- 相關(guān)推薦
《虞美人》詩(shī)詞原文及鑒賞
舒亶

芙蓉落盡天涵水,日暮滄波起。背飛雙燕貼云寒,獨向小樓東畔倚闌看。
浮生只合尊前老,雪滿(mǎn)長(cháng)安道。故人早晚上高臺,寄我江南春色一枝梅。
【賞析】
這是一首寄贈友人的詞。上片寫(xiě)日暮登樓所見(jiàn)!败饺亍倍鋵(xiě)秋風(fēng)江上,日暮遠望,水天相接,煙波無(wú)際,客愁離思,亦隨煙波蕩漾而起!氨筹w雙燕”即“勞燕分飛”,這一意象則隱喻了詞人與公度當年的被迫離別!百N云寒”,言懔畏云中高寒,回繞過(guò)云層,挨著(zhù)云邊寒氣而分飛東西。一個(gè)“寒”字透露出心有余悸的寒意。最后“獨向高樓”補敘出所處位置和登樓倚欄目送故友離京遠去的情景。下片直抒念遠懷人之情。從上片“芙蓉落盡”到下片“雪滿(mǎn)長(cháng)安”,交待出詞人時(shí)至歲暮仍滯留汴京!案∩倍鋵(xiě)人生若水面浮沫旋生旋滅的虛幻感和“雪滿(mǎn)長(cháng)安”的寒冷孤獨,更增添了故人杳然的寂寞感!肮嗜嗽缤怼笔窃~人懸想公度自秋至冬定然也在懷念著(zhù)自己,也會(huì )早早晚晚登上高臺眺望長(cháng)安,定然會(huì )“寄我江南春色一枝梅”;詞人化用南朝陸凱自江南折梅一枝,寄贈長(cháng)安好友范曄的典故,設想公度想念自己而抒發(fā)對友人的深切懷念。用典貼切自然,而“春色一枝梅”的瑩潔明艷的意象則成為友誼的一種象征。全詞借景寓情,曲寫(xiě)身世滄桑之變化與故人友誼之深切,語(yǔ)言清婉雅麗,堪稱(chēng)佳作。
【《虞美人》詩(shī)詞原文及鑒賞】相關(guān)文章:
09-13
12-11
09-08
02-27
02-21
04-10
10-06
06-29
07-06
04-09