柳宗元古詩(shī)《籠鷹詞》全文及鑒賞
在平時(shí)的學(xué)習、工作或生活中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)按內容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編幫大家整理的柳宗元古詩(shī)《籠鷹詞》全文及鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

籠鷹詞
唐代:柳宗元
凄風(fēng)淅瀝飛嚴霜,蒼鷹上擊翻曙光。
云披霧裂虹霓斷,霹靂掣電捎平岡。
砉然勁翮剪荊棘,下攫狐兔騰蒼茫。
爪毛吻血百鳥(niǎo)逝,獨立四顧時(shí)激昂。
炎風(fēng)溽暑忽然至,羽翼脫落自摧藏。
草中貍鼠足為患,一夕十顧驚且傷。
但愿清商復為假,拔去萬(wàn)累云間翔。
《籠鷹詞》譯文
蕭瑟的秋風(fēng)里飄飛著(zhù)嚴霜,雄鷹展翅直上九霄迎接那曙光。
鐵翅沖破云霧,斬斷長(cháng)虹,挾帶著(zhù)雷電掠過(guò)平曠的山崗。
忽然俯沖下來(lái),披荊斬棘,抓起狐貍與兔子又重回九天之上。
利爪存毛,鋼喙沾血,百鳥(niǎo)紛紛躲藏,雄鷹環(huán)顧四周,無(wú)人能敵,不禁慷慨激昂。
不料濕熱的夏天驟然而至,抱病的雄鷹羽毛盡脫,元氣大傷。
草叢中的狐貍與老鼠居然也敢乘人之危當面騷擾,一夜之中挑釁不斷,令人寢食難安。
雄鷹只愿憑借下一個(gè)天高氣爽的秋季,掙脫重重枷鎖再上萬(wàn)里云間。
《籠鷹詞》注釋
凄風(fēng):指秋風(fēng)。淅瀝(xī lì):風(fēng)聲。嚴霜:寒霜。
翻:飛翔。曙光:黎明的陽(yáng)光。唐太宗《除夜》詩(shī):“對此歡終宴,傾壺待曙光!
披:分開(kāi)。裂:沖破。虹霓(ní):彩虹。
霹靂:響雷,震雷。漢枚乘《七發(fā)》:“其根半死半生,冬則烈風(fēng)漂霰飛雪之所激也,夏則雷霆霹靂之所感也!背福╟hè)電:閃電。捎:掠過(guò)。
砉(hu。┤唬合舐曉~。這里指鷹俯沖時(shí)發(fā)出的響聲。勁翮(hě):強勁有力的翅膀。
攫(jué ):抓取。蒼茫:指天空。
爪毛:爪上帶著(zhù)毛。吻血:嘴上沾著(zhù)血。百鳥(niǎo)逝:各種鳥(niǎo)都逃避躲藏起來(lái)。
獨立:?jiǎn)为氄玖!墩撜Z(yǔ)·季氏》:“嘗獨立,鯉趨而過(guò)庭!奔ぐ海盒那檎駣^,氣概昂揚。
炎風(fēng)溽(rù)暑:盛夏又濕又熱的氣候。
摧藏:摧傷,挫傷。漢王昭君《怨詩(shī)》:“離宮絕曠,身體摧藏!
為患:形成危險、災禍。
一夕十顧:一夜之間多次張望。
清商:清秋。假:憑借。
拔去:擺脫。萬(wàn)累:各種束縛。一作“萬(wàn)里”。云間:指天上。南朝梁劉孝威《斗雞篇》:“愿賜淮南藥,一使云間翔!
《籠鷹詞》賞析
此詩(shī)以籠鷹自喻抒發(fā)了作者當年參加政治革新活動(dòng)時(shí)的豪情壯志,以及失敗后遭到迫害摧殘的悲憤;渴望有朝一日能沖出樊籠,展翅高飛,實(shí)現其宏偉抱負。
詩(shī)的前半部分,極寫(xiě)鷹擊長(cháng)空,叱咤風(fēng)云的雄姿。前兩句“凄風(fēng)淅瀝飛嚴霜,蒼鷹上擊翻曙光!闭f(shuō)蒼鷹不畏嚴寒,迎著(zhù)曙光,上薄云天!霸婆F裂虹霓斷,霹靂掣風(fēng)馳”中的“凄風(fēng)”、“嚴霜”這些冷色調的字眼,使整個(gè)畫(huà)面彌漫著(zhù)肅殺之氣。而“虹霓”、“霹靂”等詞,又平添幾筆耀眼的暖色!绊谷粍欧羟G棘,下攫狐兔騰蒼!,以粗放之筆寫(xiě)蒼鷹的作為,“一剪”、“一攫”剛勁利索,可謂所向披靡!白γ茄嬴B(niǎo)逝,獨立回顧時(shí)激昂”,以特寫(xiě)手法刻劃蒼鷹的神采,氣宇軒昂,不同凡俗。這里的“荊棗”、“狐兔”既切合時(shí)景,又蘊含政治寓意。
柳宗元禮贊蒼鷹,讀者想要知道作者的真意,可從他坦陳心事的書(shū)信中尋找答案!都脑S京兆孟客書(shū)》云:“宗元早歲,與負罪者友善,始奇其能,謂可以立仁義,裨教化。過(guò)不自料,勤勤免勵,唯以中正信義為志,以興堯、舜、孔子之道,利安元元為務(wù),不知愚陋,不可為強,其素意如此也”。又云:“年少氣銳,不識幾徵,不知當否,但欲一心直遂,果陷刑法,皆自所求得之,又何怪也?”這里雖有自輕自責的意思,但他并不諱言“永貞革新”之際,懷有濟世救民的志向,期望“一心直遂”,取得成功。柳宗元少年得志,位居顯要,那種卓厲的氣概,就活似矯健的蒼鷹。
詩(shī)的后半部分,寫(xiě)形勢陡變,蒼鷹突遭厄運,困蹇惶恐,日夕不安!把罪L(fēng)溽暑忽然至,羽翼脫落自摧藏”以季節更替喻政局變化,以脫毛換羽暗指自身受到迫害!安葜胸偸笞銥榛,一夕十顧驚且傷”,以貍鼠為患喻處境險惡,以寤寐不寧直抒胸中的積憤。柳宗元一朝謫廢,飽嘗奔竄禁錮之苦,形容自己猶如翼摧羽折,任人宰割的落難之鷹,是很自然的,也是很貼切的。詩(shī)的結尾兩句“但愿清商復為假,拔去萬(wàn)累云間翔”,是體現出詩(shī)人企盼“起廢”的急切心情。這種心情在他的書(shū)信中再三再四的傾吐過(guò)。這首詩(shī)充分地展示了柳宗元內心深處對自己的自信,及對迫害者的鄙視。
金元好問(wèn)評柳詩(shī)云:“謝客風(fēng)容映古今,發(fā)源誰(shuí)似柳州深?朱弦一拂遺音在,卻是當年寂寞心!保ā哆z山先生文集》卷十一《論詩(shī)絕句》)一語(yǔ)道破了柳宗元詩(shī)歌感情深沉,弦外有音的特點(diǎn)。這首《籠鷹詞》正體現了柳詩(shī)的這一特點(diǎn)。
《籠鷹詞》創(chuàng )作背景
這是一首托物言志詩(shī),作于柳宗元貶居永州時(shí)期。唐順宗永貞元年(805年),柳宗元參加王叔文等領(lǐng)導的永貞革新。同年八月,永貞革新失敗。永貞革新失敗后柳宗元被貶為永州司馬。貶謫永州時(shí)期,柳宗元心情郁悶,寫(xiě)下很多詩(shī)文,這首《籠鷹詞》為其中之一。
內容與結構分析
前四句:極力渲染蒼鷹的威猛氣勢。以 “凄風(fēng)”“嚴霜” 營(yíng)造肅殺環(huán)境,襯托蒼鷹迎著(zhù)曙光直沖天際的勇猛;“云披霧裂”“霹靂掣電” 等描寫(xiě),將蒼鷹飛行時(shí)的震撼場(chǎng)面刻畫(huà)得淋漓盡致,展現出其叱咤風(fēng)云的姿態(tài),這正是詩(shī)人早年投身革新時(shí)意氣風(fēng)發(fā)的寫(xiě)照。
中間四句:續寫(xiě)蒼鷹的英勇與孤傲!绊谷粍鹏缂羟G棘,下攫狐兔騰蒼! 描繪蒼鷹捕獵時(shí)的迅猛動(dòng)作,“爪毛吻血百鳥(niǎo)逝” 凸顯其威懾力;而 “獨立四顧時(shí)激昂” 則以特寫(xiě)手法,刻畫(huà)出蒼鷹捕獵后傲然獨立的神態(tài),暗含詩(shī)人對自身理想與能力的自信。
后六句:筆鋒一轉,寫(xiě)蒼鷹的衰敗與窘迫!把罪L(fēng)溽暑” 象征突變的政治局勢,鷹的羽翼脫落、遭受貍鼠侵擾,對應詩(shī)人被貶后遭受迫害、處境艱險的境遇;最后兩句直抒胸臆,表達出對擺脫困境、重返理想舞臺的殷切期盼。
藝術(shù)特色
托物言志,寓意深刻:全詩(shī)以鷹的命運貫穿始終,鷹的從盛到衰、從激昂到窘迫,與詩(shī)人的人生軌跡高度契合,將抽象的政治失意與人生抱負轉化為具體可感的鷹的形象,含蓄又強烈地傳遞情感。
對比鮮明,情感強烈:前半部分鷹的叱咤風(fēng)云與后半部分的落魄凄慘形成鮮明對比,這種境遇的巨大反差,極大地強化了詩(shī)人情感的張力,讓悲憤與期盼之情更具感染力。
意象生動(dòng),氛圍濃郁:詩(shī)中 “凄風(fēng)”“嚴霜”“霹靂”“炎風(fēng)溽暑” 等意象,既勾勒出不同的自然環(huán)境,又暗合政治局勢的變化;“狐兔” 象征革新所針對的腐朽勢力,“貍鼠” 指代貶謫后陷害自己的小人,意象的巧妙運用讓詩(shī)歌的內涵更豐富。
語(yǔ)言剛勁,氣勢充沛:詩(shī)句多用鏗鏘有力的詞匯,如 “擊”“裂”“剪”“攫” 等動(dòng)詞,精準刻畫(huà)鷹的動(dòng)作,盡顯剛健之氣,與詩(shī)人激昂悲憤的情感相契合。
【柳宗元古詩(shī)《籠鷹詞》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
柳宗元《梅雨》全文及鑒賞08-03
柳宗元《讀書(shū)》全文及鑒賞08-23
杜甫《畫(huà)鷹》全文及鑒賞07-30
《畫(huà)鷹》古詩(shī)鑒賞06-28
柳宗元《紅蕉》全文及鑒賞07-26
柳宗元《溪居》全文及鑒賞07-19
柳宗元《聞黃鸝》全文及鑒賞07-24
柳宗元《早梅》全文及鑒賞07-28
柳宗元《江雪》全文及鑒賞08-07
- 相關(guān)推薦