詩(shī)經(jīng)風(fēng)篇詩(shī)句解釋
《詩(shī)經(jīng)》,是中國古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標題,沒(méi)有內容,稱(chēng)為笙詩(shī)六篇,反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì )面貌。下面是小編幫大家整理的詩(shī)經(jīng)風(fēng)篇詩(shī)句解釋?zhuān)┐蠹覅⒖冀梃b,希望可以幫助到有需要的朋友。

詩(shī)經(jīng)風(fēng)篇詩(shī)句解釋
1.衡門(mén)之下,可以棲遲。泌之揚揚,可以樂(lè )饑!对(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·衡門(mén)》
譯:陳國城門(mén)的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饑腸。
2.關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·周南·關(guān)雎》
譯:雎鳩關(guān)關(guān)相對唱,雙棲河里小島上。文靜美麗的好姑娘,是君子的好配偶。
3.蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》
譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?在那河的那一旁。
4.桃之夭夭,灼灼其華!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·周南·桃夭》
譯:桃樹(shù)蓓蕾綴滿(mǎn)枝杈,鮮艷明麗一樹(shù)桃花。
5.手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·衛風(fēng)·碩人》
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
6.知我者,謂我心憂(yōu)。不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?《詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·黍離》
譯:了解我的人,能說(shuō)出我心中憂(yōu)愁;不了解我的人,以為我有什么要求。高遠的蒼天啊,這(了解我的)人是誰(shuí)?
7.風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見(jiàn)君子,云胡不喜?《詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
譯:風(fēng)雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報五更。丈夫已經(jīng)歸家來(lái),我心哪能不安寧?詩(shī)經(jīng)
8.青青子衿,悠悠我心!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》
譯:你的衣領(lǐng)色青青,我心惦記總不停。
9.有匪君子,如切如磋,如琢如磨!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·衛風(fēng)·淇奧》
譯:美君子文采風(fēng)流,似象牙經(jīng)過(guò)切磋,如美玉經(jīng)過(guò)琢磨。
10.投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·衛風(fēng)·木瓜》
譯:送我一只大木瓜,我以美玉來(lái)報答。不僅僅是為報答,表示永遠愛(ài)著(zhù)她。(注:風(fēng)詩(shī)中,男女定情后,男多以美玉贈女。)
11.死生契闊(qìkuò),與子成說(shuō)。執子之手,與子偕老!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》
譯:生生死死離離合合,(無(wú)論如何)我與你說(shuō)過(guò)。與你的雙手交相執握,伴著(zhù)你一起垂垂老去。
12.月出皎兮,佼人僚兮!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·陳風(fēng)·月出》
譯:月亮出來(lái)亮皎皎,月下美人更俊俏。
13.碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去汝,適彼樂(lè )土!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·魏風(fēng)·碩鼠》
譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養活你,我的生活你不顧。發(fā)誓從此離開(kāi)你,到那理想的新樂(lè )土。(這里把剝削階級比作老鼠)
14.式微式微,胡不歸!《詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·式微》
譯:天漸漸黑了,為什么不回去呢?
15.交交黃鳥(niǎo),止于桑!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)·黃鳥(niǎo)》
譯:黃雀嘰嘰,飛來(lái)桑樹(shù)上。
16.彼采蕭兮,一日不見(jiàn),如三秋兮!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見(jiàn),猶似三季長(cháng)。
17.綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人。子兮子兮,如此良人何!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·唐風(fēng)·綢繆》
譯:把柴草捆得更緊些吧,那三星高高的掛在天上。今天是個(gè)什么樣的日子呀?讓我看見(jiàn)如此好的人呀。你呀你呀,你這樣的好,讓我該怎么辦呀?
18.匪汝之為美,美人之貽!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·靜女》
譯:不是認為荑美麗,因是美人的贈貽。
19.人而無(wú)儀,不死何為!对(shī)經(jīng)·鄘風(fēng)·相鼠》
譯:為人卻沒(méi)有道德,不死還有什么意思。
20.心之憂(yōu)矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟》
譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒(méi)洗的臟衣裳。靜下心來(lái)思前想,只埋怨飛無(wú)翅膀。
21.漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思!对(shī)經(jīng)·國風(fēng)·周南·漢廣》
譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長(cháng)又長(cháng),縱有木排渡不得。
22.信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
譯:當年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。不要再想背盟事,既已恩絕就算了。
【詩(shī)經(jīng)風(fēng)篇詩(shī)句解釋】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)·凱風(fēng)全文解釋12-15
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典句子及解釋09-27
《詩(shī)經(jīng)》的愛(ài)情內涵解釋12-20
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典語(yǔ)錄及解釋12-13
詩(shī)經(jīng)蒹葭的解釋08-19
詩(shī)經(jīng)采薇的解釋08-22