中國歷代愛(ài)國詩(shī)詞賞析-文天祥《除夜》
除夜

(宋)文天祥
乾坤空落落①, 歲月去堂堂②。
末路驚風(fēng)雨, 窮邊飽雪霜。
命隨年欲盡, 身與世俱忘。
無(wú)復屠蘇夢(mèng)③, 挑燈夜未央④。
[題解]這首詩(shī)是作者已被元兵押解到燕京(今北京)后囚禁在獄里的一個(gè)除夕晚上所寫(xiě)。作者已經(jīng)下定了為國犧牲的最大決心,所以萬(wàn)念皆空,身世俱忘,一切置之度外。全詩(shī)充滿(mǎn)了英雄末路的悲觀(guān)失望氣氛。
[注釋]
、倏章渎——空洞無(wú)物。
、谔锰——跨步行走貌。
、弁捞K——酒名,古人元旦日合家團聚賀歲,飲屠蘇酒。
、芤刮囱——夜長(cháng)無(wú)底,有“長(cháng)夜漫漫何時(shí)旦”的意思。
[語(yǔ)譯]
天地之間仿佛空洞無(wú)物,
歲月一天天過(guò)去,永不回來(lái)。
人到末路,連風(fēng)雨聲都怕聽(tīng),
還要飽嘗邊地上霜雪的寒威。
命運和年紀一齊快要完結,
個(gè)人和世界一切都可忘懷。
合家歡度節日的美夢(mèng)不會(huì )再做,
一盞孤燈伴我度過(guò)這漫漫長(cháng)夜。
鑒賞
此詩(shī)作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度過(guò)的最后一個(gè)除夕夜。這一首詩(shī),詩(shī)句沖淡、平和,沒(méi)有“天地有正氣”的豪邁,沒(méi)有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表現出大英雄欲與家人共聚一堂歡飲屠蘇酒過(guò)元旦的愿望,甚至字里行間中透露出一絲寂寞、悲愴的情緒。恰恰是在丹心如鐵男兒這一柔情的剎那,反襯出勃勃鋼鐵意志之下人的肉身的真實(shí)性,這種因親情牽扯萌發(fā)的“脆弱”,更讓我們深刻體味了偉大的人性和錚錚男兒的不朽人格。
《除夜》一詩(shī),沒(méi)有雕琢之語(yǔ),沒(méi)有瑣碎之句,更無(wú)高昂的口號式詠嘆?墒,我們仍舊感到心靈的一種強烈震撼。無(wú)論時(shí)光怎樣改變,無(wú)論民族構成如何增容擴大,無(wú)論道德是非觀(guān)念幾經(jīng)嬗變,文天祥,作為我們民族精神的象征,作為忠孝節義人格的偉大圖騰,萬(wàn)年不朽,顛撲不滅,仍會(huì )是在日后無(wú)數個(gè)世代激勵一輩又一輩人的道德典范。
【中國歷代愛(ài)國詩(shī)詞賞析-文天祥《除夜》】相關(guān)文章:
關(guān)于文天祥《除夜》的詩(shī)詞賞析10-19
文天祥《除夜》賞析10-14
除夜 文天祥 賞析10-08
除夜文天祥賞析08-18
除夜宋代文天祥賞析10-08
文天祥《除夜》原文賞析12-03
文天祥 除夜08-30
《除夜》文天祥11-12
文天祥除夜07-04