一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文注釋及翻譯

時(shí)間:2025-09-12 19:38:44 水調歌頭

《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文注釋及翻譯

  引導語(yǔ):《水調歌頭·明月幾時(shí)有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州時(shí)所作。這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見(jiàn)之情為基礎,圍繞中秋明月展開(kāi)想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者復雜而又矛盾的思想感情。下面是小編分享的《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文注釋及翻譯。

  《水調歌頭·明月幾時(shí)有》

  蘇軾

  原文

  丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。(序)

  明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇⑺,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

  轉朱閣,低綺[qǐ]戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。

  詞句注釋

 、疟剑褐腹1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

 、七_旦:到天亮。

 、亲佑桑禾K軾的弟弟蘇轍的字,與其父蘇洵、其兄蘇軾并稱(chēng)“三蘇”。

 、劝丫疲憾似鹁票。把,執、持。

 、商焐蠈m闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。

 、蕷w去:回去,這里指回到月宮里去。

 、谁(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

 、滩粍(shèng,舊時(shí)讀shēng)經(jīng)不住,承受不了。勝:承擔、承受。

 、团逵埃阂馑际窃鹿庀碌纳碛耙哺(zhù)做出各種舞姿。弄:玩弄,欣賞。

 、魏嗡疲汉稳,哪里比得上。

 、限D朱閣,低綺(qǐ)戶(hù),照無(wú)眠:月兒移動(dòng),轉過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶(hù): 雕飾華麗的門(mén)窗。

 、胁粦泻,何事長(cháng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?何事:為什么。

 、汛耸拢褐溉说“歡”“合” 和月的“晴”“圓”。

 、业褐。

 、忧Ю锕矉(chán )娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

  譯文

  丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫(xiě)了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。

  明月從什么時(shí)候才開(kāi)始出現的?我端起酒杯遙問(wèn)蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著(zhù)月下清影,人間哪里比得上?

  月兒轉過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來(lái)難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

【《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

《水調歌頭明月幾時(shí)有》(作者:蘇軾)原文翻譯及注釋08-16

《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文及翻譯08-26

水調歌頭之明月幾時(shí)有原文及翻譯07-12

《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文07-28

水調歌頭·明月幾時(shí)有原文12-04

《水調歌頭·明月幾時(shí)有》原文注釋賞析與作者簡(jiǎn)介09-27

《水調歌頭明月幾時(shí)有》原文及賞析09-23

蘇軾《水調歌頭·明月何時(shí)有》原文及賞析09-23

水調歌頭·明月幾時(shí)有07-18

一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看