- 相關(guān)推薦
《桃花源記》對中國后代文學(xué)的影響
《桃花源記》是東晉文學(xué)家陶淵明的代表作,文章以?xún)?yōu)美的文字為后世虛構了一個(gè)沒(méi)有剝削和壓迫、人們安居樂(lè )業(yè)的理想世界。

陶淵明的《桃花源記》以其精煉優(yōu)美的語(yǔ)言、田園理想國的美好圖景,一直為后人所稱(chēng)道,其影響深遠,它不僅在精神層面給我們描繪了一個(gè)烏托邦的世界,還以其豐富的詞匯、新的文體影響著(zhù)文學(xué)的發(fā)展,因此,在整個(gè)文學(xué)史中,其文學(xué)價(jià)值都是不可低估的。
一、豐富漢語(yǔ)詞匯
《桃花源記》里使用的很多詞匯,后來(lái)演變成了成語(yǔ)。其中我們最熟悉的就是“桃源”、“世外桃源”了,用來(lái)代指“與現實(shí)社會(huì )隔絕、生活安樂(lè )的理想境界”。這在后人的詩(shī)中都有出現,如王維《桃源行詩(shī)》:“初因避地去人間,更聞神仙遂不還。……春來(lái)偏是桃花水,不辨仙源何處尋。”王安石《桃源行》詩(shī):“避時(shí)不獨商山翁,亦有桃源種桃者。”汪藻《桃源行》“那知平地有青云,只屬尋常避世人。”在詞中也同樣可以見(jiàn)到,如辛棄疾《水龍吟》“有怒濤聲遠,落花香在,人疑是,桃源路。”李彌遜《十樣花》“ 陌上風(fēng)光濃處,忘卻桃源歸路”等。
除此之外,里面還有落英繽紛、豁然開(kāi)朗、怡然自樂(lè )、無(wú)人問(wèn)津、雞犬相聞、阡陌交通等成語(yǔ),為后世廣為使用,大大豐富了漢語(yǔ)的詞匯。
二、志怪小說(shuō)的開(kāi)始
如果深入分析的話(huà),可認為《桃花源記》是一篇志怪小說(shuō)。首先從文體上來(lái)說(shuō),小說(shuō)需要具備人物、環(huán)境、情節、敘事虛構這四個(gè)要素,這些《桃花源記》中都具備,里面有漁人、村中人、太守、劉子冀等人物,以桃花源為敘事環(huán)境,呈現了這樣的情節:漁人偶然間發(fā)現世外桃源,接著(zhù)進(jìn)訪(fǎng)桃花源,發(fā)現這里的人與世隔絕已久。后來(lái)漁人回去報告太守,太守派人前去尋找卻已找不到桃花源。劉子驥欣然規往卻也尋病終。情節曲折,采用“游仙式”的敘事結構。因此,從以上分析可知,《桃花源記》可以歸為小說(shuō)。
其次,是它里面充滿(mǎn)了玄怪的意味。文中開(kāi)頭的一個(gè)“忘”字和“忽逢”一詞,就點(diǎn)出了漁人遇到這片猶仙境般的桃花林,是出于機緣,這就渲染出一派濃濃的玄怪情致。接著(zhù)漁人在桃花源的所見(jiàn)所聞,是老子關(guān)于“小國寡民”的描述,又糅合了儒家先王至治的理想社會(huì ),是老莊哲學(xué)和魏晉玄學(xué)的復活,這些描寫(xiě)純屬玄學(xué)思想的體現。再看一下結尾“既出,得其船......尋向所志,遂迷,不復得路。”這里的“迷”字與開(kāi)頭的“忘”字遙相呼應,構成玄怪小說(shuō)所必不可少的故事情節,更留下了濃濃的玄學(xué)意味。
所以,總的來(lái)說(shuō),《桃花源記》具備小說(shuō)的基本要素,又兼有志怪小說(shuō)的特征,是可以看成是志怪小說(shuō)的。這也可以看做是魏晉南北朝時(shí)期志怪小說(shuō)興盛的一個(gè)開(kāi)端。
三、對“桃源體”和“詩(shī)話(huà)體”的發(fā)展起重要作用
首先,《桃花源記》發(fā)展了“桃源體”這樣一個(gè)故事母體,“桃源體”指的是這種類(lèi)型的小說(shuō)或故事,內容上描繪了一個(gè)帶有理想色彩的美好社會(huì ),也即“ 世外祧源”。這種世外桃源在當時(shí)的社會(huì )環(huán)境是不可能存在的,只不過(guò)是作者的一種理想模式而已。但由于廣大群眾生活在水深火熱之中,對美好生活的追求只能寄托在理想里,因此這種模式的故事出現后,能引起很多人的共鳴。如宋代傳奇中有篇小說(shuō)叫《烏衣傳》,描寫(xiě)了烏衣國的理想境界。作者借用唐代詩(shī)人劉禹錫的詩(shī)句“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。競敷衍成一個(gè)王榭入烏衣國與燕子通婚的故事,在大膽的虛構中表現了人們對美好生活的向往。明清一些長(cháng)篇小說(shuō)也常運用“桃源體”設計情節結構。如 《水滸后傳》敘述梁山義軍征方臘后,未死的一些頭領(lǐng)又重新在各地起義,參加抗金斗爭,最后在李俊領(lǐng)導下漂浮海外,尋到一塊“ 樂(lè )土”,重新創(chuàng )立基業(yè)的故事。李汝珍的《鏡花緣》,通過(guò)海外世界的描寫(xiě),實(shí)際上也是在構筑作者的“桃花源”境界,只不過(guò)對世態(tài)人情作了曲折的反映。
其次,《桃花源記》開(kāi)創(chuàng )了“詩(shī)話(huà)體”這一故事母體。這類(lèi)小說(shuō)中夾有大量的詩(shī)詞、駢文等,韻文與散文相結合,使整個(gè)作品充滿(mǎn)了詩(shī)情畫(huà)意。這首先為唐傳奇所繼承! 鶯鶯傳》就是其中較有代表性的作品,小說(shuō)在敘述的同時(shí),還穿插張生與鶯鶯的詩(shī)箋,使詩(shī)與情節連在一起,推動(dòng)情節向前發(fā)展。宋元時(shí)期,小說(shuō)中詩(shī)文相映的特點(diǎn)更為明顯。在《 流紅記》、《 溫泉記》、《 王幼玉記》、《 譚意歌傳》等篇中,都采用了詩(shī)詞進(jìn)行穿插,把人物與情節有機地聯(lián)系在一起。文言小說(shuō)中最注重詩(shī)筆的一個(gè)選本是 《云齋廣錄》,這本集子中的小說(shuō)幾乎箭篇都有詩(shī)文相映的特點(diǎn)。再看宋元話(huà)本小說(shuō),唐宋以來(lái),有一種詩(shī)話(huà)體的話(huà)本,常用小說(shuō)中人物所作的詩(shī)歌點(diǎn)綴或過(guò)渡如敦煌寫(xiě)卷中的《蘇武李陵執別詞》、宋話(huà)本中的《大唐三藏取經(jīng)詩(shī)話(huà)》以及《快嘴李翠蓮》等,都采用了這種手法。
因此,總的來(lái)說(shuō),《桃花源記》之所以能流傳千古,既因陶淵明以飽蘸現實(shí)色素的筆墨描繪出人類(lèi)所向往的理想小國,也出于其在文學(xué)史上的重要貢獻,正如鐘蠑在《詩(shī)品》中所評“文體省凈,殆無(wú)長(cháng)語(yǔ)。篤意真古,辭必婉愜,每觀(guān)其文,想其人德。”陶淵明以飽蘸陶醉薄悅之情的筒約文筆真切描繪出蘊含著(zhù)厚實(shí)的社會(huì )人生內容的優(yōu)美畫(huà)面,確實(shí)深深影響著(zhù)后人。
【《桃花源記》對中國后代文學(xué)的影響】相關(guān)文章:
08-20
07-17
05-18
10-14
05-19
08-04
05-19
06-13
06-30
05-03