唐詩(shī)之《行宮》
《行宮》

作者:元稹
寥落古行宮,宮花寂寞紅。
白頭宮女在,閑坐說(shuō)玄宗。
【注解】:
1、寥落:寂寞冷落。
2、行宮:皇帝在京城之外的宮殿。
【韻譯】:
早已空虛冷寞的古行宮,
零落宮花依然開(kāi)行艷紅。
有幾個(gè)滿(mǎn)頭白發(fā)的宮女,
閑坐談?wù)摦斈甑奶菩凇?/p>
【評析】:
這是一首抒發(fā)盛衰之感的詩(shī)。首句點(diǎn)明地點(diǎn):古行宮;二句暗示時(shí)間:紅花盛開(kāi)之季;三句介紹人物;白頭宮女;四句描繪動(dòng)作:閑坐說(shuō)玄宗。構筑了一幅完整動(dòng)人的圖畫(huà)。當年花容月貌,嬌姿艷質(zhì),輾轉落入宮中,寂寞幽怨;如今青春消逝,紅顏憔悴;閑坐無(wú)聊,只有談?wù)撘淹。此情此景,好不凄絕!
【唐詩(shī)之《行宮》】相關(guān)文章:
《行宮》唐詩(shī)賞析09-23
唐詩(shī)行宮鑒賞11-05
元稹《行宮》唐詩(shī)譯文及賞析12-17
唐詩(shī)之杜牧:遣懷09-13
有關(guān)唐詩(shī)之“最”08-20
行宮 元稹09-30
行宮(元稹)11-02
《行宮》 元稹12-08
元稹《行宮》07-15