一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看

屈原離騷 翻譯

時(shí)間:2024-08-18 11:54:34

屈原離騷 翻譯

  我是古帝高陽(yáng)氏的子孫,我已去世的父親字伯庸。歲星在寅那年的孟春月,正當庚寅日那天我降生。父親仔細揣測我的生辰,于是賜給我相應的美名:父親把我的名取為正則,同時(shí)把我的字叫作靈均。天賦給我很多良好素質(zhì),我不斷加強自己的修養。我把江離芷草披在肩上,把秋蘭結成索佩掛身旁。光陰似箭我好像跟不上,歲月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木蘭,傍晚在小洲中摘取宿莽。時(shí)光迅速逝去不能久留,四季更相代謝變化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身體逐漸衰老。何不利用盛時(shí)揚棄穢政,為何還不改變這些法度?乘上千里馬縱橫馳騁吧,來(lái)呀,我在前引導開(kāi)路!

屈原離騷 翻譯

  從前三后公正德行完美,所以群賢都在那里聚會(huì )。雜聚申菌桂似的人物,豈止聯(lián)系優(yōu)秀的。唐堯虞舜多么光明正直,他們沿著(zhù)正道登上坦途。夏殷紂多么狂妄邪惡,貪圖捷徑必然走投無(wú)路。結黨營(yíng)私的人茍安享樂(lè ),他們的前途黑暗而險阻。難道我害怕招災惹禍嗎,我只擔心祖國為此覆沒(méi)。前前后后我奔走照料啊,希望君王趕上先王腳步。你不深入了解我的忠心,反而聽(tīng)信讒言對我發(fā)怒。我早知道忠言直諫有禍,原想忍耐卻又控制不住。上指蒼天請它給我作證.一切都為了君王的緣故。你以前既然和我有成約,現另有打算又追悔當初。

  我并不難于與你別離啊,只是傷心你的反反復復。我已經(jīng)栽培了很多春蘭,又種植香草秋一大片。分壟培植了留夷和揭車(chē),還把杜衡芳芷套種其間。我希望它們都枝葉茂,等待著(zhù)我收割的那一天。它們枯萎死絕有何傷害,使我痛心的是它們質(zhì)變。大家都命爭著(zhù)向上爬,利欲熏心而又貪得無(wú)厭。他們猜疑別人寬恕自己,他們勾心斗角相互妒忌。急于奔走鉆營(yíng)爭權奪利,這些不是我追求的東西。只覺(jué)得老年在漸漸來(lái)臨,擔心美好名聲不能樹(shù)立。早晨我飲木蘭上的露滴,晚上我用菊花殘瓣充饑。只要我的情感堅貞不易,形消骨立又有什么關(guān)系。我用樹(shù)木的根編結草,再把荔花蕊穿在一起。

  我拿菌桂枝條聯(lián)結草,胡繩搓成繩索又長(cháng)又好。我向古代的圣賢學(xué)習啊,不是世間俗人能夠做到。我與現在的人雖不相容,我卻愿依照彭咸的遺教。我揩著(zhù)眼淚啊聲聲長(cháng)嘆,可憐人生道路多么艱難。我雖愛(ài)好修潔嚴于責己,早晨被辱罵晚上又丟官。他們攻擊我佩帶草啊,又指責我愛(ài)好采集蘭。這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不后悔。怨就怨楚王這樣糊涂啊,他始終不體察別人心情。那些女人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說(shuō)我妖艷好淫。庸人本來(lái)善于投機取巧,背棄規矩而又改變政策。違背是非標準追求邪曲,爭著(zhù)茍合取悅作為法則。憂(yōu)愁煩悶啊我失意不安,現在孤獨窮困多么艱難。

  寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅決不干。雄不與那些燕雀同群,原本自古以來(lái)就是這般。方和圓怎能夠互相配各,志向不同何能彼此相安。寧愿委曲心志壓抑情感,寧把斥責咒罵統統承擔。保持清白節操死于直道,這本為古代圣賢所稱(chēng)贊!后悔當初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。調轉我的車(chē)走回原路啊,趁著(zhù)迷途未遠趕快罷休。我打馬在蘭草水邊行走,跑上木小山暫且停留。既然進(jìn)取不成反而獲罪,那就回來(lái)把我舊服重修。我要把菱葉裁剪成上衣,我并用荷花把下裳織就。沒(méi)有人了解我也就罷了,只要內心真正郁芳柔。把我的帽子加得高高的,把我的佩帶增得長(cháng)悠悠。

  雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質(zhì)不會(huì )腐朽。我忽然回頭啊縱目遠望,我將游觀(guān)四面遙遠地方。佩著(zhù)五彩繽紛華麗裝飾,散發(fā)出一陣陣濃郁清香。人們各有自己的愛(ài)好啊,我獨愛(ài)好修飾習以為常。即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨!姐姐對我遭遇十分關(guān)切,她曾經(jīng)一再地向我告誡。她說(shuō)“太剛直不顧性命,結果被殺死在羽山荒野。你何忠言無(wú)忌愛(ài)好修飾,還獨有很多美好的節操。滿(mǎn)屋堆著(zhù)都是普通花草,你卻與眾不同不肯佩服。眾人無(wú)法挨家挨戶(hù)說(shuō)明,誰(shuí)會(huì )來(lái)詳察我們的本心。世上的人都愛(ài)成群結伙,為何對我的話(huà)總是不聽(tīng)?”我以先圣行為節制性情,憤心情至今不能平靜。

  渡過(guò)水湘水向南走去,我要對虞舜把道理講清:“夏啟偷得《九辯》和《九歌》啊,他尋歡作樂(lè )而放縱忘情。不考慮將來(lái)看不到危難,因此武觀(guān)得以釀成內亂。后羿愛(ài)好田獵溺于游樂(lè ),對射殺大狐貍特別喜歡。本來(lái)淫亂之徒無(wú)好結果,寒殺羿把他妻子霸占。寒澆自恃有強大的力氣,放縱情欲不肯節制自己。天天尋歡作樂(lè )忘掉自身,因此他的腦袋終于落地。夏行為總是違背常理,結果災殃也就難以躲避。紂王把忠良剁成肉醬啊,殷朝天下因此不能久長(cháng)。商湯夏態(tài)度嚴肅恭敬,正確講究道理還有文王。他們都能選拔賢者能人,遵循一定準則不會(huì )走樣。上天對一切都公正無(wú)私,見(jiàn)有德的人就給予扶持。

  只有古代圣王德行高尚,才能夠享有天下的土地;仡欉^(guò)去啊把將來(lái)望,看到了做人的根本道理。哪有不義的事可以去干,哪有不善的事應該擔當。我雖然面臨死亡的危險,毫不后悔自己當初志向。不度量鑿眼就削正頭,前代的賢人正因此遭殃。”我泣聲不絕啊煩惱悲傷,哀嘆自己未逢美好時(shí)光。拿著(zhù)柔軟草揩抹眼淚,熱淚滾滾沾濕我的衣裳。鋪開(kāi)衣襟跪著(zhù)慢慢細講,我已獲得正道心里亮堂。駕馭著(zhù)玉虬啊乘著(zhù)鳳車(chē),在風(fēng)塵掩中飛到天上。早晨從南方的蒼梧出發(fā),傍晚就到達了昆侖山上。我本想在靈瑣稍事逗留,夕陽(yáng)西下已經(jīng)暮色蒼茫。

  我命令和停鞭慢行啊,莫叫太陽(yáng)迫近山旁。前面的道路啊又遠又長(cháng),我將上上下下追求理想。讓我的馬在咸池里飲水,把馬韁繩在扶桑樹(shù)上。折下若木枝來(lái)?yè)踝√?yáng),我可以暫且從容地徜徉。叫前面的望舒作為先驅?zhuān)尯竺娴娘w廉緊緊跟上。鸞烏鳳凰為我在前戒備,雷師卻說(shuō)還沒(méi)安排停當。我命令鳳凰展翅飛騰啊,要日以繼夜地不停飛翔。旋風(fēng)結聚起來(lái)互相靠攏,它率領(lǐng)著(zhù)云霓向我迎上。云霓越聚越多忽離忽合,五光十色上下飄浮蕩漾。我叫天門(mén)守衛把門(mén)打開(kāi),他卻倚靠天門(mén)把我呆望。日色漸暗時(shí)間已經(jīng)晚了,我紐結著(zhù)幽蘭久久徜徉。這個(gè)世道混濁善惡不分,喜歡嫉妒別人抹煞所長(cháng)。

  清晨我將要渡過(guò)白水河,登上風(fēng)山把馬兒系著(zhù)。忽然回頭望涕淚淋漓,哀嘆高丘竟然沒(méi)有美女。我飄忽地來(lái)到春宮一游,折下玉樹(shù)枝條增添佩飾。趁瓊枝上花朵還未凋零,把能受饋贈的美女找尋。我命令云師把云車(chē)駕起,我去尋找宓妃住在何處。解下佩帶束好求婚書(shū)信,我請修前去給我做媒。云霓紛紛簇集忽離忽合,很快知道事情乖戾難成。晚上宓妃回到窮石住宿,清晨到盤(pán)把頭發(fā)洗。宓妃仗著(zhù)貌美驕傲自大,成天放蕩不尋歡作樂(lè )。她雖然美麗但不守禮法,算了吧放棄她另外求索。

  我在天上觀(guān)察四面八方,周游一遍后我從天而降。遙望華麗巍峨的玉臺啊,見(jiàn)有氏美女住在臺上。我請鳥(niǎo)前去給我做媒,鳥(niǎo)卻說(shuō)那個(gè)美女不好。雄鳩叫喚著(zhù)飛去說(shuō)媒啊,我又嫌它過(guò)分詭詐輕。我心中猶豫而疑惑不定,想自己去吧又覺(jué)得不妙。鳳凰已接受托付的聘禮,恐怕高辛趕在我前面了。想到遠方去又無(wú)處安居,只好四處游蕩流浪逍遙。趁少康還未結婚的時(shí)節,還留著(zhù)有虞國兩位阿嬌。媒人無(wú)能沒(méi)有靈牙利齒,恐怕能說(shuō)合的希望很小。世間混亂污濁嫉賢妒能,愛(ài)障蔽美德把惡事稱(chēng)道。閨中美女既然難以接近,賢智君王始終又不醒覺(jué)。滿(mǎn)腔忠貞激情無(wú)處傾訴,我怎么能永遠忍耐下去!我找來(lái)了靈草和細竹片,請求神巫靈氛為我占卜。

  “聽(tīng)說(shuō)雙方美好必將結合看誰(shuí)真正好修必然愛(ài)慕。想到天下多么遼闊廣大,難道只在這里才有嬌女?”“勸你遠走高飛不要遲疑,誰(shuí)尋求美人會(huì )把你放棄?世間什么地方?jīng)]有芳草,你又何必苦苦懷戀故地?世道黑暗使人眼光迷亂,誰(shuí)又能夠了解我們底細?人們的好惡本來(lái)不相同,只是這邦小人更加怪異。人人都把艾草掛滿(mǎn)腰間,說(shuō)幽蘭是不可佩的東西。對草木好壞還分辨不清,怎么能夠正確評價(jià)玉器?用糞土塞滿(mǎn)自己的香袋,反說(shuō)佩的申沒(méi)有香氣。”想聽(tīng)從靈氛占卜的好卦,心里猶豫遲疑決定不下。聽(tīng)說(shuō)巫咸今晚將要降神,我帶著(zhù)花精米去接他。天上諸神遮天蔽日齊降,九疑山的眾神紛紛迎。他們靈光閃閃顯示神靈,巫咸又告訴我不少佳話(huà)。

  他說(shuō)“應該努力上天下地,去尋求意氣相投的同道。湯為人嚴正虛心求賢,得到伊尹皋陶君臣協(xié)調。只要內心善良愛(ài)好修潔,又何必一定要媒人介紹?傅說(shuō)拿杵在傅巖筑墻,武丁毫不猶豫用他為相。太公呂望曾經(jīng)做過(guò)屠夫,他被任用是遇到周文王。寧戚喂牛敲著(zhù)牛角歌唱,齊桓公聽(tīng)見(jiàn)后任為大夫。趁現在年輕大有作為啊,施展才能還有大好時(shí)光。只怕杜鵑它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”為什么這樣美好的瓊佩,人們卻要掩蓋它的光輝。想到這邦小人不講信義,恐怕出于嫉妒把它摧毀。時(shí)世紛亂而變化無(wú)常啊,我怎么可以在這里久留。蘭草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也變成茅莠。

  為什么從前的這些香草,今天全都成為荒蒿野艾。難道還有什么別的理由,不愛(ài)好修潔造成的禍害。我還以為蘭草最可依靠,誰(shuí)知華而不實(shí)虛有其表。蘭草拋棄美質(zhì)追隨世俗,勉強列入眾芳辱沒(méi)香草;專(zhuān)橫諂媚十分傲慢,茱想進(jìn)香袋冒充香草。它們既然這么熱心鉆營(yíng),又有什么香草重吐芳。本來(lái)世態(tài)習俗隨波逐流,又還有誰(shuí)能夠意志堅定?看到香蘭草變成這樣,何況揭車(chē)江離能不變心。只有我的佩飾最可貴啊,保持它的美德直到如今。濃郁的香氣難以消散啊,到今天還在散發(fā)出芳。我調度和諧地自我歡娛,姑且飄游四方尋求美女。趁著(zhù)我的佩飾還很盛美,我要周游觀(guān)訪(fǎng)上天下地。

  靈氛已告訴我占得吉卦,選個(gè)好日子我準備出發(fā)。折下玉樹(shù)枝葉作為肉脯,我舀碎美玉把干糧備下。給我駕車(chē)啊用飛龍為馬,車(chē)上裝飾著(zhù)美玉和象牙。彼此不同心怎能配合啊,我將要遠去主動(dòng)離開(kāi)他。我把行程轉向昆侖山下,路途遙遠繼續周游觀(guān)察。云虹霓飛揚遮住陽(yáng)光,車(chē)上玉鈴丁當響聲錯雜。清晨從天河的渡口出發(fā),最遠的西邊我傍晚到達。鳳凰展翅承托著(zhù)旌旗啊,長(cháng)空翱翔有節奏地上下。忽然我來(lái)到這流沙地段,只得沿著(zhù)赤水行進(jìn)緩緩。指揮蛟龍在渡口上架橋,命令西皇將我渡到對岸。路途多么遙遠又多艱險,我傳令眾車(chē)在路旁等待。經(jīng)過(guò)不周山向左轉去啊,我的目的地已指定西海。

  我再把成千輛車(chē)子聚集,把玉輪對齊了并駕齊驅。駕車(chē)的八龍蜿蜒地前進(jìn),載著(zhù)云霓旗幟隨風(fēng)卷曲。定下心來(lái)啊慢慢地前行,難控制飛得遠遠的思緒。演奏著(zhù)《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好時(shí)光尋求歡娛。太陽(yáng)東升照得一片明亮,忽然看見(jiàn)我思念的故鄉。我的仆從悲傷馬也感懷,退縮回頭不肯走向前方。

  尾聲:“算了吧!國內既然沒(méi)有人了解我,我又何必懷念故國舊居。既然不能實(shí)現理想政治,我將追隨彭成安排自己。”

【屈原離騷 翻譯】相關(guān)文章:

08-18

09-22

04-13

08-29

05-21

05-08

10-19

08-16

06-08

11-10

最新文章
一级日韩免费大片,亚洲一区二区三区高清,性欧美乱妇高清come,久久婷婷国产麻豆91天堂,亚洲av无码a片在线观看