蝶戀花 歐陽(yáng)修簡(jiǎn)介
歐陽(yáng)修是在宋代文學(xué)史上最早開(kāi)創(chuàng )一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。以下是小編分享的蝶戀花歐陽(yáng)修,歡迎大家閱讀!
《蝶戀花·庭院深深深幾許》
年代: 宋 作者: 歐陽(yáng)修
庭院深深深幾許,
楊柳堆煙,
簾幕無(wú)重數。
玉勒雕鞍游冶處,
樓高不見(jiàn)章臺路。
雨橫風(fēng)狂三月暮,
門(mén)掩黃昏,
無(wú)計留春住。
淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),
亂紅飛過(guò)秋千去。
【注釋】:
[1]幾許:多少。
[2]堆煙:形容楊柳濃密。
[3]玉勒:玉制的馬銜。雕鞍:精雕的馬鞍。游冶處:指歌樓妓院。
[4]章臺:漢長(cháng)安街名!稘h書(shū)·張敞傳》有“走馬章臺街”語(yǔ)。唐許堯佐《章臺柳傳》,記小姐柳氏事。后因以章臺為歌妓聚居之地。
[5]亂紅:落花。
此詞寫(xiě)暮春閨怨,一起一結頗受推賞!巴ピ骸鄙钌,“簾幕”重重,更兼“楊柳堆煙”,既濃且密——生活在這種內外隔絕的陰森、幽遂環(huán)境中,女主人公身心兩方面都受到壓抑與禁錮。疊用三個(gè)“深”字,寫(xiě)出其遭封鎖,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身獨處,而且有心事深沉、怨恨莫訴之感。因此,李清照稱(chēng)賞不已,曾擬其語(yǔ)作“庭院深深”數闋。顯然,女主人公的物質(zhì)生活是優(yōu)裕的。但她精神上的極度苦悶,也是不言自明的。
“玉勒雕鞍”以下諸句,逐層深入地展示了現實(shí)的凄風(fēng)苦雨對其芳心的無(wú)情蹂躪:情人薄幸,冶游不歸;春光將逝,年華如水。篇末“淚眼問(wèn)花”,實(shí)即含淚自問(wèn);ú徽Z(yǔ),也非回避答案,“亂花飛過(guò)秋千去”,不是比語(yǔ)言更清楚地昭示了她面臨的命運嗎?在淚光瑩瑩之中,花如人,人如花,最后花、人莫辨,同樣難以避免被拋擲遺棄而淪落的命運。這種完全用環(huán)境來(lái)暗示和烘托人物思緒的筆法,深婉不迫,曲折有致,真切地表現了生活在幽閉狀態(tài)下的貴族少歸難以明言的內心隱痛。
當然,溯其淵源,此前,溫庭筠有“百舌問(wèn)花花不語(yǔ)”(《惜春詞》)句,嚴惲也有“盡日問(wèn)花花不語(yǔ)”(《落花》)句,歐陽(yáng)修結句或許由此脫化而來(lái),但不獨語(yǔ)言更為流美,意蘊更為深厚,而且境界之渾成與韻味之悠長(cháng),也遠過(guò)于溫、嚴原句。
【集評】
李清照《詞序》:歐陽(yáng)公作《蝶戀花》有“庭院深深深幾許”之句,予酷愛(ài)之,用
其語(yǔ)作庭院深深數闋。
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:此詞簾深樓迥及“亂紅飛過(guò)”等句,殆有寄托,不
僅送春也;蛞(jiàn)《陽(yáng)春集》。李易安定為六一詞。易安云:
“此詞余極愛(ài)之!蹦俗鳌巴ピ荷钌睢睌甸,其聲即舊《臨江仙》也。
毛先舒《古今詞論》:永叔詞云“淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去!贝丝芍^層
深而渾成。何也?因花而有淚,此一層意也;因淚而問(wèn)花,此一層意也;花竟不語(yǔ),此
一層意也;不但不語(yǔ),且又亂落,飛過(guò)秋千,此一層意也。人愈傷心,花愈惱人,語(yǔ)愈
淺而意愈入,又絕無(wú)刻畫(huà)費力之跡,謂非層深而渾成耶?
這首詞以生動(dòng)的形象 、清淺的語(yǔ)言,含蓄委婉、深沉細膩地表現了閨中思婦復雜的內心感受,是閨怨詞中傳誦千古的名作。
此詞首句“深深深”三字,其用疊字之工,致使全詞的景寫(xiě)得深,情寫(xiě)得深,由此而生深遠之意境。詞人首先對女主人公的居處作了精心的描繪!皸盍褵,簾幕無(wú)重數”這兩句,似乎是一組電影搖動(dòng)鏡頭,由遠而近,逐步推移,逐步深入。隨著(zhù)鏡頭所指,先是看到一叢叢楊柳從眼前移過(guò)!皸盍褵 ”,說(shuō)的是早晨楊柳籠上層層霧氣的景象 。著(zhù)一“ 堆 ”字,則楊柳之密,霧氣之濃,宛如一幅水墨畫(huà) 。隨著(zhù)這一叢叢楊柳過(guò)去 ,詞人又把鏡頭搖向庭院,搖向簾幕。這簾幕不是一重,而是過(guò)了一重又一重。究竟多少重,他不作瑣屑的`交代,一言以蔽之曰“無(wú)重數 ”! 無(wú)重數”,即無(wú)數重。一句“無(wú)重數”,令人感到這座庭院簡(jiǎn)直是無(wú)比幽深。至此,作者用一句“玉勒雕鞍游冶處”,宕開(kāi)一筆,把視線(xiàn)引向她丈夫那里;然后折過(guò)筆來(lái)寫(xiě)道:“樓高不見(jiàn)章臺路”。原來(lái)這詞中女子正獨處高樓,她的目光正透過(guò)重重簾幕、堆堆柳煙,向丈夫經(jīng)常游冶的地方凝神遠望。
詞的上片著(zhù)重寫(xiě)景,但“一切景語(yǔ),皆情語(yǔ)也”(王國維《人間詞話(huà)》),在深深庭院中,已宛然見(jiàn)到一顆被禁錮的與世隔絕的心靈。詞的下片著(zhù)重寫(xiě)情,雨橫風(fēng)狂,催送著(zhù)殘春,也催送女主人公的芳年。她想挽留住春天,但風(fēng)雨無(wú)情,留春不住。于是她感到無(wú)奈:“淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去”,只好把感情寄托到命運同她一樣的花上。這兩句包含著(zhù)無(wú)限的傷春之感。清人毛先舒評曰:“‘淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去’,此可謂層深而渾成!(王又華《古今詞論》引)他的意思是說(shuō)語(yǔ)言渾成與情意層深往往是難以兼具的,但歐詞這兩句卻把它統一起來(lái)。這兩句情感層次如下:第一層寫(xiě)女主人公因花而有淚 。見(jiàn)花落淚 ,對月傷情,是古代女子常有的感觸。此刻女子正在憶念走馬章臺(漢長(cháng)安章臺街,后世借以指游冶之處)的丈夫,可是望而不可見(jiàn),眼中唯有在狂風(fēng)暴雨中橫遭摧殘的花兒,由此聯(lián)想到自己的命運,不禁傷心淚下。第二層是寫(xiě)因淚而問(wèn)花。淚因愁苦而致,勢必要找個(gè)發(fā)泄的對象。這個(gè)對象此刻已幻化為花,或者說(shuō)花已幻化為人。于是女主人公向著(zhù)花兒癡情地發(fā)問(wèn)。第三層是花兒在一旁緘默,無(wú)言以對。緊接著(zhù)詞人寫(xiě)第四層:花兒不但不語(yǔ),反而象故意拋舍她似地紛紛飛過(guò)秋千而去 。人兒走馬章臺,花兒飛過(guò)秋千 ,有情之人 、無(wú)情之物對她都報以冷漠 ,怎能不讓人傷心 !這種借客觀(guān)景物的反應來(lái)烘托 、反襯人物主觀(guān)感情的寫(xiě)法,正是為了深化感情。
詞人一層一層深挖感情,并非刻意雕琢,而是象竹筍有苞有節一樣 ,自然生成,逐次展開(kāi),在自然渾成、淺顯易曉的語(yǔ)言中,蘊藏著(zhù)深摯真切的感情。
這首詞意境深遠。詞中寫(xiě)景寫(xiě)情,而景與情又是那樣的融合無(wú)間 ,渾然天成 ,構成了一個(gè)完整的意境。詞人刻畫(huà)意境也是有層次的。從環(huán)境來(lái)說(shuō),它是由外景到內景,以深邃的居室烘托深邃的感情,以灰暗凄慘的色彩渲染孤獨傷感的心情。從時(shí)間來(lái)說(shuō),上片是寫(xiě)濃霧彌漫的早晨 ,下片是寫(xiě)風(fēng)狂雨暴的黃昏,由早及晚,逐次打開(kāi)人物的心扉。過(guò)片三句,近人俞平伯評曰 :“‘三月暮’點(diǎn)季節,‘風(fēng)雨’點(diǎn)氣候,‘黃昏’點(diǎn)時(shí)刻,三層渲染,才逼出‘無(wú)計’句來(lái)!(《 唐宋詞選釋 》)暮春時(shí)節,風(fēng)雨黃昏;閉門(mén)深坐,情尤怛惻。個(gè)中意境,仿佛是詩(shī),但詩(shī)不能寫(xiě)其貌;是畫(huà),但畫(huà)不能傳其神;唯有通過(guò)這種婉曲的詞筆才能恰到好處地勾畫(huà)出來(lái)。尤其是結句,近人王國維認為這是一種“ 有我之境”。所謂“有我之境”,便是“ 以我觀(guān)物 ,故物皆著(zhù)我之色彩”(《人間詞話(huà)》)。也就是說(shuō),花兒含悲不語(yǔ),反映了詞中女子難言的苦痛;亂紅飛過(guò)秋千,烘托了女子終鮮同情之侶 、悵然若失的神態(tài)。而情思之綿邈,意境之深遠,尤令人神往。
【蝶戀花 歐陽(yáng)修簡(jiǎn)介】相關(guān)文章:
歐陽(yáng)修蝶戀花10-05
歐陽(yáng)修 蝶戀花07-13
歐陽(yáng)修的蝶戀花07-25
蝶戀花歐陽(yáng)修08-25
《蝶戀花》歐陽(yáng)修08-20
歐陽(yáng)修蝶戀花閱讀07-17
蝶戀花 歐陽(yáng)修答案07-27
歐陽(yáng)修蝶戀花原文12-04
歐陽(yáng)修《蝶戀花》教案12-08
- 相關(guān)推薦