蘇軾被貶后游玩寫(xiě)的詩(shī)
蘇東坡由于在朝廷里仗義執言,所以他經(jīng)常被貶出去,他在朝廷里呆不安穩,貶到地方上去。下面為大家分享蘇軾被貶游玩寫(xiě)的詩(shī),一起來(lái)看看吧!

和子由澠池懷舊
作者:蘇軾
人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥:
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。
老僧已死成新塔,壞壁無(wú)由見(jiàn)舊題。
往日崎嶇還記否,路長(cháng)人困蹇驢嘶。
譯文
人生在世,到這里、又到那里,偶然留下一些痕跡,你覺(jué)得像是什么?我看真像隨處亂飛的鴻鵠,偶然在某處的雪地上落一落腳一樣。
它在這塊雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因為鴻鵠的飛東飛西根本就沒(méi)有一定。
老和尚奉閑已經(jīng)去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我們也沒(méi)有機會(huì )再到那兒去看看當年題過(guò)字的破壁了。老和尚的骨灰塔和我們的題壁,是不是同飛鴻在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!
你還記得當時(shí)往澠池的崎嶇旅程嗎?路又遠,人又疲勞,驢子也累得直叫。
賞析
詩(shī)的前四句對于人生的經(jīng)歷,作了一個(gè)深刻的比喻,說(shuō):人生所經(jīng)歷過(guò)的地方和所經(jīng)歷過(guò)的事情,象什么樣子呢?該是象天上飛翔的鴻雁踩在積雪的地上;這雪地上因那偶然的機會(huì ),留下了腳爪的痕跡,可是鴻還得繼續飛行,飛向何方,哪里還去考慮南北東西!因為這個(gè)比喻非常生動(dòng)而且深刻,所以后來(lái)便成為“雪泥鴻爪”這個(gè)成語(yǔ),用以比喻往事遺留下來(lái)的痕跡。
第三聯(lián)寫(xiě)澠池當年寄宿過(guò)的那座佛寺的情況:當時(shí)接待咱們的那個(gè)老和尚已經(jīng)死了,按傳統習慣,他的尸體經(jīng)過(guò)火化,骨灰已安放到新造的那座小塔里面去了;當時(shí)在上面題詩(shī)的那堵墻壁已經(jīng)壞了,因此不能再見(jiàn)到舊時(shí)題詩(shī)的墨跡了。就是說(shuō),多少年過(guò)去了,人變了,和尚死了,物變了,寺壁壞了,世間已經(jīng)歷了滄海桑田的變化。當年在雪泥上留下的鴻爪,象是雪化了,這些爪印也不見(jiàn)了。言外頗有為人生的短促?lài)@息和對自己漂泊不定的感傷。
最后兩句,作者自己加了個(gè)注腳:“往歲馬死于二陵,騎驢至澠池!笔钦f(shuō):當年要去赴考時(shí),我騎的馬在澠池西邊的二陵(今河南崤山)就死了,沒(méi)法子,只好騎著(zhù)小毛驢到澠池。所以詩(shī)中說(shuō):你還記得嗎?當時(shí)我騎著(zhù)小毛驢在那崎嶇不平的山路上行走,路是那么遙遠,人是那么疲乏,那瘦弱的小毛驢也累得叫個(gè)不停。詩(shī)人撫今追昔,抒發(fā)了對人生的深深感嘆。
和子由踏青
作者:蘇軾
東風(fēng)陌上驚微塵,游人初樂(lè )歲華新。
人閑正好路傍飲,麥短未怕游車(chē)輪。
城中居人厭城郭,喧闐曉出空四鄰。
歌鼓驚山草木動(dòng),簞瓢散野烏鳶馴。
何人聚眾稱(chēng)道人,遮道賣(mài)符色怒嗔。
宜蠶使汝繭如甕,宜畜使汝羊如麇。
路人未必信此語(yǔ),強為買(mǎi)服禳新春。
道人得錢(qián)徑沽酒,醉倒自謂吾符神。
譯文
東風(fēng)微拂的田間小路上驚起了微塵,游人們開(kāi)始來(lái)到野外感受春天的喜悅與溫馨。
人們難得清閑,正好停車(chē)在路旁小飲,麥苗短而柔韌,不怕那輾軋過(guò)來(lái)的車(chē)輪。
城里人厭倦了高高的城墻,向往著(zhù)郊外的景致,許多人家一大早就爬起來(lái),鬧騰騰地涌出城來(lái)踏青。
鼓樂(lè )聲驚醒了冬眠的山嶺,草木在歡歌笑語(yǔ)中搖動(dòng)。野餐用的簞瓢遍野都是,前來(lái)?yè)焓车臑貘S像馴養熟了一樣全不避人。
那邊是個(gè)什么人在自稱(chēng)道人,引得眾人都來(lái)圍觀(guān)?只見(jiàn)他擋在路上賣(mài)符,臉紅脖子粗地夸說(shuō)它是多么靈:
“我這符能使你家養蠶結繭似甕大,養羊如獐圓滾滾!
路上的人未必就信他的話(huà),只是為了圖個(gè)新春吉利,才勉強買(mǎi)下佩帶在身。
道人賣(mài)得了錢(qián)就徑自去買(mǎi)酒喝,醉倒后還自言自語(yǔ)說(shuō)我這符可真靈。
賞析
前半篇以輕快的筆調寫(xiě)出人們傾城出郊踏青、歌舞宴游歡樂(lè )、熱鬧的情景,猶如一幅賞春風(fēng)俗畫(huà),充滿(mǎn)了對美好春日、美好生活的詠贊。開(kāi)端兩句,先點(diǎn)出新春,為“踏青”烘托了氣氛,因為踏青是在人日(即正月初七),正是新年初過(guò)的時(shí)節!俺侵小彼木,形象地寫(xiě)出了踏青的閹熱情況。
后半篇繪聲繪色地描寫(xiě)一個(gè)道人遮道聚眾,粗聲大氣地吆喝些吉利話(huà),強使路人買(mǎi)他的符書(shū)祈福的生動(dòng)場(chǎng)景,道人騙得金錢(qián),卻不過(guò)是沽酒買(mǎi)醉而已,還夸說(shuō)神符靈驗。這戲劇性的人物、戲劇性的場(chǎng)景,為春日郊游增添了幾分幽默的色彩,令人難忘。
該詩(shī)描寫(xiě)了蘇軾回憶青少年時(shí)在家鄉新春之際,與家人及“城中居人”游春踏青的盛況,具有濃郁的鄉情。后四句刻畫(huà)了一位騙錢(qián)道人的生動(dòng)形象,增添了郊游的喜慶氣氛。故鄉的風(fēng)俗民情令人倍感親切,耐人回味。全詩(shī)語(yǔ)言淺顯,情真意切
【蘇軾被貶后游玩寫(xiě)的詩(shī)】相關(guān)文章:
蘇軾被貶后寫(xiě)的詩(shī)07-18
蘇軾被貶官后寫(xiě)的詩(shī)09-15
蘇軾每次被貶后寫(xiě)的詩(shī)08-04
蘇軾被貶后所寫(xiě)的詩(shī)09-14
蘇軾被貶寫(xiě)的詩(shī)07-11
蘇軾被貶各地寫(xiě)的詩(shī)08-02
蘇軾被貶杭州寫(xiě)的詩(shī)09-13
蘇軾被貶之后寫(xiě)的詩(shī)10-22
蘇軾被貶儋州寫(xiě)的詩(shī)09-14