浪淘沙·白浪茫茫與海連古詩(shī)翻譯賞析
《浪淘沙·白浪茫茫與海連》作者為南北朝詩(shī)人白居易。其古詩(shī)全文如下:

白浪茫茫與海連,平沙浩浩四無(wú)邊。
暮去朝來(lái)淘不住,遂令東海變桑田。
【前言】
《浪淘沙·白浪茫茫與海連》是中唐詩(shī)人白居易的一首作品。這首詞指出了潮汐漲落的規律和巨大力量,潮汐不斷沖擊著(zhù)海岸,使海岸不斷發(fā)生變遷。
【注釋】
、贃|海變桑田:神話(huà)中仙人麻姑,自稱(chēng)已見(jiàn)過(guò)三次東海變?yōu)樯L。后?lái)指世事發(fā)生的變化很大。
【翻譯】
白浪一望無(wú)邊,與海相連,岸邊的沙子也是一望無(wú)際。日復一日,年復一年.海浪從不停歇地淘著(zhù)沙子,于是滄海桑田的演變就這樣出現。
【賞析】
這首詞指出了潮汐漲落的規律和巨大力量,潮汐不斷沖擊著(zhù)海岸,使海岸不斷發(fā)生變遷。盡管這種變化不易測量,但洪濤變平野,綠島成桑田在不知不覺(jué)地發(fā)生著(zhù)。
【浪淘沙·白浪茫茫與海連古詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
白居易古詩(shī)浪淘沙原文翻譯賞析10-08
古詩(shī)春江潮水連海平賞析08-15
浪淘沙古詩(shī)賞析10-04
浪淘沙慢古詩(shī)翻譯07-01
浪淘沙劉禹錫古詩(shī)翻譯09-06
浪淘沙簾外五更風(fēng)古詩(shī)翻譯及賞析03-31
白居易浪淘沙全文翻譯及賞析08-02
柳永《浪淘沙漫》翻譯及賞析08-10