一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

辛棄疾的詩(shī)句注釋及賞析

時(shí)間:2020-07-13 15:05:41

辛棄疾的詩(shī)句注釋及賞析

  原文:

辛棄疾的詩(shī)句注釋及賞析

  郁孤臺①下清江水,

  中間多少行人②淚。

  西北望長(cháng)安③,可憐無(wú)數山。

  青山遮不住,畢竟東流去。

  江晚正愁余④,山深聞鷓鴣⑤。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、 郁孤臺:《贛州府志》:“郁孤臺,一名賀蘭山,隆阜郁然孤山峙,故名。唐李勉為刺史,登臺北望,慨然曰:‘予雖不及子牟,心在魏闕一也,郁孤豈令乎?’乃易匾為‘望闕’!

 、 行人:指逃難的人。

 、 長(cháng)安:代指北京城汴梁,李白《登金陵鳳凰臺詩(shī)》:“總為浮云能蔽日,長(cháng)安不見(jiàn)使人愁!

 、 余:我。

 、 鷓鴣:鳥(niǎo)名,其聲像“行得也哥哥,”易觸動(dòng)羈旅之愁。

  賞析:

  故國遠在千山之外,滾滾清江水是國人血淚匯成,其哀、其痛自不待言,人雖是勉強哽住,鷓鴣卻早已替人哀失國之痛。青山碧水中有郁郁悲壯之音,正是稼軒素來(lái)風(fēng)骨。

【辛棄疾的詩(shī)句注釋及賞析】相關(guān)文章:

07-22

01-09

06-06

08-16

07-22

01-16

10-29

07-22

02-21

最新文章
一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看