木蘭詩(shī)節奏劃分
《木蘭詩(shī)》是中國北朝的一首樂(lè )府民歌,郭茂倩《樂(lè )府詩(shī)集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》。下面是小編整理的木蘭詩(shī)節奏劃分,歡迎閱覽。
《木蘭詩(shī)》節奏劃分
唧唧/復唧唧,木蘭/當戶(hù)織。不聞/機杼聲,惟聞/女嘆息。
問(wèn)女/何所/思,問(wèn)女/何所/憶。女亦/無(wú)所思,女亦/無(wú)所憶。昨夜/見(jiàn)軍帖,可汗/大點(diǎn)兵,軍書(shū)/十二卷,卷卷/有/爺名。阿爺/無(wú)大兒,木蘭/無(wú)長(cháng)兄,愿為/市鞍馬,從此/替爺征。
東市/買(mǎi)/駿馬,西市/買(mǎi)/鞍韉,南市/買(mǎi)/轡頭,北市/買(mǎi)/長(cháng)鞭。旦辭/爺娘去,暮宿/黃河邊,不聞/爺娘/喚女聲,但聞/黃河/流水鳴濺濺。旦辭/黃河去,暮至/黑山頭,不聞/爺娘/喚女聲,但聞/燕山胡騎/鳴啾啾。
萬(wàn)里/赴戎機,關(guān)山/度若飛。朔氣/傳金柝,寒光/照鐵衣。將軍/百戰死,壯士/十年歸。
歸來(lái)/見(jiàn)天子,天子/坐明堂。策勛/十二轉,賞賜/百千強?珊/問(wèn)所欲,木蘭/不用/尚書(shū)郎;愿馳/千里足,送兒/還故鄉。
爺娘/聞女來(lái),出郭/相扶將;阿姊/聞妹來(lái),當戶(hù)/理紅妝;小弟/聞姊來(lái),磨刀霍霍/向豬羊。開(kāi)我/東閣門(mén),坐我/西閣床,脫我/戰時(shí)袍,著(zhù)我/舊時(shí)裳,當窗/理云鬢,對鏡/帖花黃。出門(mén)/看火伴,火伴/皆驚忙:同行/十二年,不知/木蘭是/女郎。
《木蘭詩(shī)》翻譯
嘆息聲一聲接著(zhù)一聲傳出,木蘭對著(zhù)房門(mén)織布。聽(tīng)不見(jiàn)織布機織布的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭在嘆息。問(wèn)木蘭在想什么?問(wèn)木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒(méi)有在想什么,也沒(méi)有在惦記什么。昨天晚上看見(jiàn)征兵文書(shū),知道君主在大規模征兵,那么多卷征兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒子,木蘭(我)沒(méi)有兄長(cháng),木蘭愿意為此到集市上去買(mǎi)馬鞍和馬匹,就開(kāi)始替代父親去征戰。
在集市各處購買(mǎi)馬具。第二天早晨離開(kāi)父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河水流水聲。第二天早晨離開(kāi)黃河上路,晚上到達黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡兵戰馬的啾啾的鳴叫聲。
不遠萬(wàn)里奔赴戰場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來(lái)那樣迅速。北方的寒氣中傳來(lái)打更聲,月光映照著(zhù)戰士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來(lái)。
勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭說(shuō)不愿做尚書(shū)郎,希望騎上千里馬,回到故鄉。
父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著(zhù)到城外迎接她;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對著(zhù)門(mén)戶(hù)梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著(zhù)霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開(kāi)了門(mén)進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著(zhù)窗子、對著(zhù)鏡子整理漂亮的頭發(fā),對著(zhù)鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的火伴,火伴們很吃驚,(都說(shuō)我們)同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。
。ㄌ嶂(zhù)兔子耳朵懸在半空中時(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著(zhù),所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌兔呢?
鑒賞:
北朝長(cháng)篇敘事民歌。它的產(chǎn)生年代及作者,從宋代起,就有不同記載和爭議。始見(jiàn)于《文苑英華》,題為《木蘭歌》,以為唐代韋元甫所作!豆盼脑贰奉}為《木蘭詩(shī)》,以為“唐人詩(shī)”。宋代程大昌《演繁露》據詩(shī)中“可汗大點(diǎn)兵”語(yǔ),認為木蘭“生世非隋即唐”;而南宋嚴羽《滄浪詩(shī)話(huà)》則認為“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”之類(lèi),“已似太白,必非漢魏人詩(shī)”。此后,歷代都有人持“隋、唐人作”之說(shuō),但宋代黃庭堅已指出此詩(shī)并非韋元甫所作,而是韋“得于民間”(《題樂(lè )府〈木蘭詩(shī)〉后》)!稑(lè )府詩(shī)集》列入《梁鼓角橫吹曲》,亦題《木蘭詩(shī)》,云是“古辭”,并引陳釋智匠《古今樂(lè )錄》說(shuō):“木蘭,不知名!卑础杜f唐書(shū)·韋元甫傳》載,韋曾任浙西觀(guān)察使、淮南節度使等職(黃庭堅謂韋任朔方節度使,誤)。又據《舊唐書(shū)·音樂(lè )志》所載,可知梁代和北朝樂(lè )府歌曲中都存有“燕、魏之際鮮卑歌”,且多“可汗之辭”。因此,《木蘭詩(shī)》原先也可能是一首鮮卑歌。流傳江南,譯為漢語(yǔ),曾入梁代樂(lè )府,后又散落民間,而到唐代為韋元甫重新發(fā)現,并擬作《木蘭歌》一首(《文苑英華》)。至于“朔氣”二句這樣的對偶詩(shī)句,齊、梁詩(shī)中已經(jīng)習見(jiàn),自是文人加工痕跡。所以現代學(xué)者大多認為《木蘭詩(shī)》產(chǎn)生于北魏,創(chuàng )作于民間。
《木蘭詩(shī)》記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,在戰場(chǎng)上建立功勛,回朝后不愿做官,顯然也沖擊了封建社會(huì )重男輕女的偏見(jiàn)。它“事奇詩(shī)奇”(沈德潛《古詩(shī)源》),富有浪漫色彩,風(fēng)格也比較剛健古樸,基本上保持了民歌特色。
《木蘭詩(shī)》的思想內容和藝術(shù)技巧,對后世都有深遠影響。宋代樂(lè )史《太平寰宇記》載,黃州黃岡縣(今湖北黃陂)有木蘭山、木蘭草原、木蘭湖,木蘭天池等木蘭八景,并引杜牧《木蘭廟》為證。其后,據地方志所載,在今安徽亳州、河南商丘、河北完縣等地,都曾立廟奉祀木蘭,反映出《木蘭詩(shī)》的深刻影響。直到今天,舞臺銀幕上的木蘭形象仍然激勵人們的愛(ài)國情操。同時(shí),早在韋元甫擬作之前,杜甫《草堂》詩(shī)抒寫(xiě)遷居草堂的歡欣情景,已明顯汲取了《木蘭詩(shī)》描述全家歡迎木蘭歸來(lái)的表現手法。
木蘭詩(shī)主旨句
與之配套的《教師教學(xué)用書(shū)》因此把全詩(shī)分為四個(gè)部分,即第一至三段為第一部分,第四段為第二部分,第五、六段為第三部分,第七段為第四部分。對此,本人頗有微議。首先,從《木蘭詩(shī)》反映的民族史背景看:據《魏書(shū)?太祖紀》載:登國六年(391年)“十月戊戌,北征蠕蠕(即柔然。當時(shí)北方稱(chēng)蠕蠕,南方稱(chēng)芮芮),追之及于大磧南床山下,大破之,班賜從臣各有差!蹦菚r(shí),北魏剛立國五年,社會(huì )“還滯留在家長(cháng)制奴隸制階段”(王仲犖語(yǔ)),其族人還過(guò)著(zhù)“逐水草”、“無(wú)城郭”的生活!磅r卑拓跋部從來(lái)就是一個(gè)以擄掠為職業(yè)的落后集團”(范文瀾語(yǔ)),官吏沒(méi)有俸祿,以擄掠為獲取財富的手段。這次進(jìn)攻柔然,正如大臣崔浩所說(shuō):“多獲美女珍寶,馬畜成群!睉鸷,“班賜從臣各有差”就是把奪得的奴隸和牲畜,按戰功的大小,按等級分配給從征的貴族和扈從武士。這是掠奪式的戰爭,并非防御性戰爭。
其次從敘述主體木蘭看:
木蘭的替父從軍是迫不得已的。她是在“軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(cháng)兄”的情況下,被迫“替爺征”主旨和結構的。換句話(huà)說(shuō),當時(shí)的北魏統治者為了滿(mǎn)足自己的欲望,既對別的民族進(jìn)行無(wú)休止的侵犯擄掠,又對本民族人民進(jìn)行無(wú)盡期的征兵,以至于規定每家每戶(hù)非出一個(gè)男丁不可,從而迫使木蘭不得不女扮男裝、冒名頂替。而這樣長(cháng)期對內征兵的結果,則使得人人不安、家家不寧,因為“古來(lái)征戰幾人回”。至于說(shuō)“將軍百戰死,壯士十年歸”中歸來(lái)的“將軍”“壯士”則肯定寥寥無(wú)幾。難怪“不聞機杼聲,惟聞女嘆息”了。這“嘆息”不但是迫不得已從軍的“嘆息”,還是可能訣別的“嘆息”,因此從敘述主體木蘭的主觀(guān)認識來(lái)看,她絕對不會(huì )有“保家衛國”的理想。教材分析者由于脫離了文本,故拔高了木蘭的思想認識,以為“表現了古代勞動(dòng)人民樂(lè )觀(guān)勇敢的愛(ài)國精神”是不恰當的。
另外,我們從課文的第五、六段來(lái)看,這兩段似乎充滿(mǎn)了歡快的情調,據此,諸多分析者認為它突出了“她(木蘭)不圖功名利祿的高尚品格”。其實(shí)這種分析也很勉強。如果我們注意到了上面的分析,把握住了木蘭的思想認識和從軍意愿,就不難看出,這兩段表面上的歡快掩不住內心的悲苦,這是一種“含淚的微笑”,是一種慶幸。就木蘭而言,她已體味到戰爭的嚴酷,征戰幾十年,曾親臨殺戮和被殺戮的驚心動(dòng)魄,現在僥幸生還,已是不幸中之萬(wàn)幸,她怎還敢有“百千強”的賞賜和作“尚書(shū)郎”呢?她只希望不再被征召,安安靜靜地過(guò)日子!伴_(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰時(shí)袍,著(zhù)我舊時(shí)裳,當窗理云鬢,對鏡貼花黃”就是九死一生之后極度興奮的真實(shí)寫(xiě)照。倘若作了“尚書(shū)郎”,那又得為統治者賣(mài)命,說(shuō)不定哪一天又得披掛上陣,重踏生死場(chǎng)。就家人而言,幾十年的盼望,喜事少愁緒多,愁就愁在木蘭在外生死難料。在那風(fēng)煙四起遍地腥云的社會(huì )里,木蘭迫不得已女扮男裝替父從軍,其家人的憂(yōu)愁和擔心是合情合理的。因此盡管從表面看,木蘭回歸后家里很熱鬧,可這種熱鬧是在幾十年憂(yōu)愁擔心之后的,它實(shí)質(zhì)是一種意外的解脫,所以無(wú)論從木蘭角度看,還是從家人角度看,都無(wú)所謂有自覺(jué)自愿的愛(ài)國意識和思想,無(wú)所謂“突出她不圖功名利祿的高尚品格”。
再次從敘述者(作者)角度看,敘述者的本意也不在于要表現一種愛(ài)國情結。這可以從《木蘭詩(shī)》的結尾看出,“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這是一段帶有議論性的句子,顯然,作者的本意在于要打破傳統的男尊女卑思想觀(guān)念的束縛,建立一種全新的女子未必不如男的思想觀(guān)念,這是作者的進(jìn)步思想傾向所在。
有了以上分析,全文的結構似可劃分為兩個(gè)部分:
第一部分(第一至六段)主要記敘木蘭代父從軍的故事,意在托出木蘭具有男子漢氣概,為第二部分(第七段)的議論張本。第二部分則是作者寫(xiě)作的意圖所在。全詩(shī)的重心應該是第二部分,因而主旨也應從第二部分中歸納。這也符合記敘性文章的一般特點(diǎn),即文中的議論往往起點(diǎn)“睛”作用。
注釋/《木蘭詩(shī)》
1.唧唧(jījī):織布機的聲音。
2. 機杼(zhù)聲:織布機發(fā)出的聲音。杼:織布梭(suō)子。
3. 惟:同“唯”。只。
4. 軍貼:軍中的文告。
5. 可汗(kèhán):我國古代一些少數民族最高統怡者的稱(chēng)號。
6. 軍書(shū)十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二年”,用法與此相同。
7. 爺:和下文的“阿爺”同,都指父親。
8. 愿為市鞍馬:為,為此。市,買(mǎi)。鞍馬,泛指馬和馬具。
9. 韉(jiān):馬鞍下的墊子。
10.轡(pèi):駕馭牲口用的嚼子和韁繩。
11.濺濺(jiānjiān):水流聲。
12.朝、旦:早晨。
13.胡騎(jì):胡人的戰馬。胡,古代對北方少數民族的稱(chēng)呼。
14.啾啾(jiūjiū):馬叫的聲音。
15.萬(wàn)里赴戎機:不遠萬(wàn)里,奔赴戰場(chǎng)。戎機,戰爭。
16.關(guān)山度若飛:像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。度,過(guò)。
17.朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著(zhù)打更的聲音。朔,北方。金柝,古時(shí)軍中守夜打更用的器具。
18.策勛十二轉:記很大的功。策勛,記功。十二轉為最高的功勛。
19.賞賜百千強:賞賜很多的財物。強,有余。
20.問(wèn)所欲:?jiǎn)?wèn)(木蘭)想要什么。
21.不用:不愿做。
22.愿馳千里足:希望騎上千里馬。
23.郭:外城。
24.扶將:扶持。
25.紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。
26.霍霍(huòhuò):磨刀的聲音。
27.著(zhù):穿。
28.云鬢(bìn):像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā)。
29.帖花黃:帖同“貼”;S,古代婦女的一種面部裝飾物。
30.火伴:同“伙伴”。同伍的上兵。當時(shí)規定若干士兵同一個(gè)灶吃飯,所以稱(chēng)“火伴”。
31.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說(shuō),提著(zhù)兔子的耳朵懸在半空時(shí),雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著(zhù),所以容易辨認。撲朔,動(dòng)彈。迷離,瞇著(zhù)眼。
32.雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:雄雌兩兔一起并排著(zhù)跑,怎能辨別哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢?傍地走,并排跑。
【木蘭詩(shī)節奏劃分】相關(guān)文章:
木蘭詩(shī)的節奏劃分09-13
木蘭詩(shī)劃分朗讀的節奏09-06
木蘭詩(shī)全文節奏劃分06-10
《木蘭詩(shī)》全文劃分節奏10-13
木蘭詩(shī)全文劃分節奏08-17
木蘭詩(shī)節奏語(yǔ)氣劃分08-31
木蘭詩(shī)節奏劃分正確06-18
木蘭詩(shī)劃節奏09-13
木蘭詩(shī)朗讀節奏11-13