《泊船瓜洲》證明王安石是十一世紀最偉大的改革家
引導語(yǔ):王安石的《泊船瓜洲》證明他是十一世紀最偉大的改革家,那么我們一起來(lái)學(xué)習下文來(lái)了解一些相關(guān)的知識。

《泊船瓜洲》
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
春風(fēng)自綠江南岸,明月何時(shí)照我還?
這首《泊船瓜洲》是宋代思想家、政治家、文學(xué)家王安石(1021~1086)的名篇。此詩(shī)格調清新、意境幽遠,尤其是其中“春風(fēng)自綠江南岸,明月何時(shí)照我還?”之句更是成了千古絕唱。
一個(gè)“綠”字如神來(lái)之筆,滿(mǎn)眼的生機盎然躍然紙間。
歷史上的詩(shī)評家有種共識——王安石的詩(shī)以工取勝!這個(gè)“綠”字,正是王安石千錘百煉所得,期間不知捻斷了多少莖胡須?據史料記載,吳中有士人家收藏有《泊船瓜洲》的草稿。最初王安石寫(xiě)的是“再到江南岸”,斟酌再三覺(jué)得妥工,圈去“到”字,改為“過(guò)”;吟詠良久,仍覺(jué)不滿(mǎn)意,復圈去“過(guò)”改為“入”,旋改為“滿(mǎn)”,一連改了十幾次,最終才選定用“綠”。
這篇佳作膾炙人口,歷來(lái)為人所稱(chēng)道,但是關(guān)于此詩(shī)的創(chuàng )作時(shí)間及創(chuàng )作思想一直存在爭議,學(xué)界直到今天仍未有定論。其中有熙寧元年(1068)說(shuō),熙寧七年(1074年)五月說(shuō),又有熙寧八年二月說(shuō)。
所以如此,正是因為言為心聲、王安石的詩(shī)詞多是有感而發(fā)的政治詩(shī)。想要厘清這首詩(shī)的創(chuàng )作時(shí)間,必須從該詩(shī)的創(chuàng )作時(shí)代背景去做深度剖析,只有如此,庶幾得近事實(shí)。
嚴格地講,北宋的江寧,并不是現在江蘇省省會(huì )城市南京,它所管轄范圍遠比今天的南京要大。江寧在唐時(shí)稱(chēng)昇州,南唐割據時(shí)稱(chēng)江寧府。宋太祖開(kāi)寶八年(975)改稱(chēng)昇州,宋真宗天禧二年(1018)又改為江寧府,歸建康軍節度。宋代江寧東西二百三十五里,南北四百六十里,下轄上元、江寧、句容、溧水、溧陽(yáng)等五縣。上元、江寧、句容三縣分別是現在南京的秦淮區、江寧區和溧水區,而溧陽(yáng)則獨立成市,改隸常州。句容也撤縣設市,改由鎮江代管。
王安石《泊船瓜洲》中的京口故地在今鎮江市,京口位于長(cháng)江下游,北臨大江、南據峻嶺,歷來(lái)為兵家必爭之地。
瓜洲是揚州的一個(gè)千年古渡,地處長(cháng)江北岸,是京杭運河入長(cháng)江的重要通道。唐代鑒真和尚東渡日本就是從瓜洲出發(fā)的。瓜洲與京口隔江相望,王安石從汴梁回江寧,勢必泊船于此。
鐘山,坐落于南京城東北,周回六十里,高一百五十八丈,自古即為江南四大名山之一。東漢末年,秣陵縣尉蔣子文,在鐘山上因公殉職,孫權封其為“蔣侯”,并在山上立廟祭奠。后來(lái)孫權稱(chēng)帝,因“太祖諱鐘”,為避諱改鐘山為蔣山。直到今天,仍有許多南京人稱(chēng)鐘山為蔣山。王安石二次罷相后在江寧的居住地位于城東七里處,再東行七里即為鐘山。因為距離鐘山恰好一半路程,故名“半山園”。從京口至鐘山大約一百四十里,所以王安石詩(shī)中有“鐘山只隔數重山”之句。
《宋人絕名選》認為這首詩(shī)作于熙寧元年,這一年,王安石離開(kāi)江寧,趕往汴梁任翰林學(xué)士途經(jīng)京口,與僧人寶覺(jué)會(huì )于金山,次日王安石辭別寶覺(jué),“首句致意寶覺(jué),次句思念家鄉,三句感謝皇恩浩蕩,四句感慨仕途多險,前途未卜。”
此說(shuō)不值一駁,神宗即位之后銳意改革,只是朝堂之上的大臣不是保守就是迂闊,無(wú)一人入他法眼。就在這個(gè)時(shí)候,“安石不起,奈蒼生何!”的說(shuō)辭傳的眾口喧騰,神宗決定提拔重用王安石,幫助自己實(shí)現富國強兵的政治理想。
王安石身處江湖之遠,卻一直心系廟堂。在江寧數年間的講學(xué)著(zhù)述,正是王安石政治思想日趨成熟之時(shí)。此次奉旨入朝,正是驗證所學(xué)、大展宏圖的良機。
離開(kāi)江寧之際,王安石賦詩(shī)一首:
北山云漠漠,南澗水悠悠。
去此非吾意,臨分更上樓。
這首《再題南澗樓》看似表述王安石糾結的內心,感慨前途未卜,實(shí)則是矜持。
矜持需要掌握分寸,一味矜持就是虛偽的矯情;感慨不得法就成了發(fā)牢騷,結果只能是適得其反,王安石會(huì )感慨,但不會(huì )感慨再三。
把《泊船瓜洲》創(chuàng )作時(shí)間記在熙寧元年,沒(méi)有說(shuō)服力。還沒(méi)有出發(fā)就想著(zhù)回家,豈是胸懷天下、心系天下蒼生的政治家所為?
當代科教書(shū)收錄了《泊船瓜洲》,卻將此詩(shī)的寫(xiě)作時(shí)間記為熙寧八年二月。此說(shuō)意在突出作者的思鄉之情,但同樣經(jīng)不得推敲:
王安石再次出山?jīng)]有感慨、沒(méi)有矯情,于熙寧八年二月癸酉(2月11日)收到圣旨后離開(kāi)江寧,三月二十七日重返朝堂。
《邵氏聞見(jiàn)錄》對此事記載為“公不辭,自金陵泝流七日至闕”,譏諷王安石熱中權力。
查江寧至開(kāi)封府界共計二十二程,宋制六十里有驛,兩地實(shí)際相距為一千四百四十五里。2月11日至3月27日中間相距幾天,小學(xué)生就可以算的出來(lái)。邵伯溫這樣說(shuō),有污辱后人智商之嫌!
王安石重返政治權力中心,一如從前舍我其誰(shuí)的大無(wú)畏,心懷天下的他不會(huì )患得患失,更不會(huì )甫一上路就考慮“何時(shí)還”。
竊以為,《泊船瓜洲》應寫(xiě)于熙寧七年,王安石在第一次罷相回江寧的途中!
王安石近鄉情更怯,泊舟瓜洲,距離江寧舊居已經(jīng)“只隔數重山”。春風(fēng)拂來(lái),滿(mǎn)眼皆綠,王安石對改革變法重燃激情,遂發(fā)出“明月何時(shí)照我還”之感嘆!
此句既有返鄉心怯之意,更有何時(shí)重回朝堂,將變法進(jìn)行到底的期盼。至于何以有五月瓜洲兩岸方綠之事,熙寧六年冬以來(lái)的大旱便是最好的詮釋!
熙寧六年(1074)冬至翌年春,就在王安石主持的改革逐步推進(jìn),變法進(jìn)行的如火如荼時(shí)候,先是多地出現嚴重蝗災,蝗災之后又爆發(fā)百年不遇的旱災。久旱不雨,各地河床龜裂,草木枯黃,莊稼旱死,墑情如此,春播等農事根本無(wú)法繼續進(jìn)行。
許多地方青黃不接,人們不得已之下離鄉背井,開(kāi)始攜兒挈女的逃亡。一群群面黃肌瘦的難民,匯成一股股逃難的洪流,向汴梁城涌來(lái)。
各地報災的奏章雪片一樣飛來(lái),神宗御案上每天都是這種申請賑濟的奏疏。
歷史上的變法,無(wú)不是對社會(huì )政治、經(jīng)濟秩序的再調整,勢必會(huì )觸動(dòng)某些人的既得利益。
趁天災不斷,反對變法者上疏攻擊新法,胡說(shuō)什么“旱由安石所致,去安石,天必雨”;兩宮太后也在神宗面前搬弄是非,認為天旱不雨,是因為“王安石變亂天下”。
本來(lái),隨著(zhù)年齡與政治經(jīng)驗的增長(cháng),神宗開(kāi)始產(chǎn)生“君臣相與、遂失威福之柄”的煩惱。變法以來(lái),政權已趨穩定,國庫充盈。隨著(zhù)攻擊反對變法的不斷升級,神宗不滿(mǎn)王安石對君權的鉗制與干涉,也成了公開(kāi)的秘密。
壓力之下,神宗對改革產(chǎn)生了動(dòng)搖,下罪已詔廣求直言,并緊急叫停了各項新法。
詔出當天,一場(chǎng)期盼已久的甘霖終于姍姍而至。這場(chǎng)“及時(shí)雨”更坐實(shí)了“去安石、天乃雨”的傳言,堅稱(chēng)“天變不足畏”的王安石萬(wàn)般無(wú)奈,只好六次上書(shū)“請解機務(wù)”。
神宗裝模作樣一番挽留之后,順水推舟允準。
王安石繼承了范仲淹勇于任事的精神,他的離開(kāi)并非自愿,變法大業(yè)沒(méi)有完成,他如何能超然事外?王安石原詩(shī)第三句為“春風(fēng)自綠江南岸”,后世錯作“春風(fēng)又綠江南岸”。雖然只有一字之差,意境卻謬之千里。
“自”,是其對反對變法者借天災污蔑自己有力的反駁,熙寧七年的春天雖然因為旱災而姍姍來(lái)遲,但它該來(lái)“自”會(huì )來(lái)。
許多人也認為《泊船瓜洲》是寫(xiě)于熙寧七年,但他們認為詩(shī)作反映的是王安石想要回家的迫切心情。甚至不惜引錢(qián)鐘書(shū)先生《宋詩(shī)選注》簡(jiǎn)注“這是王安石想念金陵的詩(shī),鐘山是他在金陵的住處”的觀(guān)點(diǎn),以證明其正確性。
其實(shí),錢(qián)鐘書(shū)先生簡(jiǎn)注未必全對,也會(huì )有百密一疏之時(shí),專(zhuān)家也會(huì )經(jīng)常推翻自己從前認為正確的觀(guān)點(diǎn)。把王安石看成一個(gè)成天想家的人,不但不理解王安石,更沒(méi)有理解王安石所處的波瀾壯闊的變革時(shí)代。
王安石堅韌不拔的意志力,雖千萬(wàn)人吾亦往矣的勇氣,是那個(gè)時(shí)代的最強音。
王安石的另一首詠懷詩(shī)《君難托》,可以作為此說(shuō)的佐證:
槿花朝開(kāi)暮還墜,妾身與花寧獨異?
憶昔相逢俱少年,兩情未許誰(shuí)最先。
感君綢繆逐君去,成君家計良辛苦。
人事反復那能知,讒言入耳須臾離。
嫁時(shí)羅衣羞更著(zhù),如今始悟君難托。
君難托,妾亦不忘舊時(shí)約!
王安石的詠懷詩(shī)多是抒發(fā)其抱負及出處進(jìn)退之間矛盾心理,格高韻遠,既彰顯其大政治家的風(fēng)度,又有詩(shī)人浪漫灑脫的不羈氣質(zhì)。
這首《君難托》看似以一個(gè)女子的口氣對愛(ài)人負心薄幸的譴責,其實(shí)是婉轉的表達自己的政治胸襟。即使是“君難托”,而我仍然是信守當初的承諾。
顯然,王安石是在隱諱地告訴世人,自己雖所適非人,但對變法始終不改初心。
一遇挫折就退縮、放棄,絕非王安石。
后人非議王安石,笑他行事執拗,其實(shí)國人骨子里最缺的恰恰正是王安石這種不輕言放棄,百折不回的胸襟抱負。
王安石逝去已近千年,不管變法究竟是成功還是失敗,他執著(zhù),敢為天下先的變革精神,值得后人傳承。結合歷史背景與他的人生際遇,才能更好的理解他的文章詩(shī)詞。
王安石《泊船瓜洲》賞析
王安石(1021-1086),字介甫,號半山,北宋臨川(今江西臨川縣)人,是我國封建社會(huì )一位身體力行致力于改革的杰出的政治家,也是宋代著(zhù)名的思想家和文學(xué)家。據史料記載,王安石1069年開(kāi)始推行新法,數年后,因新舊黨爭十分激烈,宋神宗終于下令“權罷新法”,王安石也被迫辭官。晚年在鐘山過(guò)著(zhù)隱居生活。
據說(shuō)王安石辭官的第二年,皇帝又起用他,召他進(jìn)京。一日,詩(shī)人乘船路過(guò)瓜洲,因懷念金陵故居,在船停泊瓜州小憩時(shí),王安石立在船頭遠眺,看到京口和瓜州就隔著(zhù)一條長(cháng)江,鐘山也只是相隔著(zhù)幾座大山,春風(fēng)已經(jīng)吹到了江南,大地又是一片春光,他想到這里,不禁又想起自己推行的變法運動(dòng),他深信自己一定會(huì )使變法成功,怎奈朝廷內部斗爭尖銳,自覺(jué)前途迷惘,不由又觸動(dòng)了對家鄉的情思。面對此情此景,詩(shī)人不由吟出了一首七言絕句:“京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。春風(fēng)又到江南岸,明月何時(shí)照我還?”在這四句詩(shī)中詩(shī)人特別喜歡“春風(fēng)又到江南岸”一句,因為春風(fēng)暗示了他推行的變法運動(dòng),可是,又覺(jué)得“到”這個(gè)字用得還不夠生動(dòng),他想改成“入”和“過(guò)”,后來(lái)又想到了“滿(mǎn)”,又都覺(jué)得不滿(mǎn)意。整整想了一夜,卻沒(méi)有結果。第二天一早,他又來(lái)到船頭,忽然看到江岸一片蔥綠,于是心中一亮,這個(gè)“綠”字就此誕生了,春風(fēng)又綠江南岸”因此成了千古名句,這首詩(shī)也成了流傳千古的名作。
《泊船瓜洲》是一首著(zhù)名的抒情小詩(shī),它抒發(fā)了詩(shī)人眺望江南、思念家鄉的深切感情。從詩(shī)題中我們又知道,詩(shī)人的立足點(diǎn)是在長(cháng)江北岸的瓜洲。
“京口瓜洲一水間”寫(xiě)的是遠眺所見(jiàn),詩(shī)人站在瓜洲渡口,放眼江南,看到 “京口”與“瓜洲”這么近,中間只隔一條江水,由此聯(lián)想到家園所在的鐘山也只不過(guò)隔了幾座大山,也不遠了,于是水到渠成地就有了“鐘山只隔數重山”。前者寫(xiě)的是所見(jiàn),而后者寫(xiě)的是所想,這一想,就為讀者提供了豐富的形象再塑空間。同時(shí),“鐘山只隔數重山”不僅寫(xiě)了瓜洲與鐘山之間并不遙遠的距離,也流露了詩(shī)人思念家鄉的濃濃的情懷。
“春風(fēng)又綠江南岸”不僅點(diǎn)出了時(shí)令已是春天,也不僅僅是描繪“江南岸”的春色,其中一個(gè)“又”字,又深深地蘊含了詩(shī)人多年的企盼。春風(fēng)吹過(guò)江南已不知多少次,江南的田野山川也不知綠了多少回,如今春風(fēng)依舊,明月依然,思鄉之情也在,可是詩(shī)人自己又身在何處?再看句中的 “綠”字,它也不單單是今年吹綠了“江南岸”,而是年復一年,不止一次地“綠”遍千山萬(wàn)水,就連整個(gè)江南都被染出了靈氣,卻終究難以染綠游子此時(shí)的思鄉情結。 “明月何時(shí)照我還”是由 “春風(fēng)又綠江南岸”觸動(dòng)詩(shī)人的思鄉情懷自然引發(fā)而來(lái),詩(shī)人滿(mǎn)目新綠,想起春風(fēng)已經(jīng)不止一次吹綠大江南岸,可自己依然不知道什么時(shí)候才能回到久別的故鄉,不覺(jué)寄情于明月:皎潔的明月啊,你什么時(shí)候才能陪伴著(zhù)我回歸故里呢?再一次表達了詩(shī)人思念家鄉的深情。
詩(shī)人在詩(shī)作中十分注重用詞的準確性、生動(dòng)性與形象化,“綠”字原本是一個(gè)形容詞,可在詩(shī)中卻是“吹綠”的意思,這在古漢語(yǔ)中叫做使動(dòng)用法,是形容詞的動(dòng)詞妙用,足見(jiàn)詩(shī)人遣詞造句的非凡功力。