- 相關(guān)推薦
《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞爭議之抄襲考
眾所周知,曹雪芹家是一個(gè)包衣,也就是半個(gè)旗人。滿(mǎn)族女真人是一個(gè)很奇怪的民族。他們雖然是落后愚昧民族,但是他們肯學(xué)漢族文化。雖然如此,他們的智慧和才能還是很一般的。他們肯接受漢族文化。結果清朝統治了200多年。但是滿(mǎn)族人有什么問(wèn)題呢?他們畢竟始終是落后的民族,始終都是化外之民,他們的文化都是很落后很低級的。他們的人也是智慧不夠的?滴醯母赣H順治,從小時(shí)候就開(kāi)始接受圣賢教化,每天都有大儒教他讀書(shū),可是教了十年,到了快成人了,順治都還看不懂大臣們的奏章。因為他智力太差,最后壓力太大,一氣之下就出家了,撒手不管了。因為文化水平太低,力不足而位至尊,順治心力憔悴,23歲就死了。我以前說(shuō)過(guò),滿(mǎn)族人說(shuō)話(huà)是很低俗的,他們不遵守漢語(yǔ)語(yǔ)法,不遵守傳統文化,他們所嗜好的就是那些低級庸俗的下三爛,F在的北京人,就是遺傳了老祖宗的這些基因。

曹雪芹是不是紅樓夢(mèng)的作者?這個(gè)不重要。但是我們可以肯定一點(diǎn)的說(shuō),它的作者肯定是一個(gè)滿(mǎn)人,或者半個(gè)滿(mǎn)人,因為全書(shū)充滿(mǎn)了滿(mǎn)語(yǔ)詞匯。這是題外話(huà)了,按下不提。單說(shuō)其文字水準,我們就可以看出,整部紅樓夢(mèng)的文學(xué)價(jià)值是不太大的,或者說(shuō)一直被過(guò)度鼓吹的。從紅樓夢(mèng)全書(shū)里面的詩(shī)詞就可以看出,幾乎一大半都是抄襲或借鑒出來(lái)的。為什么會(huì )這樣?因為滿(mǎn)人不太會(huì )寫(xiě)詩(shī)。
舉個(gè)例子,大家都耳熟能詳的林黛玉的《題帕三絕》詩(shī),第一首是:‘眼空蓄淚淚空垂,暗灑閑拋卻為誰(shuí)?尺幅鮫綃勞解贈,教人焉得不傷悲!’這首詩(shī)明顯是套用李香君的《訣別口占》詩(shī): “眼空蓄淚淚空流,苦苦相思卻為誰(shuí)? 自詡豪情今變節,轉眼無(wú)目更添悲!” 李香君與侯方域的悲歡離合故事,被孔尚任寫(xiě)成了《桃花扇》傳奇。李香君的詩(shī),是表達國破家亡時(shí)的興亡感慨的,歌頌的是民族大義、民族氣節,《紅樓夢(mèng)》套用這樣的詩(shī),實(shí)堪注意作者的思想傾向。”
再舉一個(gè)例子,《紅樓夢(mèng)》姐妹們的菊花詩(shī),是《紅樓夢(mèng)》作者原創(chuàng )的?還是從什么地方引用的?我們的紅學(xué)大師們,也從來(lái)沒(méi)有認真地加以考證,便異口同聲地鼓噪曹雪芹的詩(shī)才如何了不起,當大師們見(jiàn)了本文之后,千萬(wàn)不要羞憤得無(wú)地自容! 南明時(shí)期董小宛與冒辟疆的愛(ài)情故事,紅學(xué)界諸君當不陌生。有一年秋天,冒辟疆不知從哪里弄來(lái)一從菊花,與董小宛一起種在地里,晚上下了一場(chǎng)小雨,菊花不僅成活,而且頂著(zhù)霜花開(kāi)放了。夫妻二人十分高興,于是各自做了一首詠菊詩(shī)。
冒辟疆的詩(shī)是: “攜鋤別圃試移來(lái),籬畔亭前手自栽。 前夜不期經(jīng)雨活,今朝竟喜戴霜開(kāi)”。 董小宛的和詩(shī)是:“玉手移來(lái)霜露經(jīng),一叢淺淡一叢深。 數去卻無(wú)君傲世,看來(lái)唯有我知音。”夫妻二人還有一個(gè)共同的的朋友楊龍友,他也湊趣和了一首: “尚有秋情眾莫知,聯(lián)袂負手扣東籬。孤標傲世偕卿隱,一樣花開(kāi)故故遲。”
回過(guò)頭來(lái)我們再來(lái)看《紅樓夢(mèng)》中姐妹們的菊花詩(shī):怡紅公子的《種菊》詩(shī)是:“攜鋤秋圃自移來(lái),籬畔亭前故故栽, 昨夜不期經(jīng)雨活,今朝猶喜戴霜開(kāi)。”這是剿襲的冒辟疆詩(shī)!枕霞舊友的《對菊》詩(shī)是: “別圃移來(lái)貴比金,一叢淺淡一叢深。數去更無(wú)君傲世,看來(lái)惟有我知音”。這是剿襲的董小宛詩(shī)。!!瀟湘妃子的《問(wèn)菊》詩(shī)是: “欲訊秋情眾莫知,喃喃負手叩東籬。 孤標傲世偕誰(shuí)隱,一樣花開(kāi)為底遲?”這是剿襲的楊龍友的詩(shī)!!!楊龍友的詩(shī),在《紅樓夢(mèng)》中,卻變成了瀟湘妃子林黛玉的詩(shī)!看,詩(shī)才那么出類(lèi)拔萃的瀟湘妃子,居然拿著(zhù)楊龍友的詩(shī)冒充自己的作品!
“《紅樓夢(mèng)》書(shū)中姐妹們行酒令時(shí),那個(gè)英豪闊大、心直口快的史湘云,居然順口說(shuō)出了一句“日月雙懸照乾坤”;瀟湘妃子林黛玉,也順口說(shuō)了一句“雙瞻御座引朝儀”。我們的中專(zhuān)生紅學(xué)大師周汝昌見(jiàn)到這兩句奇怪的“酒令”后,忽發(fā)奇想:周大師說(shuō)這是因為乾隆朝初期,曹家參與了弘皙發(fā)動(dòng)的政變,當時(shí)朝廷出現了兩個(gè)“皇帝”,所以曹雪芹寫(xiě)這句酒令,實(shí)際上是隱寫(xiě)曹家二次被朝廷抄家的歷史!——好一個(gè)大師級別的解讀!且不說(shuō)乾隆朝兩個(gè)“皇帝”并存、曹家參與宮廷政變等事情子虛烏有,于史無(wú)征,就是從字面上也說(shuō)不過(guò)去!“日月雙懸”本身隱寫(xiě)的就是一個(gè)“明”字,無(wú)論如何與清朝乾隆年間挨不上邊。所以,周老先生這次的學(xué)問(wèn)確實(shí)是做走眼了,犯了“猜笨謎”的大忌。
其實(shí),“日月雙懸”這個(gè)詞,在南明小朝廷時(shí)期,是江南士大夫階層常用的一句話(huà)!抗清志士陳子龍詩(shī)中曾說(shuō):“日月雙飛驅神駿,乾坤半壁待女?huà)z”,抗清明將張煌言詩(shī)中說(shuō):“日月雙懸于氏墓,乾坤半壁岳家祠”,抗清義士夏完淳詩(shī)中也曾說(shuō):“日月雙懸”就是“天南定鼎,浙右龍騰”。當時(shí)這些著(zhù)名文人交口說(shuō)“日月雙懸”,究竟是什么意思呢?當時(shí)文人說(shuō)“日月雙懸”有兩重意思:一是代表故國情懷,表示不忘大明王朝,誓死捍衛大明江山;從字面上講,“日月雙懸”就是代表一個(gè)“明”字!二是代表對兩個(gè)并存的南明政權的承認。
另外我們可以看看抗清義士夏完淳諷喻弘光政權的詩(shī): ‘二十年來(lái)是已非,不開(kāi)畫(huà)閣鎖芳菲。哪堪兩院無(wú)人到,獨對三春有飛燕’。朋友們看出來(lái)沒(méi)有?《紅樓夢(mèng)》中元春的判詞,應該就是根據這首詩(shī)幻化出來(lái)的。紅樓夢(mèng)》中元妃的“判詞”是: “二十年來(lái)是與非,榴花開(kāi)處照宮幃,三春爭即初春景,虎兕相逢大夢(mèng)歸”。這兩首詩(shī)從內容和形式上如此契合,似乎用偶然是難以解釋的。元春的判詞是 “二十年來(lái)辯是非,榴花開(kāi)處照宮闈,三春爭即初春景,虎兕相逢大夢(mèng)歸”。南明時(shí)期的抗清英雄夏完淳有這樣一首詩(shī):“二十年來(lái)事已非,不開(kāi)畫(huà)閣鎖芳菲,那堪兩院無(wú)人到,獨對三春有飛燕”?戳讼脑(shī),你自然就知道元春判詞的出處了。
另外, “紅樓夢(mèng)”這三個(gè)字的出處,也是襲用南明詩(shī)人的句子。柳如是與陳子龍在嘉興“小紅樓”同居期間,曾寫(xiě)下一首記敘二人幸福感覺(jué)的詩(shī),題目是《春日早起》: “獨起憑欄對曉風(fēng),滿(mǎn)溪春水小橋東。 始知昨夜紅樓夢(mèng),身在桃花萬(wàn)樹(shù)中。”詩(shī)的大意是,在春天的一個(gè)早晨,我一個(gè)人早早起身(她還在甜蜜的夢(mèng)鄉),看見(jiàn)小溪的春水越過(guò)小橋流向東方,發(fā)現昨天夜里千萬(wàn)樹(shù)桃花怒放,我們就像睡在桃花叢中一樣。陳子龍的詩(shī)表達了陳柳二人同居的幸福感受。詩(shī)中出現的“紅樓夢(mèng)”三個(gè)字,正是《紅樓夢(mèng)》書(shū)名的直接出處。
更要命的是,柳如是一生有很多雅號,例如“楊柳”、“蘼蕪君”、“瀟湘妃子”、“柳儒士”、“女史”、“河東君”、“美人”、“桃花”等等。多數都被《紅樓夢(mèng)》作者原封不動(dòng)用到了寶釵、黛玉身上。寶釵的號是“蘅蕪君”,“蘅蕪”就是“蘼蕪”;河東既是柳姓的郡望,也是薛姓的郡望。“桃花”、“瀟湘”同是黛玉與柳如是的象征!都t樓夢(mèng)》書(shū)中,表現黛玉總是面帶潮紅,鮮艷壓倒桃花,并說(shuō)黛玉病由此起。生活中的柳如是,確實(shí)是經(jīng)常艷如桃花,
從以上考證分析中我們不難看出,《紅樓夢(mèng)》中的好多詩(shī)詞,并非作者原創(chuàng ),而是套用的明朝著(zhù)名人物的作品。而且好多用語(yǔ),也都是借鑒明朝著(zhù)名人物的作品,可惜的是,南明時(shí)期著(zhù)名的“秦淮八艷”和“明末四公子”的詩(shī)詞多數都失傳了,否則我們還可以找到更多的《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞的原版。眾所周知,到了明清時(shí)代,詩(shī)詞就不是當時(shí)文人的長(cháng)處了。而明末的這些才子名士,也并非詩(shī)壇高手,詩(shī)詞成就在古人里面也極普通。就是這些抄襲來(lái)的詩(shī)詞,居然被所謂的紅學(xué)家們,一再的鼓吹為詩(shī)詞創(chuàng )作的藝術(shù)巔峰,真可謂是可笑之極!脂批說(shuō)《紅樓夢(mèng)》作者作此書(shū)有傳詩(shī)之意,傳的是誰(shuí)的詩(shī)呀?為什么不能自己寫(xiě),而非要抄呢?而且還抄相這么難看,莫非想向80后作家鼻涕派少兒作家郭敬明小朋友學(xué)習?只能說(shuō)紅樓夢(mèng)的原作者(如果這個(gè)人真叫曹雪芹的話(huà)),他的詩(shī)詞才能極普通,自己沒(méi)能力作詩(shī),只能做一個(gè)文抄公。
【《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞爭議之抄襲考】相關(guān)文章:
09-15
09-27
10-01
11-01
10-15
09-15
10-21
11-18
10-07
08-22