詩(shī)經(jīng):北門(mén)
雖然命運的安排難以抗拒,雖然個(gè)人很難有機會(huì )駕馭自己的命運 ,但是,是否甘愿在命運面前就范,是否會(huì )被命運消磨得沒(méi)有了沖動(dòng)、激情、不滿(mǎn)、反抗精神,則可以當作一個(gè)人是實(shí)際上作為人活著(zhù)還是作為物存在的重要標志。以下是小編整理的關(guān)于《詩(shī)經(jīng):北門(mén)》賞析,歡迎大家閱讀!

《詩(shī)經(jīng):北門(mén)》
出自北門(mén),憂(yōu)心殷殷。
終窶且貧,莫知我艱。
已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!
王事適我,政事一埤益我。
我入自外,室人交遍謫我。
已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!
王事敦我,政事一埤遺我。
我入自外,室人交遍摧我。
已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!
注釋?zhuān)?/p>
1、殷殷:憂(yōu)傷的樣子。
2、簍:貧寒
3、已焉哉:算了吧。
4、王事:王室的差事。適:擲,扔。
5、一:完全。
6、徧:同“遍”,讁:同“謫”,指責。
7、敦:催促,逼 迫。
8、遺:加。
9、摧:諷刺,嘲諷。
譯文:
緩步走出城北門(mén),憂(yōu)心重重壓心頭。
生活困窘又貧寒,沒(méi)人知道我艱難。
算了算了算了吧!這是上天的安排,對此我能說(shuō)什么!
王室差事交給我,官府雜事全給我。
我從外面回家來(lái),家人全都責難我。
算了算了算了吧!這是上天的安排,對此我能說(shuō)什么!
王室差事催逼我,官府雜事全給我。
我從外面回家來(lái),家人全都譏諷我。
算了算了算了吧!這是上天的安排,對此我能說(shuō)什么!
賞析:
命運的安排經(jīng)常是難以抗拒的,正如中的小公務(wù)員的感嘆一樣,每個(gè)人在自己的人生旅途中多多少少都會(huì )碰上這類(lèi)身不由己的事情。
這是沒(méi)有多少啟發(fā)可說(shuō)的?烧f(shuō)的是,雖然命運的安排難以抗拒,雖然個(gè)人很難有機會(huì )駕馭自己的命運 ,但是,是否甘愿在命運面前就范,是否會(huì )被命運消磨得沒(méi)有了沖動(dòng)、激情、不滿(mǎn)、反抗精神,則可以當作一個(gè)人是實(shí)際上作為人活著(zhù)還是作為物存在的重要標志。
《北門(mén)》中的小公務(wù)員,盡管背負沉重的壓力,身不由己,但顯然還具有強烈的自我意識和反抗精神,顯然對命運的安排不甘就范。他抱怨的聲音也許是微弱的,無(wú)力的,而敢于抱怨卻體現了他的尊嚴。僅僅是這一點(diǎn),就足以說(shuō)他是偉大的。
抱怨和反抗是小人物表明自己存在的重要方式。從某種意義上說(shuō),反抗的效果并不是最重要的,最重要的是他是否具有這樣的意識。在另外一方面,也許可以說(shuō),意識是靈魂痛苦的根源。完全沒(méi)有自我意識,完全像個(gè)物件一樣任支配、肢解、宰割,對于支配和被支配、肢解和被肢解、宰割和被宰割的雙方來(lái)說(shuō),都會(huì )是一種滿(mǎn)足。完全麻木的人可能是幸福的,因為他沒(méi)有意識帶來(lái)的痛苦;而他也是不幸的,國為他無(wú)法體驗意識帶來(lái)的自豪與歡樂(lè ),他只不過(guò)形同行尸走向。
人就是這樣生活在無(wú)法擺脫的矛盾之中。他不愿被奴役,被支配,被當作物件,卻又不得不被奴役,被支配,被當作物件。當他覺(jué)得幸犯的時(shí)候,可能是最不幸的;當他在感嘆不幸的時(shí)候,也許是幸福的的。
小公務(wù)的境遇就是這樣。他就是我們每個(gè)人的鏡子。
【詩(shī)經(jīng):北門(mén)】相關(guān)文章:
11-26
10-27
08-07
11-25
11-05
09-02
09-13
06-20
10-26
10-29