韋應物:滁州西澗
《滁州西澗》是唐代詩(shī)人韋應物的一首寫(xiě)景七絕。作者任滁州剌史時(shí),游覽至滁州西澗,寫(xiě)下了這首詩(shī)情濃郁的小詩(shī),表達詩(shī)人對自己懷才不遇的不平。下面和小編一起賞析一下韋應物這首古詩(shī)《滁州西澗》!
滁州西澗
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。
春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。
【注釋】
1. 滁州:現在安徽省滁縣。
2. 西澗:在滁縣城西,俗名上馬河。
3. 憐:愛(ài)。
4. 深樹(shù):枝葉茂密的樹(shù)。
5. 野渡:郊野的渡口。
【譯文】
最是喜愛(ài)澗邊生長(cháng)的幽幽野草,還有那樹(shù)叢深處婉轉啼唱的黃鸝。
春潮不斷上漲,還夾帶著(zhù)密密細雨;囊岸煽跓o(wú)人,只有一只小船悠閑地橫在水面。
【創(chuàng )作背景】
一般認為《滁州西澗》這首詩(shī)是唐德宗建中二年(781年)韋應物任滁州刺史時(shí)所作。他時(shí)常獨步郊外,滁州西澗便是他常光顧的地方。作者喜愛(ài)西澗清幽的景色,一天游覽至滁州西澗(在滁州城西郊野),寫(xiě)下了這首詩(shī)情濃郁的小詩(shī)。
【賞析】
這是一首山水詩(shī)名篇,也是韋應物的代表作之一。詩(shī)寫(xiě)于唐得宗建中二年(781年)詩(shī)人出任滁州刺史期間。唐滁州的治所即今安徽滁縣,西澗在滁州城西郊外。這首詩(shī)描寫(xiě)了山澗水邊的幽靜景象。
詩(shī)的前兩句,詩(shī)人表示在春天繁榮的景物中,只憐愛(ài)澗邊自甘寂寞的幽草,而繁茂的樹(shù)叢中傳來(lái)黃鶯動(dòng)聽(tīng)的鳴聲,詩(shī)人卻似乎不以為意。后兩句寫(xiě)晚雨野渡所見(jiàn),晚潮加上春雨,水勢更急。而郊外渡口,此刻更是杳無(wú)行人。也許船夫已歸家歇息,只見(jiàn)空空的渡船自在漂泊。
這首詩(shī)中有無(wú)寄托,所托何意,歷來(lái)爭論不休。有人認為它通篇比興,是刺“君子在下,小人在上”;有人認為“此偶賦西澗之景,不必有所托意”。實(shí)則詩(shī)中流露的情緒若隱若顯,開(kāi)篇幽草、黃鶯并提時(shí),詩(shī)人用“獨憐”的字眼,寓意顯然,表露出詩(shī)人安貧守節,不高居媚時(shí)的胸襟,后兩句在水急舟橫的悠閑景象中,蘊含著(zhù)一種不在其位、不得其用的無(wú)奈、憂(yōu)傷的情懷。詩(shī)人以情寫(xiě)景,借景述意,寫(xiě)自己喜愛(ài)和不喜愛(ài)的景物,說(shuō)自己合意和不合意的情事,而胸襟恬淡,情懷憂(yōu)傷,便自然地流露出來(lái)。 【韋應物:滁州西澗】相關(guān)文章: 韋應物的滁州西澗07-31 韋應物 滁州西澗12-27 韋應物《滁州西澗》11-08 《滁州西澗》 韋應物06-07 滁州西澗(韋應物)09-29 韋應物與滁州西澗10-15 滁州西澗 韋應物10-18 韋應物滁州西澗07-13 滁州西澗韋應物意思05-25