詩(shī)歌相思
暮雨灑了一層一層

我隔窗而望啊
遠江似一條白練
束著(zhù)更遠處隱隱浮現的塔
秋風(fēng)乍地吹殘了一地的葉
還有涼了的簟
醉后歪歪扭扭不成章的字
告訴我,清夢(mèng)別寒
鐵鍋里翻滾著(zhù)今秋的新米
那是我一舂一舂的收獲
熱氣盈著(zhù)我的臉
像許多年前你嘴里吐出的氣
“好燙喔”
是啊,好燙喔 我的心
自你走后,它一直發(fā)著(zhù)燒
吃了很多藥也不見(jiàn)好轉
直到那日在古寺吃了一顆叫相思的豆
可從此落下了病根
每逢數九寒冬
胸口就默然作痛
木魚(yú)的響聲一直不停
而那給我豆的老僧
不知何時(shí)已經(jīng)作古
我在他的蒲團上參禪入定
山中歲月,靜默無(wú)聲
寺外的老槐也不知開(kāi)了幾次花
等我醒來(lái),已是滿(mǎn)頭華發(fā)
粥已經(jīng)業(yè)成
有少年敲門(mén)求那叫相思的豆子
我驀然記起那日老僧與我的情形