孟浩然《夏日南亭懷辛大》原文翻譯
山光忽西落,池月漸東上。散發(fā)乘夕涼,開(kāi)軒臥閑敞。

荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響。欲取鳴琴彈,恨無(wú)知音賞。感此懷故人,中宵勞夢(mèng)想!虾迫弧断娜漳贤研链蟆
翻譯譯文或注釋?zhuān)?/strong>
夕陽(yáng)忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上。披散頭發(fā)今夕恰好乘涼,開(kāi)窗閑臥多么清靜舒暢。
清風(fēng)徐徐送來(lái)荷花幽香,竹葉輕輕滴下露珠清響。心想取來(lái)鳴琴輕彈一曲,只恨眼前沒(méi)有知音欣賞。感此良宵不免懷念故友,只能在夜半里夢(mèng)想一場(chǎng)。
【孟浩然《夏日南亭懷辛大》原文翻譯】相關(guān)文章:
孟浩然夏日南亭懷辛大原文及翻譯09-25
孟浩然《夏日南亭懷辛大》原文翻譯和賞析08-25
孟浩然《夏日南亭懷辛大》原文及賞析09-04
孟浩然《夏日南亭懷辛大》原文及賞析01-21
孟浩然《夏日南亭懷辛大》11-17
《夏日南亭懷辛大》孟浩然09-11
孟浩然《夏日南亭懷辛大》賞析11-19