shí)令氣候依舊,亭臺池榭依舊,都與去年沒(méi)有什么兩樣。夕陽(yáng)已經(jīng)西下,什么時(shí)候才能回轉再現光芒?

  無(wú)可奈何啊,百花總是要凋零;那似曾相識的春燕,又歸畫(huà)檐。美麗的事物總是無(wú)法挽留,即使再現也與先前決非一樣,只不過(guò)是似曾相識而已。想到這些怎不令人感傷,于是“我”獨自在充滿(mǎn)花香的幽徑里徘徊彷徨,思量追憶。

  這是晏殊一首膾炙人口的小令。抒寫(xiě)的是傷春、好景不常的愁懷,又暗寓相思離別之情。它的語(yǔ)言圓轉流利,明白如話(huà),意蘊卻極寬廣,能給人一種哲理性的啟迪。

  上片的起首,“一曲新詞酒一杯”,以賦筆起,平平敘來(lái),以淡墨點(diǎn)染,寫(xiě)對酒聽(tīng)歌的現境。次句“去年天氣舊亭臺”暗點(diǎn)題,“去年天氣”、“舊”,時(shí)間概念;“亭臺”,空間概念,一起合成物是人非的“懷舊”境界,情深似海,凄婉動(dòng)人。從復疊錯綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調中可以體味出,詞人在面對現境時(shí),開(kāi)始是懷著(zhù)輕松喜悅的心情,帶著(zhù)瀟灑安閑的意態(tài)的。但邊聽(tīng)邊飲,這現境卻又不期然地觸發(fā)出對“去年”所經(jīng)歷的類(lèi)似情形的回憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,在似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的感嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回”,以比興之筆再渲染懷舊深悲!跋﹃(yáng)無(wú)限好”,暗喻去年的賞心樂(lè )事;“西下”喻都成過(guò)去;“幾時(shí)回”,作“何時(shí)可再回”解。從夕陽(yáng)西下這眼前景起,詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時(shí)光流逝的悵惘,以及對美好事物重現的希冀。這是即景興感,但所感的實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個(gè)人生,其中不僅有理念活動(dòng),而且包含著(zhù)某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,雖然是無(wú)限好,但畢竟是要消逝的,只能寄希望于它的東升再現,而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復。整個(gè)上片,實(shí)際上和劉希夷《代悲白頭翁》“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”的意蘊大體相同,不過(guò)表達方式要委婉含蓄得多。

  下片轉換境界,詞人已從亭臺到庭院!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)”,這是詞人在小園徘徊時(shí)所見(jiàn),觸景生情的妙筆。這首詞的出名,和這一聯(lián)工巧而渾成、流利而含蓄的對句很有關(guān)系,在用虛字構成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現出詞人的巧思深情。難怪楊慎在《詞品》中說(shuō):“‘無(wú)可奈何’二語(yǔ),天然奇偶”。但更值得咀嚼的倒是這一聯(lián)所含的意蘊;ǖ腵凋零,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜留念也無(wú)濟于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”。人生的好景不常也正如花開(kāi)花落,所不同的是自然的變化是按規律循環(huán),而人的生命卻只有一次。這一句承上“夕陽(yáng)西下”。然而在這暮春季節,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋零消逝,還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來(lái)的燕子不就像是去年曾在此處安家的舊時(shí)相識嗎?去年飛走的燕子,今年又回來(lái)了,而人生的聚散,卻不能如候鳥(niǎo)那樣去來(lái)有信。這一句應上“幾時(shí)回”;、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識”相聯(lián),它們的內涵便變得非常廣泛,帶有象征美好事物的意味。在惋惜與欣慰的交織中,蘊涵著(zhù)某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但在消逝的同時(shí)仍然有美好的事物的再現,生活不會(huì )因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現,它只是“似曾相識”罷了。因此,在有所欣慰的同時(shí)又不覺(jué)感到一絲惆悵。如果說(shuō),上片著(zhù)重抒寫(xiě)了對不變表象下所包含的變化的感慨,那么下片這一聯(lián)則進(jìn)一步抒寫(xiě)了消逝中的重現、重現中的變化,以及詞人對這種現象的感受與思索!靶@香徑獨徘徊”,“徘徊”,是動(dòng)詞,卻還含有“時(shí)間”概念,不僅表現詞人的行動(dòng),還寓有詞人懷舊、低徊欲絕的悲涼心境。這一句是在惋惜、欣慰、悵惘之余獨自的沉思:在小園落英繽紛的小徑上,詞人獨自徘徊著(zhù)、沉思著(zhù),好像是對所見(jiàn)所感所思來(lái)一番深沉的反省與思索,對上述現象的底蘊求得一個(gè)答案。這是上文的余波。

  全詞只寫(xiě)景,題旨是“懷舊”,然無(wú)一語(yǔ)及之,所謂善言情者不盡情。詞人將懷舊之情,通過(guò)景物升華到哲理高度,對人生的執著(zhù),對時(shí)光的眷念,卻蘊涵在字里行間,含蓄雋永,成為千古絕唱。此詞可能是晏殊的晚筆,令詞的造詣,已到爐火純青的境地,對五代令詞的創(chuàng )作方法,有新的開(kāi)拓。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 4

  【原文】

  浣溪沙

  宋·晏殊

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回。

  無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái),小園香徑獨徘徊。

  【翻譯】

  聽(tīng)一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時(shí)節的天氣、舊亭臺依然存在。但眼前的夕陽(yáng)西下了,不知何時(shí)會(huì )再回來(lái)。

  無(wú)可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見(jiàn)過(guò)的燕子,如今又飛回到舊巢來(lái)了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來(lái)。

  【作者】

  晏殊(991-1055),字同叔,臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同平章事兼樞密使,范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門(mén)下。卒謚元獻。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺、花前月下,而筆調閑婉,理致深蘊,音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當時(shí)詞壇耆宿。有《珠玉詞》。

  【賞析】

  古代高級士大夫的優(yōu)雅的生活情趣跟現代人的生活相隔很遠,要十分真切地理解它恐怕是很困難的。不過(guò),在古詩(shī)詞中我們對此尚能有所感受,雖然不必視之為效仿的對象,卻可以從中體味到一種特殊的人生經(jīng)驗。晏殊的《浣溪沙》詞便是一個(gè)恰好的例子。

  晏殊的一生可以算是特別順達。他自幼就是有名的神童,14歲中進(jìn)士,在仕途上不斷升遷,歷任要職,53歲時(shí)官居宰相(樞密使加同中書(shū)門(mén)下平章事)。晏殊不是一個(gè)進(jìn)取心很強的人,而北宋前期政局也較為平穩,于是他就成為一位典型的“太平宰相”。雖然在政治上沒(méi)有什么突出的建樹(shù),但在選賢任能方面很受人稱(chēng)道,范仲淹、韓琦、富弼、歐陽(yáng)修、宋祁等名臣均曾受到他的賞識。同時(shí)晏殊又是一位淵博的學(xué)者和富于才華的詞人,他的府第一度成為高雅之士匯聚的文藝沙龍。對古代讀書(shū)人來(lái)說(shuō),這樣的人生經(jīng)歷應該說(shuō)是可以感到滿(mǎn)足了吧。

  由于這種特殊的經(jīng)歷和溫文爾雅的個(gè)性,晏殊的詩(shī)詞形成一種明顯的風(fēng)格,就是在清淡雅致的面貌下蘊涵著(zhù)富麗之氣,溫潤圓融,雍容華貴。據記載,晏殊曾經(jīng)譏刺有些人喜歡堆砌金玉錦繡字面以夸耀富貴,說(shuō)那其實(shí)是“乞兒相”。他覺(jué)得自己所寫(xiě)的像“樓臺側畔楊花過(guò),簾幕中間燕子飛”之類(lèi),才真正是富貴氣象(吳處厚《青箱雜記》)。這里面的道理是可以體會(huì )的。

  《浣溪沙》詞描寫(xiě)的就是那種高級士大夫的日常生活情形!耙磺略~酒一杯”,是說(shuō)在家中宴飲,聽(tīng)歌女演唱。宋代高級士大夫家中多蓄養歌伎以供娛樂(lè ),晏殊也不例外。與常人不同之處,是他喜歡讓歌女唱他自己寫(xiě)作的歌詞,自我欣賞!叭ツ晏鞖馀f亭臺”,說(shuō)這個(gè)春暮時(shí)分,天氣與去年相似,園中樓臺亭閣,也是往年景象。生活是如此安閑平靜,似乎一切都沒(méi)有變化。――然而,真的一切都沒(méi)有變化嗎?“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”又是一日將盡,太陽(yáng)在黃昏中落下,盡管明天它還會(huì )從東方升起,但那不再是今天的太陽(yáng)。時(shí)光不斷流逝,生命也隨著(zhù)不斷流逝。

  你如果明白“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回”是一個(gè)什么樣的提問(wèn),也許會(huì )突然想起曹操《短歌行》中的名句:“對酒當歌,人生幾何?”晏殊要說(shuō)的正是這樣一個(gè)古老的話(huà)題,只是曹操的詩(shī)句短促有力,所表達的情緒慷慨激昂,而晏殊的詞卻寫(xiě)得委婉而平靜,他不愿意顯示出激動(dòng)和不安的心情。在這里“去年天氣舊亭臺”一句意味深長(cháng),它并不像有些人解釋的那樣是對往昔的緬懷,而是借不變的景象寫(xiě)出世界永不停息的變化,以永恒的尺度量出人生的有限。你想,一切猶如往日,可是往日到哪里去了?

  轉入下闋,“無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)”,是晏殊深感自得而千古傳誦的名句。其美妙之處可以從好幾個(gè)層次來(lái)解析:從對偶技巧來(lái)說(shuō),兩個(gè)單句本身都是淺顯而接近口語(yǔ)的,并無(wú)特別雕琢之處,而形成對仗卻工整而精巧;從所表現的內涵來(lái)說(shuō),它既寫(xiě)出了眼前的實(shí)景,又蘊含了耐人尋味的哲理;ǹ偸且淙,時(shí)光的流逝無(wú)從阻止,生命必然走向衰殘,這是無(wú)可奈何的;但盡管美景不再,“繁華有憔悴”,也并不意味著(zhù)這之后只剩下虛空和荒蕪,燕子依舊翩翩歸來(lái),呢喃作語(yǔ),給人以另一番欣慰。理性的作用使詞人不致一味沉溺在人世無(wú)常的空幻感中,而是同時(shí)也看到萬(wàn)物常新,為之欣然有喜。這種兼天然與工麗、寫(xiě)實(shí)與暗喻于一體的對句,最能顯示漢語(yǔ)的魅力,十分難能可貴。

  終了,“小園香徑獨徘徊”,這是一個(gè)沒(méi)有結束的動(dòng)作,它把詞人愛(ài)惜歲華、流連光景的情愫以緩慢的節奏延展開(kāi)來(lái),形成悠長(cháng)的余韻。

  在這首詞中,沒(méi)有描述任何特殊的事件,也沒(méi)有抒發(fā)任何令人激動(dòng)的情感,它表現的是日常生活中的“閑愁”。這種“閑愁”和強烈的哀愁不同,它不是由實(shí)在的原因所引發(fā),無(wú)關(guān)生理的痛苦,也不牽連重大的現實(shí)利害關(guān)系,而只是一種無(wú)端而來(lái)的`惆悵的傷感,帶著(zhù)輕柔而縹緲的氣質(zhì)。但它往往升起于心靈的深處,和生命的根本缺憾相關(guān)聯(lián),所以它又具有很強的感染力。古典詩(shī)詞中的“閑愁”常常是很優(yōu)美的,因為它在述說(shuō)生命的缺憾時(shí),更多地關(guān)注著(zhù)世界的美好,令人對他們在世間所得到的有限時(shí)光有更多的憐惜。

  當然,“閑愁”也是優(yōu)越的生活境遇和敏感的心靈的產(chǎn)物。性情粗莽的人只有大喜大悲,不能從美麗的事物中品味人生的憂(yōu)郁,而憂(yōu)念饑寒的人首先要解脫現實(shí)的愁苦,哪里“閑”得起來(lái)?

  【晏殊的其他作品】

  玉描喜

  綠楊芳草長(cháng)亭路,年少拋人容易去。

  樓頭殘夢(mèng)五更鐘,花底離情三月雨。

  無(wú)情不似多情苦,一寸還成千了亍縷。

  天壓地角有時(shí)窮,只有相思無(wú)盡處。

  清平樂(lè )

  紅蔓小字,說(shuō)盡平生意。

  鴻雁在云魚(yú)在水,惆悵此情難寄。

  斜陽(yáng)獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。

  人面不知何處?綠波依舊東藏。

  踏莎行

  碧海無(wú)波,瑤臺有路,思量便合雙飛去。

  當時(shí)輕別意中人,山長(cháng)水遠知何處處?

  綺席凝塵,香閨掩霧,紅箋小字憑誰(shuí)附?

  高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。

  采桑子

  紅英一樹(shù)春來(lái)早,獨占菁時(shí)。

  我有心期。把酒攀條惜絳蕤。

  無(wú)端一夜狂風(fēng)雨,暗落繁枝。

  蝶怨鶯悲。滿(mǎn)眼春愁說(shuō)向誰(shuí)。

  浣溪沙

  油壁香車(chē)不再逢,峽云無(wú)跡任西東。

  梨花院落融融月。柳絮氈塘淡淡風(fēng)。

  幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。

  魚(yú)書(shū)欲寄何由達,永遠山長(cháng)處處同。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 5

  原文:

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯

  晏殊

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

  無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)。小園香徑獨徘徊⑺。

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯字詞解釋?zhuān)?/p>

 、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞調。沙,一作“紗”。

 、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長(cháng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開(kāi),艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因為詞是配合音樂(lè )唱的,故稱(chēng)“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

 、侨ツ晏鞖馀f亭臺:是說(shuō)天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時(shí)。

 、认﹃(yáng):落日。西下:向西方地平線(xiàn)落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。

 、蔁o(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。

 、仕圃嘧R:好像曾經(jīng)認識。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。

 、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿(mǎn)徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著(zhù)幽香的園中小徑。獨:副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨自”的意思。徘徊:來(lái)回走。

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯翻譯:

  聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?

  那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯閱讀答案:

  試題:

  (1)這首詞多處用到對比的寫(xiě)法,這樣寫(xiě)有何表達作用?試作簡(jiǎn)要分析。

  (2)“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回”一句寓情于景,抒發(fā)了什么樣的感情?

  答案:

 。1)詞上片“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺”兩句構成“新”與“舊”的對比,下片“無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)”兩句構成“來(lái)”與“去”對比。表達作用:舊的亭臺和新的詞的對比,突出了物是人非的惆悵情懷;“去”的是落花,“來(lái)”的是燕子,兩者對比,增加了對時(shí)光流逝的`惋惜之情。

  (2)抒發(fā)了詞人惜春傷時(shí)的惆悵和寂寞,嘆惜年華將逝的情思。

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯創(chuàng )作背景:無(wú)

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯賞析:

  此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。

  詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,著(zhù)重寫(xiě)今日的感傷。全詞語(yǔ)言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

  起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂(xiě)對酒聽(tīng)歌的現境。從復疊錯綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調中可以體味出,詞人在面對現境時(shí),開(kāi)始是懷著(zhù)輕松喜悅的感情,帶著(zhù)瀟灑安閑的意態(tài)的。但邊聽(tīng)邊飲,這現境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類(lèi)似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,在似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西 已經(jīng)起了難以逆轉的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時(shí)光流逝的悵惘,以及對美好事物重現的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著(zhù)某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現,而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復。

  “無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)!币宦(lián)工巧而渾成、流利而含蓄,在用虛字構成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。

  花的凋落,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無(wú)濟于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而在這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來(lái)的燕子不就象是去年曾在此處安巢的舊時(shí)相識嗎?這一句應上“幾時(shí)回”;、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈 何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。在惋惜與欣慰的交織中,蘊含著(zhù)某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但在消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現,生活不會(huì )因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現,它只是“似曾相識”罷了。

  此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因在于情中有思。詞中似乎于無(wú)意間描寫(xiě)司空見(jiàn)慣的現象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問(wèn)題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現得十分含蓄。

  個(gè)人資料:

  晏殊(991年—1055年),字同叔,撫州臨川人。北宋著(zhù)名文學(xué)家、政治家。

  生于宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜進(jìn)士出身,命為秘書(shū)省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書(shū)、觀(guān)文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書(shū),1055年病逝于京中,封臨淄公,謚號元獻,世稱(chēng)晏元獻。

  晏殊以詞著(zhù)于文壇,尤擅小令,風(fēng)格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱(chēng)為“大晏”和“小晏”,又與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“晏歐”;亦工詩(shī)善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻遺文》、《類(lèi)要》殘本。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 6

  浣溪沙·一曲新詞酒一杯

  宋代:晏殊

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

  無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)。小園香徑獨徘徊。

  鑒賞

  這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語(yǔ)言圓轉流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

  起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺!睂(xiě)對酒聽(tīng)歌的現境。從復疊錯綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調中可以體味出,晏殊面對現境時(shí),開(kāi)始是懷著(zhù)輕松喜悅的感情,帶著(zhù)瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂(lè )。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是晏殊習于問(wèn)津、也樂(lè )于問(wèn)津的娛情遣興方式之一。但邊聽(tīng)邊飲,這現境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類(lèi)似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊著(zhù)一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著(zhù)深婉的傷今之情。這樣,晏殊縱然襟懷沖澹,又怎能沒(méi)有些微的傷感呢?于是晏殊不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但晏殊由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,對時(shí)光流逝的悵惘,以及對美好事物重現的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著(zhù)某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現,而時(shí)光的'流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復。細味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細心態(tài)。

  下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)!睘樘烊黄媾季,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,纏綿哀感,用虛字構成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現出晏殊的巧思深情,宛如天成,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄;ǖ牡蚵,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無(wú)濟于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來(lái)的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識嗎?這一句應上“幾時(shí)回”;、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊含著(zhù)某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現,生活不會(huì )因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現,它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著(zhù)眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)晏殊既用于此詞,又用于《示張寺丞王?薄芬辉(shī)!靶@香徑獨徘徊”,即是說(shuō)他獨自一人在花間踱來(lái)踱去,心情無(wú)法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著(zhù)淡淡的哀愁,情調是低沉的。

  此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。

  詞中似乎于無(wú)意間描寫(xiě)司空見(jiàn)慣的現象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問(wèn)題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現得十分含蓄。

  浣溪沙·一向年光有限身

  宋代:晏殊

  一向年光有限身,等閑離別易銷(xiāo)魂,酒筵歌席莫辭頻。

  滿(mǎn)目山河空念遠,落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人。

  賞析

  該詞是宴會(huì )上即興之作。下片首兩句雖然仍是念遠傷春,但氣度較大,從放眼河山到風(fēng)雨惜別,引出眼前人,并與上片別宴離歌前后呼應。

  詞中所寫(xiě)的并非一時(shí)所感,也非一事,而是反映了晏殊人生觀(guān)的一個(gè)側面:悲年光之有限,感世事之無(wú)常;慨嘆空間和時(shí)間的距離難以逾越,慨嘆對已逝美好事物的追尋總是徒勞,在山河風(fēng)雨中寄寓著(zhù)對人生哲理的探索。晏殊幡然感悟,認識到要立足現實(shí),牢牢地抓住眼前的一切。

  “ 一向年光有限身!,劈空而來(lái),語(yǔ)甚警煉。惜春光之易逝,感盛年之不再,有撼人心魄的效果。緊接“等閑”句,加厚一筆。詞中所寫(xiě)的,不是生離,更不是死別,而只不過(guò)是尋常的離別而已!暗乳e”二字,殊不等閑,具見(jiàn)晏殊之深于情。在短暫的人生中,別離是不只一次會(huì )遇到的,而每一回離別,都占去有限年光的一部分,晏殊唯有強自寬解:“ 酒筵歌席莫辭頻”。痛苦是無(wú)益的,不如對酒當歌, 自遣情懷吧。這句寫(xiě)及時(shí)行樂(lè ),聊慰此有限之身。

  上片起調不做任何鋪墊,直言年華有限,稍縱即逝,以精煉的語(yǔ)言表達富有深度的哲理,讓人不覺(jué)為之一振。緊接著(zhù),晏殊將離別看成是平常事,可見(jiàn)人的一生離別之多,因而“易銷(xiāo)魂”,但晏殊轉而又寫(xiě)“酒筵歌席莫辭頻”,表達人生短暫,莫為離別傷神,應當及時(shí)行樂(lè )的思想。

  過(guò)片二語(yǔ),氣象宏闊,意境莽蒼,以健筆寫(xiě)閑情,兼有剛柔之美。兩句是設想之辭。若是登臨之際,放眼遼闊的河山,徒然地懷思遠別的親友;就算是獨處家中,看到風(fēng)雨摧落了繁花,更令人感傷春光易逝。語(yǔ)本李嶠《汾陰行》:“山川滿(mǎn)目淚沾衣,富貴榮華能幾時(shí)?”晏殊不欲刻意去傷春傷別,故要想辦法從痛苦中解脫出來(lái)。

  “不如憐取眼前人!币庵^去參加酒筵歌席,好好愛(ài)憐眼前的歌女。作為富貴宰相的晏殊,他不會(huì )讓痛苦的懷思去折磨自己,也不會(huì )沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“憐取眼前人”,也只是為了眼前的歡娛而已,這是晏殊對待生活的一貫態(tài)度。

  下片抒情。起首兩句為空想之辭:到了登臨之時(shí),放眼望去盡是大好河山,不禁徒然思念起遠方的友人;等到風(fēng)雨吹落繁華之際,才發(fā)現春天易逝,不禁更生傷春愁情。這兩句詞意境開(kāi)闊、遼遠,表現出晏殊對時(shí)空不可逾越,消逝的事物不可復得的感慨。結句中,晏殊以“不如”一詞轉折,再次表達了自己及時(shí)享樂(lè )的思想:與其徒勞地思念遠方的親友,因風(fēng)雨搖落的花朵而傷懷,不如實(shí)際一些,珍惜眼前朋友的情誼。這也是晏殊對待生活的一種態(tài)度。

  這首詞又是《珠玉詞》中的別調。大晏的詞作,用語(yǔ)明凈,下字修潔,表現出閑雅蘊藉的風(fēng)格;而在本詞中,晏殊卻一變故常,取景甚大,筆力極重,格調遒上。抒寫(xiě)傷春念遠的情懷,深刻沉著(zhù),高健明快,而又能保持一種溫婉的氣象,使詞意不顯得凄厲哀傷。

  浣溪沙·玉碗冰寒滴露華

  宋代:晏殊

  玉碗冰寒滴露華,粉融香雪透輕紗。晚來(lái)妝面勝荷花。

  鬢亸欲迎眉際月,酒紅初上臉邊霞。一場(chǎng)春夢(mèng)日西斜。

  賞析

  這首《浣溪沙》描繪的是一幅濃艷有余的仕女午睡圖,寫(xiě)夏日黃昏麗人晝夢(mèng)方醒、晚妝初罷、酒臉微醺的情狀。全詞婉轉有致,猶如一幅別具韻味、濃墨重彩的油畫(huà)。

  上片首句寫(xiě)室內特定的景物—玉碗中盛著(zhù)瑩潔的寒冰,碗邊凝聚的水珠若露華欲滴。古時(shí)富貴人家,嚴冬時(shí)把冰塊收藏在地窖中,夏天取用,以消暑氣。一“寒”字正反襯出室中的熱。接著(zhù),晏殊筆觸寫(xiě)到室中人的身上:粉汗微融,輕薄的紗衣,芬芳潔白的肌體;晚來(lái)濃妝的嬌面,勝似豐艷的荷花,猶如一幅美人油畫(huà),將仕女的美展現的淋漓盡致。第二、三句設喻。用意用語(yǔ)均似“花間”派!胺廴凇,意謂脂粉與汗水相互融和的唯美之狀,不點(diǎn)出“汗”字,正是晏殊高明之處!跋阊苯栌髋蛹∧w的芳潔,雖亦古詩(shī)詞中常用之語(yǔ),但在本詞中卻有特殊的意義,它跟“冰寒”句配合,在盛夏中得清涼之意。以“玉”、“冰”、“粉”、“雪”之白,襯托“妝面”之紅,寫(xiě)夏日黃昏女子妝罷的情景,真如一幅優(yōu)美的彩照。過(guò)片寫(xiě)她那下垂的鬢發(fā),已靠近眉間額上的月形妝飾;微紅的酒暈,又如紅霞飛上臉邊。

  下片一、二兩句寫(xiě)女子微醉的情態(tài),艷而不俗,細而不纖。古時(shí)女子的面飾,有以黃粉涂額成圓形為月,因位置在兩眉之間,故詞稱(chēng)“眉際月”。李商隱《蝶》詩(shī)之三“八字宮眉捧額黃”,似即指此!坝、“初上”,形容絕妙。不獨刻畫(huà)之工,且見(jiàn)晏殊欣賞之情!霸隆迸c“霞”,語(yǔ)意雙關(guān),既是隱喻女子的眉和臉,也是黃昏時(shí)的實(shí)景?梢韵胂筮@位美艷的姑娘,晚妝初過(guò),穿著(zhù)件單薄的紗衣,盈盈佇立,獨倚暮霞,悄迎新月。末句“一場(chǎng)春夢(mèng)日西斜”,方始點(diǎn)明,原來(lái)上邊五句所寫(xiě)的,都是晝眠夢(mèng)醒后的情景。女子睡起,粉融香汗,重理明妝!按簤(mèng)”,謂剛才好夢(mèng)的短暫。慵困無(wú)聊,閑愁閑恨,全詞之意,至此全出。末句倒裝,“日西斜”三字,與上片“晚來(lái)”接應。

  此詞純用白描的手法敘述,選取了閨房中的一個(gè)情景,將美人的舉止、姿容、睡態(tài)和醒時(shí)模樣刻畫(huà)得極為生動(dòng)逼真,極具生活氣息,讓人可知可感。詞格濃艷,頗見(jiàn)“花間”遺風(fēng)。

  浣溪沙·小閣重簾有燕過(guò)

  宋代:晏殊

  小閣重簾有燕過(guò)。晚花紅片落庭莎。曲闌干影入涼波。

  一霎好風(fēng)生翠幕,幾回疏雨滴圓荷。酒醒人散得愁多。

  賞析

  吳處厚《青箱雜記》卷五記載:“晏元獻公雖起田里,而文章富貴,出于天然。嘗覽李慶孫《富貴曲》云:‘軸裝曲譜金書(shū)字,樹(shù)記花名玉篆牌’。公曰:‘此乃乞兒相,未嘗諳富貴者!使恳髟伕毁F,不言金玉錦繡,而唯說(shuō)其氣象。若‘樓臺側畔楊花過(guò),簾幕中間燕子飛’,‘梨花院落溶溶月,楊柳池塘淡淡風(fēng)’之類(lèi)是也。故公自以此句語(yǔ)人曰:‘窮兒家有這景致也無(wú)?’”這段話(huà)頗能道出晏殊富貴詞的獨特風(fēng)格。這首詞前五句描寫(xiě)景物重在神情,不求形跡,細節刻畫(huà),取其精神密契,不在于錦繡字面的堆砌,而在于色澤與氣氛上的渲染,故能把環(huán)境寫(xiě)得博大高華,充滿(mǎn)富貴氣象。詞中所表達的思想既不是傷春女子的幽愁,又不是羈旅思鄉游子的離愁,更不是感時(shí)憫亂的深愁,而是富貴者嘆息時(shí)光易逝,盛筵不再,美景難留的淡淡閑愁。

  劈頭“小閣重簾有燕過(guò)”點(diǎn)出環(huán)境與時(shí)令。此句看似平淡,實(shí)乃傳神一筆,有破空而來(lái)之勢。這匆匆一過(guò)的穿簾燕子,莫非是遠方使者,給簾內入傳遞了春將歸去的消息。像在平靜的水面投下一枚小石,立刻泛起層層波瀾。一下子打破了小閣周?chē)鷮庫o的空氣,起著(zhù)溝通重簾內外的作用。閣中人目隨燕影,看到“晚花紅片落庭莎”。原來(lái)時(shí)已暮春,庭院滿(mǎn)地落紅!巴怼,一指傍晚,朝花夕謝,形容落花的時(shí)間,一指晚春,花事凋零,形容落花的節令。春末多雨,更兼庭中少行跡,滿(mǎn)庭莎草已是一派濃綠!凹t片”與“庭莎”,綠肥紅瘦,相映成趣!扒鷻诟捎叭霙霾ā,庭院中池邊的曲曲欄干,倒影于池塘碧波之中!皼霾ā钡摹皼觥奔仁菚r(shí)已入暮,池水生涼的真實(shí)寫(xiě)照,又是個(gè)中人此時(shí)此地心境凄涼的折光反射。

  以上三句寫(xiě)的是簾外景物,從視覺(jué)所及落筆!爸睾煛、“過(guò)燕”、“晚花”、“庭莎”、“曲欄”、“涼波”諸意象所組成的畫(huà)面,其色澤或明或暗,或濃或淡,或動(dòng)或靜,使整個(gè)庭院呈現出一片凄清冷落。雖然主人公尚未露面,但他的處境、心曲,已躍然紙上了。片兩句由簾外轉入簾內,從聽(tīng)覺(jué)著(zhù)墨,寫(xiě)閣中人的感受!耙祸、“幾回”乃互文。雖說(shuō)是“好風(fēng)”、“疏雨”,小閣里的人卻聽(tīng)得分明,感得真切,可見(jiàn)環(huán)境是何等的靜,人是多么孤獨。

  上句“翠”、“生”二字,一為冷色,一為動(dòng)態(tài),這種化虛為實(shí)的描寫(xiě),把周?chē)木拔飳?xiě)活了,給人以質(zhì)感。好風(fēng)入檻,翠幕生寒,孤身獨處,情何以堪。下句“圓荷”即荷葉。疏雨滴在嫩綠的荷葉上,聲音本是極細極微,但偏偏閣中人卻聽(tīng)得清清楚楚。簾外之凄清冷落如彼,簾內之空虛寂靜如此,這一切本是足以生愁了,何況又值“酒醒人散”之后。末句以情語(yǔ)作結,總束全詞,興起感情波瀾,似神龍掉尾,極有跌宕之致。

  結句抒發(fā)的亦是富貴閑愁。前人評晏殊詞圓融平靜,多富貴氣象。晏殊自云:“余每吟詠富貴,不言金玉錦繡,而悅其氣象!贝嗽~可見(jiàn)一斑。

  晏殊《浣溪沙》原文及賞析 7

  [宋]晏殊《浣溪沙(淡淡梳妝薄薄衣)》

  淡淡梳妝薄薄衣,天仙模樣好容儀。舊歡前事入顰眉。

  閑役夢(mèng)魂孤?tīng)T暗,恨無(wú)消息畫(huà)簾垂。且留雙淚說(shuō)相思。

  注釋?zhuān)?/strong>

  1、容儀:容貌和儀態(tài)。

  2、顰(pín)眉:緊皺的眉頭,愁眉。

  3、閑役夢(mèng)魂:空勞夢(mèng)魂。語(yǔ)出五代前蜀韋莊《應天長(cháng)》詞:“碧天云,無(wú)定處,空有夢(mèng)魂來(lái)去!币,驅使。

  賞析:

  此詞寫(xiě)一位閨中女子的`相思之情。上片開(kāi)頭兩句,描繪這位女子素雅姣美的容貌。近代詞學(xué)家吳梅先生斥責這兩句“庸劣可鄙”(《詞學(xué)通論》),實(shí)在有些過(guò)頭了。平心而論,這兩句是俚俗和一般化了一點(diǎn),但畢竟不屬惡俗淫邪之語(yǔ),《花間集》中此類(lèi)句子不少,似不可一概以“庸劣”目之。接下來(lái)第三句“舊歡前事入顰眉”,文意陡轉,由寫(xiě)容貌逆入,寫(xiě)女子的心——憶舊、怨別。下片承此而來(lái),具體描寫(xiě)閨中人的幽情暗恨。過(guò)片兩句,以工麗的對偶,描畫(huà)出伊人的孤寂痛苦之狀,情致哀婉,意境頗佳。以“孤?tīng)T”、“畫(huà)簾”為映襯,愈顯出女主人公心境之凄黯與寂寞。末句以心靈獨白作結,立意極為巧妙——我姑且忍著(zhù)這兩行珠淚,留待與他重逢時(shí)再流出來(lái),那時(shí)我再盡情傾訴滿(mǎn)腹的相思!這樣寫(xiě),深化了詞的意境,將全篇的抒情推向了頂點(diǎn)。

【晏殊《浣溪沙》原文及賞析】相關(guān)文章:

《浣溪沙》晏殊原文及賞析09-23

浣溪沙晏殊賞析原文09-18

浣溪沙晏殊原文賞析11-24

晏殊《浣溪沙》原文及賞析07-18

晏殊的浣溪沙原文及賞析09-12

浣溪沙晏殊原文及賞析09-22

晏殊《浣溪沙》詞章原文及賞析08-19

晏殊《浣溪沙》原文及翻譯賞析09-01

晏殊《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-27

一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看