- 《詩(shī)經(jīng):出其東門(mén)》全詩(shī)賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)《出其東門(mén)》賞析
出其東門(mén),有女如云。 雖則如云,匪我思存。 縞衣綦巾,聊樂(lè )我員。

出其闉闍,有女如荼。 雖則如荼,匪我思且。 縞衣茹藘,聊可與娛。
注釋?zhuān)?/strong>
東門(mén):鄭國都城東門(mén),相傳為游人聚集之處。
縞:音稿,素白絹
綦:音機,暗綠色
闉闍[:音因都,古代城門(mén)層的護門(mén)小城。
藘:慮加草頭,音慮
荼:此指茅穗,色白。
且:往,此以行動(dòng)代結果,去往的處所。
茹藘:茜草,根可以作紅色染料,此代指紅色佩巾。
賞析:
《出其東門(mén)》抒寫(xiě)男子對意中的愛(ài)人忠貞不渝的感情,詩(shī)以城門(mén)云集的眾多女子陪襯自己心中的愛(ài)人,以服飾代人,以色彩顯形象,鮮明而突出,正是表現出心中情感的深刻。
【詩(shī)經(jīng)《出其東門(mén)》賞析】相關(guān)文章:
11-07
08-27
07-14
06-23
11-12
10-05
09-29
09-17
09-05
09-16